Übersetzung für "Alteration costs" in Deutsch
In
addition,
mediation
costs
and
any
alteration
costs
charged
will
not
be
refunded
Hiernach
werden
in
Rechnung
gestellte
Vermittlungskosten
und
eventuelle
Änderungskosten
nicht
erstattet.
ParaCrawl v7.1
The
customer
and
the
person
replacing
them
shall
be
jointly
and
severally
liable
for
payment
of
the
amount
still
owed
for
the
cruise,
the
alteration
costs
of
€
50.00
and
any
extra
costs.
Der
Kunde
und
derjenige,
der
ihn
ersetzt,
sind
gesamtschuldnerisch
fÃ1?4r
die
Bezahlung
des
noch
zu
zahlenden
Preises
der
Kreuzfahrt,
der
Änderungskosten
in
Höhe
von
50,00
€
und
eventueller
ergänzender
Kosten
haftbar.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
an
alteration
any
costs
for
restoration
to
the
original
site
shall
be
borne
by
the
Customer.
Der
Kunde
trägt
im
Falle
solcher
Veränderungen
sämtliche
Kosten,
die
zur
Wiederherstellung
des
Auslieferungszustandes
er-
forderlich
sind.
ParaCrawl v7.1
The
alterations
costs
more
than
the
dress.
Die
Änderungen
kosten
mehr
als
das
Kleid.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
apply
for
a
refund
of
the
alterations
costs?
Wie
bekomme
ich
die
Kostenerstattung
für
die
Änderungen?
CCAligned v1
We
will
endeavour
to
realize
any
alterations
with
minimum
costs.
Wir
werden
alles
versuchen,
dass
Ihnen
durch
Änderungen
minimale
Kosten
entstehen.
ParaCrawl v7.1
The
structural
alteration
work,
which
cost
six
million
euros,
brought
the
foyer
forwards
by
20
meters
to
make
room
for
a
new
north
stand.
Bei
der
sechs
Millionen
Euro
teuren
Umbaumaßnahme
wurde
das
Foyer
der
Halle
um
20
Meter
nach
vorne
gezogen,
um
Raum
für
eine
neue
Nordtribüne
zu
schaffen.
Wikipedia v1.0
By
altering
costs,
State
aid
alters
profitability,
and
can
therefore
affect
the
undertaking’s
decision
to
offer
a
product
or
not.
Staatliche
Beihilfen
wirken
sich
auf
die
Kosten
und
damit
auch
auf
die
Rentabilität
aus
und
können
daher
die
Entscheidung
eines
Unternehmens
beeinflussen,
ein
Produkt
anzubieten
(oder
nicht).
DGT v2019
The
structural
alteration
work,
which
cost
six
million
euros,
brought
the
foyer
forward
by
20
meters,
to
make
room
for
a
new
north
stand.
Bei
der
sechs
Mio.
Euro
teuren
Umbaumaßnahme
wurde
das
Foyer
der
Halle
um
20
Meter
nach
vorne
gezogen,
um
Raum
für
eine
neue
Nordtribüne
zu
schaffen.
WikiMatrix v1
In
what
follows,
the
costs
associated
with
ABM
are
compared
with
the
alter
native
costs
of
unemployment
avoided
thanks
to
ABM
so
that
estimates
can
be
made
of
the
efficiency
of
ABM
as
an
employment
policy
instrument.
Die
Übersicht
auf
der
folgenden
Seite
weist
die
Kosten
sowie
die
Minderausgaben
und
Mehreinnahmen
aus,
die
einem
geförderten
Arbeitnehmer,
bzw.
den
70
000
im
Jahresdurchschnitt
1984
zu
fördernden
Arbeitnehmern
ins
gesamt
—
mittelbar
sowie
unmittelbar
—
zuzurechnen
sind.
EUbookshop v2
Apart
from
the
fact
that
such
a
design
process
is
very
involved
and
results
in
high
costs,
alterations
to
the
electrical
engineering
installation
can
be
carried
out
subsequently
only
with
a
high
level
of
complexity,
since
it
is
virtually
necessary
to
“redesign”
the
complete
installation.
Abgesehen
davon,
dass
eine
solche
Projektierung
sehr
aufwendig
ist
und
hohe
Kosten
verursacht,
lassen
sich
nachträglich
Änderungen
der
elektrotechnischen
Anlage
nur
mit
hohem
Aufwand
durchführen,
weil
quasi
eine
"Neuprojektierung"
der
kompletten
Anlage
erforderlich
ist.
EuroPat v2
The
Agency
shall
provide
quotations
that
are
binding,
with
the
proviso
that
if
the
content
or
scope
of
the
specification
of
the
subject
under
the
orders
in
hand
is
altered,
the
costs
quoted
may
also
alter.
Angebote
der
Agentur
sind
unter
dem
Vorbehalt,
dass
sich
bei
Änderung
des
Inhalts
oder
Umfanges
der
Spezifikation
des
Vertragsgegenstandes
Änderungen
bei
den
Kosten
ergeben
können,
verbindlich.
ParaCrawl v7.1
The
scenario
manager
lets
you
postpone,
put
on
hold
and
add
projects
to
a
portfolio
using
a
‘game
field’
(=
scenario)
or
just
alter
the
costs,
for
example.
Der
Szenariomanager
erlaubt
es
Ihnen,
auf
einer
„Spielwiese“
(=
Szenario)
Projekte
eines
Portfolios
zu
verschieben,
zurückzustellen,
hinzuzunehmen
oder
beispielsweise
nur
die
Kosten
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1