Übersetzung für "Amen to that" in Deutsch
Amen
to
that,
my
brother.
Dazu
sage
ich
Amen,
Bruder.
OpenSubtitles v2018
To
cry
amen
to
that,
thus
we
appear.
Darauf
Amen
zu
sagen,
sind
wir
hier.
OpenSubtitles v2018
My
wife
said,
"I
can't
say
'Amen'
to
that
prayer.
Meine
Frau
sagte:
"Ich
kann
zu
diesem
Gebet
nicht
'Amen'
sagen.
ParaCrawl v7.1
That
is
also
true
for
the
New
Covenant
which
for
Christians
is
the
final
eternal
covenant
and
therefore
the
definitive
interpretation
of
what
was
promised
by
the
prophets
of
the
Old
Covenant,
or
as
Paul
expresses
it,
the
"Yes"
and
"Amen"
to
"all
that
God
has
promised"
(2
Cor
1:20).
Dies
gilt
auch
für
den
Neuen
Bund,
der
für
Christen
der
endgültige
Bund
und
damit
auch
die
definitive
Interpretation
dessen
ist,
was
von
den
Propheten
des
Alten
Bundes
verheißen
worden
ist,
oder,
wie
Paulus
sich
ausdrückt,
das
"Ja"
und
das
"Amen"
zu
"allem,
was
Gott
verheißen
hat"
(2
Kor
1,20).
ParaCrawl v7.1
It
comes
to
the
broken
and
contrite
heart
that
says
an
inward
AMEN
to
God,
and
that
will
not
withdraw
that
Amen
for
anything.
Er
kommt
zum
gebrochenen
und
bußfertigen
Herzen,
das
Herz,
das
ein
inneres
AMEN
zu
Gott
sagt
und
das
dieses
Amen
für
nichts
in
der
Welt
zurücknimmt.
ParaCrawl v7.1
However,
they
were
amenable
to
the
argument
that
increased
participation
in
decisionmaking
was
happening
in
other
companies
and
it
would
be
prudent
to
allow
some
experimentation
to
take
place
in
theirs.
Sie
stellten
zugleich
eine
Beziehung
zu
denen
her,
von
denen
sie
die
Angaben
erhalten
hatten.
EUbookshop v2
Packages
in
which
a
longitudinal
seam
is
produced
at
the
narrow
end
are
intended
in
particular
to
be
manufactured
and
foils,
especially
thin
metal
foils
amenable
to
heat
sealing,
that
are
not
processed
over
the
type
of
shaping
shoulder
ordinarily
used
in
conventional
tubular
machines
are
employed,
ensuring
seams
that
are
particularly
tight.
Vor
allem
sollen
Verpackungen
hergestellt
werden,
bei
denen
eine
Längssiegelnaht
an
der
Schmalseite
gefordert
wird
und
Folien,
insbesondere
dünne
und
heißsiegelfähige
Metallfolien
verwendet
werden,
die
nicht
über
die
üblichen
Formschultern
der
gebräuchlichen
Schlauchmaschinen
zu
verarbeiten
sind,
wobei
eine
besonders
hohe
Dichtigkeit
der
Verschlußnähte
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
They
are
not
defectors
per
se,
they
are
pragmatists
who
know
their
aim
of
world
control
is
doomed,
and
because
their
interests
are
better
served
by
economic
stability
than
global
collapse,
they
are
amenable
to
discussing
reforms
that
will
have
far-reaching
effects.
Sie
sind
keine
Überläufer
per
se,
aber
sie
sind
Pragmatiker,
die
wissen,
dass
ihr
Ziel
der
Weltherrschaft
verloren
ist,
und
da
ihren
Interessen
mit
wirtschaftlicher
Stabilität
besser
gedient
ist
als
mit
einem
globalen
Zusammenbruch,
sind
sie
aufgeschlossen
für
Diskussionen
über
Reformen,
die
weitreichende
Auswirkungen
haben
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
pC,
direct
partial
sequencing
was
not
possible
since
the
N
terminus
is
not
directly
amenable
to
sequencing,
that
is
to
say
that
it
is
possible
that
myristylation
or
similar
modifications
are
present.
Bei
pC
war
eine
direkte
Ansequenzierung
nicht
möglich,
da
der
N-Terminus
einer
Sequenzierung
nicht
direkt
zugänglich
ist,
d.h.
daß
hier
eventuell
eine
Myristilierung
oder
ähnliche
Modifikationen
vorliegen.
EuroPat v2
Proceeding
from
the
disadvantages
of
the
prior
art,
the
invention
is
based
on
the
object
of
developing
an
electromotive
direct
drive
for
cylinders
of
a
printing
press
in
such
a
way
that
said
direct
drive
is
configured
for
handling
which
is
amenable
to
assembly,
that
is
to
say
easy.
Ausgehend
von
den
Nachteilen
des
bisherigen
Standes
der
Technik
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zu
Grunde,
einen
elektromotorischen
Direktantrieb
für
Zylinder
einer
Druckmaschine
derart
weiterzuentwickeln,
dass
er
montagefreundlich,
d.
h.,
leicht-ttandhabbar
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
Through
the
choice
of
the
mixture
of
(meth)acrylic
acid
and
monocarboxylic
acids
containing
no
double
bonds
amenable
to
crosslinking
that
is
employed
in
the
esterification
it
is
possible
to
establish
specific
performance
properties,
such
as
crosslinking
density,
glass
transition
temperature,
and
coating
hardness,
in
the
end
product
without
running
the
risk
of
falling
below
the
minimum
concentration
of
crosslinkable
reactive
groups
that
is
required
for
crosslinking.
Durch
Wahl
des
bei
der
Veresterung
eingesetzten
Gemisches
aus
(Meth)Acrylsäure
und
Monocarbonsäuren,
welche
keine
der
Vernetzung
zugänglichen
Doppelbindungen
enthalten,
lassen
sich
im
Endprodukt
gezielt
anwendungstechnische
Eigenschaften,
wie
z.
B.
Vernetzungsdichte,
Glastemperatur,
Härte
der
Beschichtung,
einstellen,
ohne
Gefahr
zu
laufen,
die
für
die
Vernetzung
notwendige
Mindestkonzentration
an
vernetzungsfähigen,
reaktiven
Gruppen
zu
unterschreiten.
EuroPat v2
All
guest
apartments
&
villas
feature
every
convenience
and
amenity
to
ensure
that
our
guests
will
enjoy
a
truly
pleasurable
and
relaxing
stay.
Alle
Gäste-Apartments
und
Villen
verfügen
über
jeden
Komfort
und
Annehmlichkeiten,
um
sicherzustellen,
dass
unsere
Gäste
einen
wirklich
angenehmen
und
erholsamen
Aufenthalt
zu
genießen.
CCAligned v1
Two
of
her
daughters
appear
to
be
amenable
to
that
desire:
Helga
(Maria
Ehrich)
has
made
what
seems
to
be
a
stunning
match
and
is
set
to
marry
lawyer
Wolfgang
von
Boost
(August
Wittgenstein),
and
nurse
Eva
(Emilia
SchÃ1?4le)
is
doing
everything
she
can
to
win
the
hand
of
her
boss,
Professor
Fassbender
(Heino
Ferch),
in
marriage.
Zwei
ihrer
Töchter
scheinen
diesem
Wunsch
zu
folgen,
denn
Helga
(Maria
Ehrich)
hat
eine
scheinbar
glänzende
Partie
gemacht
und
wird
den
Juristen
Wolfgang
von
Boost
(August
Wittgenstein)
heiraten
und
Krankenschwester
Eva
(Emilia
Schüle)
legt
alles
darauf
an,
von
ihrem
Chef
Professor
Fassbender
(Heino
Ferch)
geheiratet
zu
werden.
ParaCrawl v7.1