Übersetzung für "Amicable" in Deutsch

If such an amicable settlement is not possible, the legal proceedings shall take its course.
Ist eine gütliche Einigung nicht möglich, so nimmt das Strafverfahren seinen Lauf.
DGT v2019

If such an amicable settlement is not possible, the legal proceedings shall take their course.
Ist eine gütliche Einigung nicht möglich, so nimmt das Strafverfahren seinen Lauf.
DGT v2019

His American interrogators described him as an amicable psychopath.
Seine amerikanischen Befrager beschrieben ihn als einen freundlichen Psychopathen.
TED2013 v1.1

And therefore it has to have amicable relations with them.
Und deswegen braucht es freundschaftliche Beziehungen zu ihnen.
TED2020 v1

If appropriate, the Office shall make a proposal for such an amicable settlement.
Das Amt unterbreitet gegebenenfalls einen Vorschlag für eine solche einvernehmliche Einigung.
JRC-Acquis v3.0

An amicable divorce would be better than the current stalemate.
Eine freundschaftliche Trennung wäre besser als der momentane Stillstand.
News-Commentary v14

This is the amicable solution that both the EU and China were looking for.
Dies ist die einvernehmliche Lösung, die die EU und China angestrebt haben.
TildeMODEL v2018

The word that you used was "amicable."
Das Wort, das Sie verwendeten, war "einvernehmlich".
OpenSubtitles v2018

I'm happy if you two have reached an amicable arrangement.
Ich freue mich, wenn Sie beiden eine einvernehmliche Lösung gefunden haben.
OpenSubtitles v2018

Being amicable isn't in our blood.
Freundlich zu sein, liegt uns nicht im Blut.
OpenSubtitles v2018

I understand it was not an amicable separation.
Es war wohl keine einvernehmliche Trennung.
OpenSubtitles v2018

No. It was not, as you say, amicable.
Es war nicht, wie Sie sagen, einvernehmlich.
OpenSubtitles v2018