Übersetzung für "Agreement on objectives" in Deutsch
There
is
a
large
degree
of
agreement
on
these
objectives.
Über
diese
Ziele
herrscht
ja
weitgehende
Übereinstimmung.
Europarl v8
I
feel
it
is
too
easy
to
reach
agreement
on
objectives
of
this
kind.
Eine
Einigung
zu
derartigen
Zielvorgaben
zu
finden,
ist
meines
Erachtens
problemlos.
Europarl v8
Lastly,
the
acceding
countries
recorded
their
agreement
on
the
objectives
laid
down
in
the
resolution.
Schließlich
haben
die
beitretenden
Staaten
den
in
dieser
Entschließung
enthaltenen
Zielen
zugestimmt.
EUbookshop v2
I
want
us
to
discuss
solidarity
and
to
reach
agreement
on
our
political
objectives.
Ich
möchte,
dass
wir
von
Solidarität
sprechen
und
uns
über
die
politischen
Ziele
verständigen.
Europarl v8
Then,
because
we
have
not
been
able
to
reach
an
agreement
on
extremely
precise
objectives.
Zweitens,
weil
wir
nicht
in
der
Lage
waren,
uns
über
genaue
Ziele
zu
einigen.
Europarl v8
Solidarity
and
agreement
on
political
objectives
are
the
pressing
concerns
of
our
age.
Solidarität
und
die
Übereinstimmung
über
die
politischen
Ziele
sind
die
drängenden
Anliegen
unseres
Zeitalters.
News-Commentary v14
Neither
agreement
on
common
objectives
nor
a
framework
for
coordination
is
in
place
today.
Derzeit
existieren
weder
eine
Einigung
über
gemeinsame
Ziele
noch
ein
Rahmen
für
die
Koordinierung.
TildeMODEL v2018
They
have
so
far
resulted
in
an
agreement
on
objectives
and
topics
for
the
planned
cooperation.
Diese
Verhandlungen
haben
bisher
zu
einer
Einigung
über
die
Ziele
und
Inhalte
der
geplanten
Zusammenarbeit
geführt.
TildeMODEL v2018
The
necessary
agreement
on
common
objectives
is
often
frustrated
by
actors
putting
their
own
individual
interests
first,
hence
blocking
the
development
of
a
network
identity.
Selbst
die
Diagnose
der
Ausgangssituation
kann
zu
Beginn
der
Kooperation
zwischen
den
Akteuren
umstritten
sein.
EUbookshop v2
There
is
also
very
wide-ranging
agreement
on
the
objectives
that
should
underlie
the
granting
of
assistance
for
the
development
of
rural
areas.
Ebenso
besteht
ein
sehr
weitgehendes
Einvernehmen
über
die
Ziele,
die
mit
der
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raumes
gewährten
Unterstützung
verfolgt
werden
sollen.
Europarl v8
The
Commission
and
those
responsible
for
the
implementation
of
programmes
should
reach
agreement
on
priorities,
objectives
and
ways
of
evaluating
them.
Die
Kommission
und
die
Verantwortlichen
für
die
Durchführung
der
Programme
sollten
sich
gemeinsam
über
die
Prioritäten,
die
Ziele
der
Tätigkeit
und
die
Methoden
zu
deren
Bewertung
einigen.
Europarl v8
That
the
conditions
are
complicated
is
shown
by
the
way
our
agreement
on
these
objectives
often
runs
the
risk
of
collapsing
when
it
comes
to
establishing
the
solutions
and
strategies
for
action.
Daß
die
Bedingungen
kompliziert
sind,
wird
daraus
ersichtlich,
daß
unser
Einvernehmen
und
unsere
Übereinstimmung
hinsichtlich
dieser
Ziele
häufig
zu
zerbrechen
drohen,
wenn
es
dann
darum
geht,
auch
die
Lösungswege,
die
Handlungsstrategien
zu
bestimmen.
Europarl v8
I
have
the
feeling
that
a
real
political
tail
wind
is
blowing
and
that
we
are
in
full
agreement
on
the
objectives.
Ich
habe
das
Gefühl
gehabt,
dass
hier
ein
wirklicher
politischer
Rückenwind
entsteht
und
dass
wir
in
der
Zielrichtung
vollkommen
übereinstimmen.
Europarl v8
In
fact,
even
if
we
reach
an
agreement
on
the
objectives
to
be
achieved,
we
still
need
to
provide
ourselves
with
suitable
instruments
with
which
to
implement
them.
Wenn
es
uns
gelingt,
uns
auf
die
Ziele
zu
einigen,
die
wir
erreichen
wollen,
müssen
wir
uns
dann
auch
mit
den
geeigneten
Instrumenten
ausstatten,
um
diese
zu
erreichen.
Europarl v8
There
are
several
topics,
from
the
environment
and
energy
to
visa
regimes,
immigration,
cross-border
projects
and
unresolved
issues
relating
to
Georgia
and
Moldova,
that
require
a
comprehensive
political
agreement
on
common
objectives
and
measures.
Es
gibt
etliche
Bereiche,
von
der
Umwelt
und
der
Energie
über
Visaregelungen,
Zuwanderung,
grenzübergreifende
Projekte
bis
hin
zu
ungelösten
Problemen
in
Verbindung
mit
Georgien
und
der
Republik
Moldau,
die
eine
umfassende
politische
Einigung
über
gemeinsame
Ziele
und
Maßnahmen
erfordern.
Europarl v8
I
am
sure
that
we
are
in
agreement
on
the
objectives
of
urgently
taking
measures
to
improve
the
very
poor
state
of
fisheries
resources
in
Europe
in
order
to
bring
the
stocks
to
sustainable
levels,
which,
at
the
same
time,
will
improve
the
profitability
of
the
fishing
industries
in
the
long
term.
Ich
bin
sicher,
dass
wir
darin
übereinstimmen,
dass
dringend
Maßnahmen
ergriffen
werden
müssen,
um
den
sehr
schlechten
Zustand
der
Fischereiressourcen
in
Europa
zu
verbessern,
damit
die
Bestände
ein
nachhaltiges
Niveau
erreichen,
was
zugleich
die
Rentabilität
der
Fischereiindustrie
auf
lange
Sicht
verbessern
wird.
Europarl v8
I
believe
that
this
compromise
demonstrates
the
enormous
importance
that
all
of
us
who
have
participated
in
the
discussion
attach
to
the
issue
of
energy
efficiency,
as
well
as
considerable
agreement
on
the
objectives
of
this
piece
of
legislation.
Ich
glaube,
dieser
Kompromiss
zeigt
die
große
Bedeutung,
die
wir
alle,
die
wir
an
der
Diskussion
teilgenommen
haben,
dem
Thema
der
Energieeffizienz
beimessen,
und
er
offenbart
eine
beachtliche
Übereinstimmung
bei
den
Zielen
dieses
Gesetzestexts.
Europarl v8
Agreement
on
such
objectives
is
also
extremely
important
for
the
discussion
of
economic
policy,
where
the
emphasis
can
shift
from
arguments
about
irreconcilable
ideological
differences
to
the
objective
testing
of
potential
measures.
Ein
Konsens
über
derartige
Grundzielsetzungen
ist
auch
von
großer
Bedeutung
für
die
Beratungen
über
ordnungspolitische
Fragen
der
Wirtschaftspolitik,
bei
denen
dann
nicht
mehr
Streitgespräche
über
unüberbrückbare
ideologische
Gegensätze,
sondern
eine
sachliche
Erörterung
möglicher
Maßnahmen
im
Vordergrund
steht.
TildeMODEL v2018
There
was
general
agreement
on
the
economic
objectives
of
the
proposed
Directive
which
will
enhance
economic
growth,
as
shown
in
a
number
of
economic
studies.
Es
bestand
allgemeines
Einvernehmen
über
die
wirtschaftlichen
Ziele
der
vorgeschlagenen
Richtlinie,
die
zu
einem
stärkeren
Wirtschaftswachstum
führen
wird,
wie
eine
Reihe
wirtschaftlicher
Studien
zeigt.
TildeMODEL v2018
Setting
objectives
for
MSP
at
a
national
or
regional
level
should
be
seen
as
a
process
beginning
with
an
agreement
on
strategic
objectives,
which
are
then
defined
further
by
operational
-
i.e.
clearly
measurable
and
quantitative
-
objectives.
Die
Einigung
auf
Zielvorgaben
für
die
Raumordnung
auf
nationaler
oder
regionaler
Ebene
sollte
mit
der
Vereinbarung
strategischer
Ziele
beginnen,
die
dann
weiter
entwickelt
werden
zu
operativen,
d.
h.
eindeutig
mess-
und
bezifferbaren
Zielen.
TildeMODEL v2018