Übersetzung für "Alternative care" in Deutsch

Convalor welcomes the niche product as a promising alternative to home care and great care facilities.
Convalor begrüßt das Nischenprodukt als vielversprechende Alternative zu häuslicher Pflege und großen Pflegestationen.
ParaCrawl v7.1

It is also widely available from many nutrient and alternative care practitioners.
Es ist ebenfalls weit verbreitet von vielen Nährstoffen und alternative Betreuung Praktiker.
ParaCrawl v7.1

These activities bring to alternative forms of care and attention for each other.
Sie bringen alternative Formen gegenseitiger Achtsamkeit und Aufmerksamkeit hervor.
ParaCrawl v7.1

Also a product of alternative dental care caught my eye – the toothbrush SWAK.
Ins Auge gesprungen ist mir auch ein Produkt zu alternativen Zahnpflege – die SWAK Zahnbürste.
ParaCrawl v7.1

We do not see our work as an alternative to regular care, but as complementary to regular healthcare.
Wir sehen unsere Arbeit nicht als Alternative zur Regelversorgung, sondern als Ergänzung zur Regelversorgung.
CCAligned v1

Be sure your medical and alternative health care providers keep your doctor up-to-date.
Stellen Sie sicher, dass Ihre medizinischen und alternativen Gesundheitswesen halten Sie Ihren Arzt, up-to-date.
ParaCrawl v7.1

The best alternative, if you care about your body and health is a simple change:
Eine bessere Alternative, wenn Sie über Ihren Körper und Gesundheit ist diese einfache Änderung:
ParaCrawl v7.1

This solution can facilitate family care and is intended to be an affordable alternative to care homes.
Diese Lösung kann die familiäre Pflege erleichtern und soll eine erschwingliche Alternative zu Pflegeheimen darstellen.
ParaCrawl v7.1

It is an alternative to residential care for children awaiting adoption or the resolution of problems in their natural families.
Sie ist eine Alternative zu Kinderheimen für Kinder, die auf eine Adoption oder die Lösung von Problemen in ihren Herkunftsfamilien warten.
Europarl v8

We realise that we must develop community-based services as an alternative to permanent care institutions, thus solving the issues of human rights in a modern way.
Wir haben erkannt, dass wir bürgernahe Leistungen als Alternative zur Heimunterbringung entwickeln müssen, um damit Menschenrechtsfragen auf moderne Art zu lösen.
Europarl v8

I also believe it to be important that this programme should extend into complementary alternative care and provision, and that more should be done for diseases such as cancer, diabetes and Parkinson’s.
Ebenso halte ich die Erweiterung dieses Programms auf ergänzende alternative Gesundheitsfürsorge und -leistungen für notwendig, und auch für Krankheiten wie Krebs, Diabetes oder Parkinson muss mehr getan werden.
Europarl v8

Or should they be given an alternative standard of care, such as the best current treatment available in the country in which the research is being conducted?
Oder sollte sie eine alternative Behandlung bekommen, wie z.B. die bestmögliche Behandlung, die es in dem jeweiligen Land gibt?
TED2013 v1.1

There was only limited progress in speeding up the transition from institutional to alternative care for children deprived of parental care.
Bei der Beschleunigung des Übergangs von der institutionellen Betreuung zu alternativen Betreuungsformen für Kinder, die nicht von ihren Eltern versorgt werden, waren nur begrenzte Fortschritte zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

Bulgaria continued to improve the quality of alternative care and support to children growing up outside of their family.
Bulgarien arbeitet weiter an der Qualität alternativer Betreuungsangebote und der Unterstützungsleistungen für Kinder, die außerhalb ihrer Familie aufwachsen.
TildeMODEL v2018

The framework includes a rights-based focus and can help, for example, to increase the protection of children's rights, when moving from institutional childcare to alternative care systems.
Der Qualitätsrahmen verfolgt auch einen rechtebasierten Ansatz und kann so beispielsweise dazu beitragen, den Schutz der Rechte von Kindern zu verbessern, wenn alternative Betreuungssysteme die Stelle der regulären Betreuung einnehmen.
TildeMODEL v2018

We've partnered and collaborated with experts in soil science, decomposition, alternative death care, law and architecture.
Wir arbeiten mit Experten aus der Bodenforschung, Verwesungsforschung, der alternativen Bestattungsbranche, und mit Juristen und Architekten.
TED2020 v1

States Parties shall, where the immediate family is unable to care for a child with disabilities, undertake every effort to provide alternative care within the wider family, and failing that, within the community in a family setting.
Die Vertragsstaaten verpflichten sich, in Fällen, in denen die nächsten Familienangehörigen nicht in der Lage sind, für ein Kind mit Behinderungen zu sorgen, alle Anstrengungen zu unternehmen, um andere Formen der Betreuung innerhalb der weiteren Familie und, falls dies nicht möglich ist, innerhalb der Gemeinschaft in einem familienähnlichen Umfeld zu gewährleisten.
MultiUN v1

The degree to which this happens is to some extent determined by whether a woman chooses, or is forced, to look after her children herself, or whether she is able to find alternative care.
Das Ausmaß der Auswirkungen ¡st in gewissem Grad davon abhängig, ob die Frau sich dafür entscheidet oder dazu gezwungen ist, sich selbst umihreKinderzu kümmern, oder ob sie eine alternative Betreuungsmöglichkeit finden kann.
EUbookshop v2