Übersetzung für "Alignment grid" in Deutsch
They
shall
also
support
grid
alignment,
i.e.
the
grid
points
in
one
ElevationGridCoverage
instance
line
up
with
grid
points
of
the
other
ElevationGridCoverage
instances,
so
that
grid
cells
do
not
partially
overlap.
Sie
müssen
außerdem
die
Rasterausrichtung
unterstützen,
d.
h.,
die
Rasterpunkte
in
einer
ElevationGridCoverage-Instanz
müssen
genauso
angeordnet
sein,
wie
die
Rasterpunkte
der
anderen
ElevationGridCoverage-Instanzen,
sodass
sich
die
Gitterzellen
nicht
teilweise
überlappen.
DGT v2019
They
shall
also
support
grid
alignment,
i.e.
the
grid
points
in
one
OrthoimageCoverage
instance
line
up
with
grid
points
of
the
other
OrthoimageCoverage
instances,
so
that
grid
cells
do
not
partially
overlap.
Sie
müssen
außerdem
die
Rasterausrichtung
unterstützen,
d.
h.
die
Rasterpunkte
in
einer
OrthoimageCoverage-Instanz
müssen
genauso
angeordnet
sein,
wie
die
Rasterpunkte
der
anderen
OrthoimageCoverage-Instanzen,
sodass
sich
die
Gitterzellen
nicht
teilweise
überlappen.
DGT v2019
A
projection
system
as
claimed
in
claim
10
wherein
the
alignment
grid
for
chip
registration
is
in
the
form
of
a
rectangle
whose
long
side
corresponds
to
the
diameter
of
the
particle
beam,
and
whose
short
side
is
corresponds
to
the
width
of
the
kerfs
for
substrate
cutting.
Projektionssystem
nach
Anspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Richtmasken
(25)
für
Chipregistierung
die
Form
eines
Rechtecks
haben,
dessen
lange
Seite
dem
Durchmesser
des
Elektronenstrahls
entspricht
und
dessen
kurze
Seite
entsprechend
der
Breite
der
Schnittlinien
für
die
Substrattrennung
gewählt
ist.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
ensure
the
alignment
of
the
grid
pattern
already
during
production,
and
no
further—naturally
error-prone—alignment
processes
are
necessary
later
on.
Dadurch
kann
die
Ausrichtung
des
Rasters
bereits
bei
der
Erzeugung
sichergestellt
werden
und
es
sind
später
keine
weiteren
-
naturgemäß
fehleranfälligen
-
Ausrichtvorgänge
erforderlich.
EuroPat v2
Since
the
production
of
the
grid
pattern
is
a
process
which
is
exactly
reproducible
also
with
respect
to
the
alignment,
it
is
not
necessary
in
the
method
according
to
the
invention
to
detect
the
alignment
of
the
grid
pattern,
but
it
is
sufficient
to
guarantee
the
alignment
of
the
plate
carrier
prior
to
the
production
of
the
grid
pattern.
Da
die
Erzeugung
des
Rasters
ein
auch
hinsichtlich
der
Ausrichtung
exakt
reproduzierbarer
Vorgang
ist,
ist
es
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
nicht
erforderlich,
die
Ausrichtung
des
Rasters
zu
detektieren,
sondern
es
genügt,
die
Ausrichtung
des
Plattenträgers
vor
der
Erzeugung
des
Rasters
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
This
arrangement
has
the
advantage
that
a
displacing
of
the
adhesive
film
on
the
pate
carrier
cannot
impair
the
alignment
of
the
grid
pattern.
Diese
Anordnung
hat
den
Vorteil,
dass
ein
Verschieben
der
Klebefolie
auf
dem
Plattenträger
die
Ausrichtung
des
Rasters
nicht
beeinträchtigen
kann.
EuroPat v2
If
necessary,
the
adhesive
film
can
even
be
exchanged
and
be
replaced,
for
instance,
by
a
new
transparent
double-sided
adhesive
film
without
aggravating
the
alignment
of
the
grid
pattern
in
relation
to
the
plate
carrier.
Nötigenfalls
kann
die
Klebefolie
sogar
ausgewechselt
und
z.B.
durch
eine
neue
transparente
Doppelklebefolie
ersetzt
werden,
ohne
die
Ausrichtung
des
Rasters
gegenüber
dem
Plattenträger
zu
verschlechtern.
EuroPat v2
Also
in
this
case
an
exact
alignment
of
the
film
during
attaching
need
not
be
observed,
and
possible
misalignments
of
the
film
have
no
negative
influence
on
the
alignment
of
the
grid
pattern
on
the
plate
carrier
and/or
finally
the
text
plate
on
the
plate
carrier.
Auch
in
diesem
Fall
muss
beim
Aufkleben
der
Folie
nicht
auf
eine
genaue
Ausrichtung
geachtet
werden
und
etwaige
Fehlausrichtungen
der
Folie
haben
keinen
negativen
Einfluss
auf
die
Ausrichtung
des
Rasters
auf
dem
Plattenträger
bzw.
letztendlich
der
Textplatte
auf
dem
Plattenträger.
EuroPat v2
Over
and
above
this,
the
coaxial
alignment
of
the
grids
is
considerably
improved.
Darüber
hinaus
wird
die
koaxiale
Ausrichtung
der
Gitter
erheblich
verbessert.
EuroPat v2
Things
are
kind
of
grid
aligned.
Die
Dinge
sind
an
Raster
ausgelegt.
QED v2.0a
R2012.3
New
Option
Align
Label
to
Grid.
R2012.3
Neue
Option
Beschriftungen
am
Netz
ausrichten.
CCAligned v1
Rotated
nodes
are
now
aligned
to
the
grid
when
moved.
Gedrehte
Knoten
werden
nun
am
Raster
ausgerichtet,
wenn
sie
verschoben
sind.
ParaCrawl v7.1
In
Freestyle
mode,
apps
and
widgets
can
be
aligned
without
the
grid.
Im
Freestyle-Modus
lassen
sich
die
Apps
und
Widgets
auf
dem
Homescreen
ganz
ohne
Raster
ausrichten.
ParaCrawl v7.1
This
works
best
with
the
ARROW
keys
and
the
activated
function
“Align
to
Grid.”
Das
geht
am
besten
mit
den
Pfeiltasten
und
eingeschalteter
Funktion
„Am
Raster
ausrichten“.
ParaCrawl v7.1
The
new
straight
version
is
also
only
slightly
larger,
and
it
can
be
aligned
on
a
grid.
Auch
die
neue
gerade
Version
ist
nur
geringfügig
größer
und
kann
im
Raster
angereiht
werden.
ParaCrawl v7.1
Use
the
Cell
Alignment
tab
to
specify
how
cells
are
aligned
within
the
grid.
Verwenden
Sie
das
Register
Zellenausrichtung,
um
festzulegen,
wie
Zellen
innerhalb
des
Rasters
ausgerichtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Check
this
option
if
you
want
to
see
your
icons
automatically
aligned
to
the
grid
when
you
move
them.
Aktivieren
Sie
diese
Einstellung,
wenn
Sie
Symbole
automatisch
an
einem
unsichtbaren
Gitter
ausgerichtet
haben
möchten,
sobald
Sie
sie
verschieben.
KDE4 v2
A
projection
system
as
claimed
in
claim
9
wherein
alignment
marks
corresponding
to
the
alignment
grids
are
provided
on
the
substrate
in
spots
through
which
pass
kerfs
for
cutting
the
substrate
into
individual
chips
after
manufacture.
Projektionssystem
nach
einem
der
Ansprüche
7
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
den
Richtmasken
(22,
25)
entsprechenden
Richtmarken
auf
dem
Substrat
an
den
Stellen
angebracht
sind,
durch
die
Trennlinien
bei
der
Zerlegung
des
Substrats
nach
Fertigstellung
in
einzelne
Chips
verlaufen.
EuroPat v2
Where
the
locations
of
the
through-contacts
or
connecting
pads
of
printed
circuit
board
1
correspond
to
the
grid
of
array
plate
12,
through-bores
14
are
aligned
with
that
grid
as
well.
Diese
Durchgangsbohrungen
14
sind
dann,
wenn
die
Durchkontaktierungen
bzw.
Anschlusspads
der
Leiterplatte
1
dem
Raster
der
Rasterplatte
12
entsprechen,
so
angeordnet,
dass
sie
ebenfalls
diesem
Raster
entsprechen.
EuroPat v2