Übersetzung für "Among the population" in Deutsch

The Roma are among the most disadvantaged population groups throughout Europe.
Die Roma gehören zu den am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen Europas.
Europarl v8

I am also shocked at the low level of acceptance among the population.
Mich schockiert auch die geringe Akzeptanz in der Bevölkerung.
Europarl v8

Libraries help to spread education and culture more evenly among the population.
Die Bibliotheken helfen dabei, die Bildung ausgewogen unter die Bürger zu verteilen.
Europarl v8

Among the adult population, the growth of the number of thyroid-gland cases has increased fivefold.
Bei der Erwachsenenbevölkerung hat sich die Zahl der Schilddrüsenerkrankungen verfünffacht.
Europarl v8

Here [among the poorest], population is growing.
Aber hier [unter den Ärmsten] wächst die Bevölkerung.
TED2020 v1

There are also some Protestants among the southern population, as well.
Auch im Süden der Insel gibt es Protestanten.
Wikipedia v1.0

First, it leads to desperation among parts of the population.
Erstens führt sie bei Teilen der Bevölkerung zu Hoffnungslosigkeit.
News-Commentary v14

Unemployment has also risen sharply among the migrant population.
Bei den Migrantinnen und Migranten ist die Arbeitslosigkeit ebenfalls stark angestiegen.
TildeMODEL v2018

There is a lack of awareness among the younger population on this period.
Den jungen Menschen fehle es an Bewusstsein für diese Zeit.
TildeMODEL v2018

These pledges have created strong expectations among the Palestinian population.
Diese Zusagen haben in der palästinensischen Bevölkerung hohe Erwartungen geweckt.
TildeMODEL v2018

Awareness also needs to be raised among patients and among the general population.
Patienten und die allgemeine Bevölkerung müssen ebenfalls sensibilisiert werden.
TildeMODEL v2018

One of the main reasons for this spectacular fall is probably the influence of increased preventive behaviour among the population.
Diese dramatische Abnahme ist unter anderem auf vermehrte Vorkehrungen der Bevölkerung zurückzuführen.
TildeMODEL v2018

Traditionally, unemployment is far higher among young people than among the general population.
Traditionell ist die Arbeitslosigkeit bei jungen Menschen sehr viel höher als im Bevölkerungsdurchschnitt.
TildeMODEL v2018

Unemployment remains particularly high among the Roma population.
Unverändert hoch ist die Arbeitslosigkeit insbesondere bei den Roma.
TildeMODEL v2018

Injuries are a leading cause of death among the European population.
Verletzungen bilden eine der Haupttodesursachen in der europäischen Bevölkerung.
TildeMODEL v2018

So might this Full Stop Law cause grave fear among the general population?
Kann demnach das Schlusspunkt-Gesetz große Ängste bei der Bevölkerung auslösen?
OpenSubtitles v2018