Übersetzung für "Affect with" in Deutsch

Food and drink does not affect your treatment with Ciprofloxacin Bayer.
Nahrungsmittel und Getränke beeinflussen Ihre Behandlung mit Ciprofloxacin Bayer nicht.
EMEA v3

Some medicines/herbal remedies can affect treatment with Plendil.
Einige Arzneimittel, einschließlich pflanzlicher Arzneimittel, können die Behandlung mit Plendil beeinflussen.
ELRC_2682 v1

This could in turn affect the relationship with the third country concerned.
Dies könnte sich wiederum auf die Beziehungen zu dem betreffenden Drittland auswirken.
TildeMODEL v2018

Economic crisis does not affect solidarity with the poor.
Die Wirtschaftskrise schadet der Solidarität mit den Ärmsten nicht.
TildeMODEL v2018

Methotrexate can affect sperm production with the potential to cause birth defects.
Methotrexat kann die Spermienproduktion beeinträchtigen, verbunden mit der Möglichkeit Geburtsschäden zu verursachen.
TildeMODEL v2018

It's gonna affect your relationship with me, Sawyer, Taylor.
Das wird sich auf deine Beziehung zu mir, Sawyer und Taylor auswirken.
OpenSubtitles v2018

And it's gonna affect my relationship with him.
Und das hat Auswirkungen auf meine Beziehung zu ihm.
OpenSubtitles v2018

In the electric motors the electromagnetic forces affect conductors with a fixed geometric current.
Bei den Motoren wirken die elektromagnetischen Kräfte auf Stromleiter bestimmter Form.
EUbookshop v2

However, strong temperature fluctuations also affect measurements with eddy current sensors.
Starke Temperaturschwankungen wirken sich allerdings auch auf Messungen mit Wirbelstromsensoren aus.
EuroPat v2

This may affect the interaction with our or another website.
Dies kann die Interaktion mit unserer Website oder eine andere beeinflussen.
CCAligned v1

Such changes will only affect the relationship with the User for the future.
Solche Änderungen haben nur für die Zukunft Auswirkungen auf die Beziehung zum Nutzer.
CCAligned v1

I experienced my whole life again, with affect attached in lightning speed.
Ich erlebte blitzartig mein gesamtes Leben wieder, mit angegliederten Wirkungen.
ParaCrawl v7.1

This will only affect Skype customers with billing addresses in Turkey.
Dies wirkt sich nur auf Skype-Kunden mit Abrechnung Adressen in der Türkei.
ParaCrawl v7.1

Are you Manglik, does that affect your compatibility with someone?
Sind Sie Manglik, ist, dass Auswirkungen auf Ihre Kompatibilität mit jemandem?
ParaCrawl v7.1

Paul writes that ultimately, human ordinances do not affect our relationship with Christ.
Paulus schreibt, dass menschliche Verordnungen unsere Verbundenheit mit Christus letztlich nicht berühren.
ParaCrawl v7.1

How do new technologies affect our interaction with the world around us?
Wie beeinflussen neue Technologien unsere Interaktion mit der Umwelt?
ParaCrawl v7.1

It does however contain Propylene glycol which may affect users with sensitive skin.
Es enthält jedoch Propylen Glykol, das Benutzer mit empfindlicher Haut beeinträchtigen kann.
ParaCrawl v7.1