Übersetzung für "Aliens act" in Deutsch
Proposals
will
be
submitted
to
Parliament
for
a
new
Aliens
Act.
Dem
Reichstag
wird
ein
Entwurf
zu
einem
neuen
Ausländergesetz
vorgelegt
werden.
RF v1
The
Aliens
Act
provides
an
accelerated
procedure
for
manifestly
unfounded
cases.
Das
Ausländergesetz
sieht
ein
beschleunigtes
Verfahren
für
offensichtlich
unbegründete
Fälle
vor.
EUbookshop v2
On
28
April
1965
the
Bundestag
passes
a
new
aliens
act.
In
Bonn
verabschiedet
der
Bundestag
am
28.
April
1965
ein
neues
Ausländergesetz.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
asylum
is
in
substance
by
the
Aufenthaltgesetz
(earlier:
Aliens
Act)
concrete.
Inhaltlich
wird
das
Asylrecht
durch
das
Aufenthaltsgesetz
(früher:
Ausländergesetz)
konkretisiert.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
negative
decision,
the
right
of
sojourn
of
the
asylum-seeker
is
governed
by
the
Administration
of
Aliens
Act.
Im
Falle
eines
ablehnenden
Bescheids
wird
das
Aufenthaltsrecht
des
Asylbewerbers
von
der
Verwaltung
des
Ausländergesetzes
geregelt.
EUbookshop v2
According
to
the
amended
Aliens
Act,
there
is
a
new
accelerated
procedure
for
clearly
unfounded
cases.
Gemäß
dem
revidierten
Ausländergesetz
gibt
es
ein
neues
beschleunigtes
Verfahren
für
eindeutig
unbegründete
Fälle.
EUbookshop v2
The
first
measures
towards
this
have
entailed
the
approval
of
the
Aliens
Act
and
initial
work
on
devising
the
concept
of
Integrated
Border
Management.
Die
ersten
Maßnahmen
in
diesem
Bereich
beinhalten
die
Annahme
des
Ausländergesetzes
und
erste
Arbeiten
zur
Konzeptentwicklung
eines
integrierten
Grenzmanagements.
Europarl v8
The
Commission
also
contacted
the
Danish
authorities
regarding
amendments
to
the
Danish
Aliens'
Act
that
entered
into
force
in
July
2011.
Die
Kommission
nahm
auch
im
Zusammenhang
mit
einer
Änderung
des
im
Juli
2011
in
Kraft
getretenen
dänischen
Ausländergesetzes
Kontakt
zur
dänischen
Regierung
auf.
TildeMODEL v2018
Following
the
Commission’s
intervention
and
contacts
with
the
Danish
government,
the
Aliens
Act
was
amended
in
June
2012.
Nach
Eingreifen
der
Kommission
und
Gesprächen
mit
der
dänischen
Regierung
wurde
das
Ausländergesetz
im
Juni
2012
geändert.
TildeMODEL v2018
Following
the
peak
of
asylum
applications
in
1985
and
1986,
the
Aliens
Act
was
amended
in
October
1986.
Nach
der
Schwemme
der
Asylanträge
in
den
Jahren
1985
und
1986
wurde
das
Ausländergesetz
im
Oktober
1986
geändert.
EUbookshop v2
Prior
to
signing,
Denmark
had
to
amend
its
Aliens
Act
to
align
it
with
the
Convention.
Vor
der
Unterzeichnung
mußte
Dänemark
sein
Ausländergesetz
ändern,
um
es
in
Einklang
mit
dem
Übereinkommen
zu
bringen.
EUbookshop v2
The
basis
of
the
current
asylum
procedure
in
Austria
is
the
Asylum
Act
of
1991,
which
came
into
force
on
1
June
1992,
and
the
Aliens
Act,
last
amended
on
1
January
1993.
Die
Grundlage
für
das
derzeitige
Asylverfahren
in
Österreich
ist
das
Asylverfahrensgesetz
aus
dem
Jahre
1991,
das
am
1.
Juni
1992
in
Kraft
trat,
und
das
zuletzt
am
1.
Januar
1993
abgeänderte
Ausländergesetz.
EUbookshop v2
The
legal
basis
for
asylum
in
Finland
is
the
new
Aliens
Act
which
entered
into
force
on
1
March
1991.
Die
rechtliche
Grundlage
für
Asyl
in
Finnland
ist
das
neue
Ausländergesetz,
das
am
1.
März
1991
in
Kraft
trat.
EUbookshop v2
The
Act
of
the
Amendment
of
the
Aliens
Act
was
passed
by
Parliament
on
28
June
1993
and
entered
into
force
on
15
July
1993.
Das
Änderungsgesetz
zum
Ausländergesetz
wurde
vom
Parlament
am
28.
Juni
1993
angenommen
und
trat
am
15.
Juli
1993
in
Kraft.
EUbookshop v2