Übersetzung für "Align top" in Deutsch

Align the top layer of the foundation can be with wooden slats.
Richten Sie die obere Schicht der Stiftung kann mit Holzlatten sein.
ParaCrawl v7.1

Align the top corner with a line of inflection, wrap the lower part.
Richten Sie die obere Ecke mit einer Knicklinie, wickeln den unteren Teil.
ParaCrawl v7.1

Align the table top with the relevant side panel on top of the leg panel.
Nun richten Sie die Tischplatte mit der betreffenden Seitenkante daran aus.
ParaCrawl v7.1

Examples of align top, middle, and bottom are shown below.
Beispiele der Ausrichtungsoptionen Oben, Mitte und Unten sind in den folgenden Abbildungen zu sehen.
ParaCrawl v7.1

To accurately withdraw the correct amount, align the top of the O-ring on the syringe plunger with the appropriate tick mark on the syringe barrel.
Um die korrekte Menge zu entnehmen, die Oberseite des O-Rings des Spritzenkolbens mit dem entsprechenden Skalenstrich auf dem Spritzenzylinder ausrichten.
ELRC_2682 v1

Leadership: we select and assess top leaders, put in place total executive pay programmes to aid in retention and to optimise performance and align the top team around a compelling purpose.
Führungskräfte: Wir wählen Top-Führungskräfte aus und bewerten diese, setzen Executive-Pay-Programme ein, um bei der Bindung zu helfen, die Leistung zu optimieren und das Top-Team auf einen überzeugenden Zweck hin auszurichten.
ParaCrawl v7.1

You'll assess which maturity areas need to be developed first and then build an action plan designed to align you with top performing companies.
Dabei bewerten Sie, welche Bereiche zuerst weiterentwickelt werden müssen, und dann erstellen Sie einen Aktionsplan, der darauf ausgerichtet ist, Ihr Unternehmen an den leistungsstärksten Unternehmen auszurichten.
ParaCrawl v7.1

As the Vossafår package’s bottom web is flexible, consumers would not easily be able to align the top film with the bottom web for reclosing.
Denn da auch die Unterseite der Vossafår-Verpackung aus einer flexiblen Folie besteht, wäre es für die Verbraucher schwierig gewesen, die Oberfolie auf die Unterfolie auszurichten, um die Verpackung wieder zuverlässig zu verschließen.
ParaCrawl v7.1

If it is not possible to align the top side 31 concentrically to the central axis 57 and simultaneously to depict the cannula 27 as a point on the intersection of the central plane 59 with the line 91, it must be assumed that the cannula 27 is not arranged concentrically relative to the syringe cap 3 .
Sollte es nicht möglich sein, die Oberseite 31 konzentrisch zur Mittelachse 57 auszurichten und gleichzeitig die Kanüle 27 als Punkt auf den Schnittpunkt der Mittelebene 59 mit der Linie 91 abzubilden, ist davon auszugehen, dass die Kanüle 27 nicht konzentrisch zur Spritzenkappe 3 angeordnet ist.
EuroPat v2

The align top, middle, and bottom are used to align objects arranged horizontally on the canvas.
Die Ausrichtungsoptionen Oben, Mitte und Unten können genutzt werden, um Objekte, die horizontal auf der Zeichnungsfläche verteilt sind, vertikal auszurichten.
ParaCrawl v7.1

The top of this plate would then be aligned with the tops of the two additional elements.
Die Oberseite dieser Platte würde dann mit den Oberseiten der beiden Zusatzelemente fluchten.
EuroPat v2

Strategy Alignment occupies the top spot on the COO agenda.
Ganz oben auf der COO-Agenda steht das Gestaltungsfeld Strategy Alignment .
ParaCrawl v7.1

The brake pressure inlet is arranged in horizontal alignment at the top of the inlet housing.
Der Bremsdruckeingang ist mit horizontaler Ausrichtung oben in dem Eingangsgehäuse angeordnet.
EuroPat v2

There's a concordance, an alignment, from top to bottom.
Es gibt eine Konkordanz, eine Ausrichtung von oben nach unten.
ParaCrawl v7.1

Background images are aligned to the top left edge.
Hintergrundbilder werden am oberen linken Rand ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

Said two pneumatic cylinders are disposed on each of the two axial ends of the top aligning rail.
Diese beiden Pneumatikzylinder sind dabei jeweils an beiden axialen Enden der oberen Richtleiste angeordnet.
EuroPat v2

The table 31 is aligned with the top of the completed carton layer 14, as shown in FIG.
Der Tisch 31 wird auf die Oberseite der fertiggestellten Kartonlage 14 ausgerichtet, wie in Fig.
EuroPat v2

The form fields are arranged horizontally and aligned at the top margin of the top selected form field.
Die Formularfelder werden nebeneinander angeordnet und am oberen Rand des obersten markierten Formularfelds ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

During the stacking process it must only be observed that the layers are precisely aligned over top of each other.
Es muss beim Übereinanderstapeln lediglich darauf geachtet werden, dass die Lagen exakt übereinander ausgerichtet sind.
EuroPat v2

A value of 1 or UP aligns the top edge of the text with the spanner line.
Ein Wert 1 oder UP richtet die Oberkante des Textes mit der Streckerlinie aus.
ParaCrawl v7.1

Top: Aligns rubi text with the top of base text in a vertical story.
Oben: Richtet Rubi Text in einem vertikalen Text mit dem oberen Rand des Basistexts aus.
ParaCrawl v7.1

Top: Aligns base text with the top of rubi text in a vertical story.
Oben: Richtet Basistext in vertikalem Text mit dem oberen Rand von Rubi Text aus.
ParaCrawl v7.1

At the same time, it is aligned at the top with the outlet opening 21 of the first filling funnel 2 so that, in the second relative position, while the metering chamber 32 is being emptied through the opening 42 in the lower plate 4, the metering chamber 31 is being filled with pellets.
Gleichzeitig fluchtet sie nach oben mit der Auslassöffnung 21 des ersten Fülltrichters 2, so dass in dieser zweiten Relativstellung während der Entleerung der Dosierkammer 32 durch die Oeffnung 42 der unteren Platte 4 hindurch die Dosierkammer 31 mit Pellets gefüllt wird.
EuroPat v2