Übersetzung für "All involved parties" in Deutsch

On this point, the Commission is ready to enter into dialogue with all the parties involved.
Diesbezüglich ist die Kommission bereit, mit allen Beteiligten Gespräche aufzunehmen.
Europarl v8

These tax aspects are under discussion with all involved parties in the context of the Green Paper.
Diese Steueraspekte werden gegenwärtig im Rahmen des Grünbuches mit allen beteiligten Parteien erörtert.
Europarl v8

Compliance with international law must be a priority for all the parties involved.
Die Beachtung des internationalen Rechts muss für alle beteiligten Parteien Priorität haben.
Europarl v8

Secondly, I would like to thank all the parties involved for their efforts.
Zweitens möchte ich allen Betroffenen für ihre Mühe danken.
Europarl v8

It led to the strong mobilisation of all parties involved.
Es führte zu einer starken Mobilisierung aller beteiligten Parteien.
Europarl v8

In the taking of such provisional measures, the interest of all Parties involved shall be taken into account.
Beim Ergreifen solcher vorläufigen Maßnahmen müssen die Interessen aller Beteiligten berücksichtigt werden.
DGT v2019

In taking such provisional measures, the interest of all parties involved shall be taken into account.
Beim Ergreifen solcher vorläufigen Maßnahmen müssen die Interessen aller Beteiligten berücksichtigt werden.
DGT v2019

This process is to ensure input and participation by all interested and involved parties.
Damit soll gewährleistet werden, dass alle Beteiligten und Betroffenen zu Wort kommen.
Europarl v8

Political clarity is something from which, ultimately, all parties involved benefit.
Politische Transparenz kommt letztlich allen beteiligten Parteien zugute.
Europarl v8

I hope all parties involved find this beneficial.
Ich hoffe, dass alle beteiligten Parteien dies hilfreich finden.
Europarl v8

That means that there was excellent communication between all the parties involved.
Das heißt, dass die Kommunikation zwischen allen Teilen hervorragend funktioniert hat.
Europarl v8

Secondly, I should like to urge all parties involved to take on their share of responsibility.
Zweitens möchte ich alle Beteiligten auffordern, ihrer Verantwortung gerecht zu werden.
Europarl v8

This management plan could become the ultimate form of cooperation between all parties involved.
Dieser Bewirtschaftungsplan könnte die Hauptform der Zusammenarbeit zwischen allen beteiligten Parteien werden.
Europarl v8

We urge all the parties involved to return to the negotiating table.
Wir fordern alle Beteiligten auf, an den Verhandlungstisch zurückzukehren.
Europarl v8

The Lisbon Treaty was a very difficult compromise for all parties involved.
Der Vertrag von Lissabon war ein sehr schwieriger Kompromiss für alle Beteiligten.
Europarl v8

All parties involved should ensure the provision of quality data.
Alle beteiligten Parteien sollten für die Bereitstellung hochwertiger Daten sorgen.
DGT v2019

All the parties involved need financial resources that are available through different channels.
Alle Beteiligten benötigen Finanzmittel, die über verschiedene Kanäle zugänglich sind.
TildeMODEL v2018

Easily accessible information about EEA-related legislation and processes is important for all parties involved.
Alle beteiligten Parteien brauchen leicht zugängliche Informationen über EWR-relevante Rechtsetzung und Verfahren.
TildeMODEL v2018

The fifth action programme is dedicated to all parties involved in environmental policy.
Das Fünfte Aktionsprogramm wendet sich an alle Akteure der Umweltpolitik.
TildeMODEL v2018

This represents progress for all parties involved.
Das ist für alle Beteiligten ein Fortschritt.
TildeMODEL v2018

In the taking of such provisional measures, the interest of all parties involved shall be taken into account.
Beim Ergreifen solcher vorläufigen Maßnahmen werden die Interessen aller Beteiligten berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

All parties involved therefore needs to help finding ways of achieving better synergies between those investment sources.
Daher müssen sich alle Beteiligten um bessere Synergien zwischen diesen Finanzierungsquellen bemühen.
TildeMODEL v2018

This relationship has proved mutually beneficial to all the parties involved.
Dieses Verhältnis hat sich als vorteil­haft für alle Beteiligten erwiesen.
TildeMODEL v2018

Implementing this necessary restructuring and modernisation requires coordinated action from all parties involved:
Die Umsetzung der notwendigen Restrukturierung und Modernisierung erfordert abgestimmtes Handeln aller Beteiligten:
TildeMODEL v2018