Übersetzung für "American intelligence" in Deutsch
Whether
this
American
intelligence
assessment
is
based
on
credible
information
is
unknown.
Ob
diese
Einschätzung
der
amerikanischen
Geheimdienste
auf
glaubwürdigen
Informationen
beruht,
ist
unbekannt.
News-Commentary v14
So
now
we
know
who
the
American
intelligence
sent.
Jetzt
wissen
wir,
wen
der
Geheimdienst
geschickt
hat.
OpenSubtitles v2018
If
the
American
intelligence
is
watching
me
and
I
am
summoned
here...
Wenn
mich
der
Geheimdienst
beobachtet
und
Sie
mich
rufen...
OpenSubtitles v2018
Have
you
ever
noticed,
Ortiz,
how
American
intelligence
gravitates
toward
religious
covers?
Wussten
Sie,
dass
der
US-Geheimdienst
oft
religiöse
Organisationen
benutzt?
OpenSubtitles v2018
And
how
many
private
companies
act
as
fronts
for
American
intelligence?
Und
wie
viele
private
Firmen
dienen
als
Tarnung
für
die
Geheimdienste?
OpenSubtitles v2018
He's
an
assassin...
a
member
of
the
American
intelligence
organization
known
as
OSS.
Er
ist
ein
Attentäter,
ein
Mitglied
des
amerikanischen
Geheimdienstes
OSS.
OpenSubtitles v2018
It
describes
a
completely
illegal
arrangement
between
German
and
American
intelligence.
Es
schildert
eine
absolut
illegale
Vereinbarung
zwischen
dem
deutschen
und
amerikanischen
Geheimdienst.
OpenSubtitles v2018
Allison,
you
represent
the
greatest
penetration
of
American
intelligence
in
fucking
history.
Allison,
du
bist
die
größte
Infiltration
des
amerikanischen
Geheimdienstes
in
der
Geschichte.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
Pakistani-born
Hindu
woman
working
in
American
intelligence.
Ich
bin
eine
in
Pakistan
geborene
Hindi,
die
beim
US-Geheimdienst
arbeitet.
OpenSubtitles v2018
The
American
Intelligence
Agency
actually
created
a
stink
bomb
called
the
Who
Me.
Der
amerikanische
Geheimdienst
kreierte
eine
Stinkbombe
namens
Who
Me.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
understand
the
phenomenon
of
fascism
the
American
secret
intelligence
agencies
looked
to
Karl
Marx.
Um
das
Phänomen
Faschismus
zu
verstehen
schauten
die
amerikanischen
Geheimdienste
auf
Karl
Marx.
OpenSubtitles v2018
But
American
intelligence
authorities
say
the
drug
bosses
in
Colombia
have
to
be
considered
prime
suspects.
Der
US-Geheimdienst
teilt
mit,
die
kolumbianischen
Drogenbarone
gelten
als
Hauptverdächtige.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
say
I
thought
the
man
at
the
restaurant
was
an
American
intelligence
agent.
Dass
ich
dachte,
dass
der
Mann
im
Restaurant
ein
amerikanischer
Spion
war.
OpenSubtitles v2018