Übersetzung für "Costs about" in Deutsch
The
Italian
environmental
legislation,
furthermore,
imposes
additional
costs
amounting
to
about
EUR
8
million
per
year.
Das
italienische
Umweltrecht
verursacht
außerdem
zusätzliche
Kosten
von
ca.
8
Mio.
EUR
jährlich.
DGT v2019
It
is
no
argument,
either,
to
talk
about
costs,
about
financial
resources.
Es
ist
auch
kein
Argument,
über
Kosten
und
Finanzmittel
zu
sprechen.
Europarl v8
Lastly,
I
should
just
like
to
say
something
about
costs.
Abschließend
möchte
ich
nur
noch
etwas
zu
den
Kosten
sagen.
Europarl v8
But
without
evidence
about
costs
and
benefits,
decisions
are
made
in
the
dark.
Aber
ohne
Beweise
über
Kosten
und
Nutzen
werden
Entscheidungen
im
Dunkeln
getroffen.
News-Commentary v14
It
costs
about
1,500
dollars
to
connect
each
household
up
to
the
grid.
Es
kostet
etwa
1.500
Dollar,
einen
Haushalt
ans
Netz
anzuschließen.
TED2020 v1
One
gram
of
cochineal
costs
about
30
euros.
Ein
Gramm
Cochenille
kostet
ungefähr
30
Euro.
TED2013 v1.1
The
LNG
ship
costs
about
twice
as
much
as
an
oil
tanker
of
the
same
size.
Flüssiggastanker
kosten
ungefähr
doppelt
so
viel
wie
normale
Öltanker
derselben
Größe.
TildeMODEL v2018
I
do
not
want
to
get
into
a
detailed
argument
with
the
UK
Government
about
costs.
Über
die
genauen
Kosten
möchte
ich
mich
nicht
mit
der
britischen
Regierung
streiten.
TildeMODEL v2018
Administration
costs
represent
about
6%
of
the
EU
budget.
Die
Verwaltungsausgaben
machen
circa
6
%
des
Haushalts
der
EU
aus.
TildeMODEL v2018
It
costs
about
the
same
as
thighs
but,
see,
these
are
breasts.
Das
kostet
zwar
dasselbe
wie
die
Schenkel,
aber
das
sind
Brüste.
OpenSubtitles v2018
Take
a
taxi,
costs
about
10
Euros.
Nimm
ein
Taxi,
kostet
circa
10
Euro.
OpenSubtitles v2018
What
we
should
be
talking
about
costs
in
terms
of
human
lives.
Worüber
wir
reden
sollten
Kosten
in
Form
von
Menschenleben.
OpenSubtitles v2018
But
you
know,
two
porns
costs
just
about
as
much
as
a
24-hour
block.
Ja,
aber
zwei
Filme
kosten
so
viel
wie
ein
Tagesabo.
OpenSubtitles v2018
Administrative
costs
represent
about
5%
of
overall
expenditure.
Die
Verwaltungskosten
betragen
insgesamt
ca.
5
%
der
Gesamtausgaben.
EUbookshop v2
The
construction
costs
(about
5000
cruzados)
were
covered
from
his
fortune.
Auch
diese
Baukosten
(ca.
5000
cruzados)
wurden
aus
seinem
Vermögen
gedeckt.
WikiMatrix v1