Übersetzung für "Amicable" in Deutsch
If
such
an
amicable
settlement
is
not
possible,
the
legal
proceedings
shall
take
its
course.
Ist
eine
gütliche
Einigung
nicht
möglich,
so
nimmt
das
Strafverfahren
seinen
Lauf.
DGT v2019
If
such
an
amicable
settlement
is
not
possible,
the
legal
proceedings
shall
take
their
course.
Ist
eine
gütliche
Einigung
nicht
möglich,
so
nimmt
das
Strafverfahren
seinen
Lauf.
DGT v2019
His
American
interrogators
described
him
as
an
amicable
psychopath.
Seine
amerikanischen
Befrager
beschrieben
ihn
als
einen
freundlichen
Psychopathen.
TED2013 v1.1
And
therefore
it
has
to
have
amicable
relations
with
them.
Und
deswegen
braucht
es
freundschaftliche
Beziehungen
zu
ihnen.
TED2020 v1
If
appropriate,
the
Office
shall
make
a
proposal
for
such
an
amicable
settlement.
Das
Amt
unterbreitet
gegebenenfalls
einen
Vorschlag
für
eine
solche
einvernehmliche
Einigung.
JRC-Acquis v3.0
An
amicable
divorce
would
be
better
than
the
current
stalemate.
Eine
freundschaftliche
Trennung
wäre
besser
als
der
momentane
Stillstand.
News-Commentary v14
This
is
the
amicable
solution
that
both
the
EU
and
China
were
looking
for.
Dies
ist
die
einvernehmliche
Lösung,
die
die
EU
und
China
angestrebt
haben.
TildeMODEL v2018
The
word
that
you
used
was
"amicable."
Das
Wort,
das
Sie
verwendeten,
war
"einvernehmlich".
OpenSubtitles v2018
I'm
happy
if
you
two
have
reached
an
amicable
arrangement.
Ich
freue
mich,
wenn
Sie
beiden
eine
einvernehmliche
Lösung
gefunden
haben.
OpenSubtitles v2018
Being
amicable
isn't
in
our
blood.
Freundlich
zu
sein,
liegt
uns
nicht
im
Blut.
OpenSubtitles v2018
I
understand
it
was
not
an
amicable
separation.
Es
war
wohl
keine
einvernehmliche
Trennung.
OpenSubtitles v2018
No.
It
was
not,
as
you
say,
amicable.
Es
war
nicht,
wie
Sie
sagen,
einvernehmlich.
OpenSubtitles v2018