Übersetzung für "Amending directive" in Deutsch

Those are our committee's suggestions for amending the existing directive.
Diese Vorschläge wurden in unserem Ausschuß zur Änderung der bestehenden Richtlinie unterbreitet.
Europarl v8

This new amending directive certainly represents great progress.
Ganz zweifellos stellt die neue, geänderte Richtlinie einen gewaltigen Fortschritt dar.
Europarl v8

Amending this directive is, therefore, a step in the right direction.
Die Änderung dieser Richtlinie ist also ein Schritt in die richtige Richtung!
Europarl v8

The amending Directive 2001/97 / EC was adopted on 4 December 2001 .
Die Änderungsrichtlinie 2001/97 / EG wurde am 4 .
ECB v1

Where appropriate, this report shall be accompanied by proposals with a view to amending this Directive.
Gegebenenfalls sind dem Bericht Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie beizufügen.
JRC-Acquis v3.0

Retained options were thus an amending directive and a stand-alone directive.
Damit blieben die Optionen einer Änderungsrichtlinie und einer eigenständigen Richtlinie.
TildeMODEL v2018

This can only be done with a proposal for a Directive amending the Second Company Law Directive.
Dazu bedarf es eines Vorschlags zur Änderung der Zweiten Richtlinie.
TildeMODEL v2018

The Committee endorsed the amending Regulation and Directive on the export of cultural goods.
Der Ausschuß befürwortete die Änderungsverordnung und die Änderungsrichtlinie betreffend die Ausfuhr von Kulturgütern.
TildeMODEL v2018

In the context of amending the Directive, it is therefore convenient to introduce some editorial amendments to Annex I that have a correcting or clarifying character.
Bei Änderung der Richtlinie bieten sich daher einige redaktionelle Korrekturen oder Klarstellungen an.
TildeMODEL v2018

The objectives as set out above can therefore only be achieved by an amending directive.
Daher können die vorstehend ausgeführten Ziele nur durch eine Änderungsrichtlinie erreicht werden.
TildeMODEL v2018

Indicate and latest amending directive applicable to the approval.
Anzugeben ist die letzte für die EG-Typgenehmigung relevante Änderungsrichtlinie.
TildeMODEL v2018

For this reason the Commission has proposed this amending Directive.
Daher hat die Kommission diese Änderungsrichtlinie vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

An amending directive and an amending regulation are therefore considered the most appropriate legal instruments.
Daher werden eine Änderungsrichtlinie und eine Änderungsverordnung als zweckmäßigste Rechtsinstrumente angesehen.
TildeMODEL v2018

Where appropriate, that report shall be accompanied by proposals for amending this Directive.
Dem Bericht sind, soweit erforderlich, Vorschläge zur Anpassung dieser Richtlinie beizufügen.
TildeMODEL v2018

In consequence, the previous proposal amending the Merger Directive is being withdrawn.
Der ursprüngliche Vorschlag zur Änderung der Fusionsrichtlinie wird dementsprechend zurückgezogen.
TildeMODEL v2018