Übersetzung für "Affect payment" in Deutsch

These might affect all payment services users, and particularly SMEs and consumers.
Hiervon könnten alle Zahlungsdienstnutzer, insbesondere KMU und Verbraucher betroffen sein.
TildeMODEL v2018

Other income or resources do not affect the payment amount.
Anderes Einkommen oder Betriebsmittel beeinflussen nicht die Zahlung Menge.
ParaCrawl v7.1

The result of this test has possibly affect the available payment.
Das Ergebnis dieser Prüfung hat gegebenenfalls Einfluss auf die zur Verfügung stehende Zahlungsweise.
ParaCrawl v7.1

To what extent this will affect payment flows in the long term, cannot yet be determind.
Inwieweit dies langfristig die Zahlungsströme beeinflussen wird, können wir zum jetzigen Zeitpunkt noch nicht sagen.
CCAligned v1

Finally, a large majority of delegations estimated that the level of sanctions applicable when the greening objectives are not met should not go beyond the level of the greening payment and therefore should not affect the basic payment itself.
Schließlich vertrat die überwiegende Mehrheit der Delegationen die Auffassung, dass die bei Nicht-Erreichen der Ökologisierungsziele zu verhängenden Sanktionen den Umfang der Zahlungen für die Ökologisierung nicht überschreiten und damit die Basisprämie selbst nicht berühren dürften.
TildeMODEL v2018

However, we cannot be held responsible for delays or failure to perform if such delay or failure is caused by any circumstances beyond our reasonable control, including, without limitation, an act of God, explosion, flood, fire or accident, war or civil disturbance, strike, industrial action or stoppages of work, any form of government intervention, a third party act or omission, failure of our supplier(s), failure by you to give us a correct delivery address or notify us of any change of address, or a failure by you to affect payment.
Jedoch können wir nicht für Verzug oder Nichterfüllung zur Verantwortung gezogen werden, die durch Umstände verursacht werden, die sich außerhalb unserer Kontrolle befinden, insbesondere Ereignisse höherer Gewalt, Explosion, Flut, Feuer oder Unglücksfälle, Krieg oder Unruhen, Streik, Arbeitskampf oder Arbeitseinstellung, jede Art staatlicher Eingriffe, Handlungen oder Unterlassen durch Dritte, Fehler unserer Lieferanten, Fehler von Ihnen hinsichtlich der Angabe einer richtigen Lieferadresse oder der Benachrichtigung über Adressänderungen oder Fehler von Ihnen hinsichtlich der Zahlung.
ParaCrawl v7.1

As confirmed in T 270/00, if an automatic debit order is revoked after the decisive payment date for the appeal fee, this is too late to affect the payment.
Wird, wie in T 270/00 bestätigt, ein automatischer Abbuchungsauftrag nach dem maßgeblichen Zahlungstag für die Beschwerdegebühr widerrufen, so hat dies keinen Einfluss mehr auf die Zahlung.
ParaCrawl v7.1

The amount of download payment affect a lot as by paying big down payment one can save money that might get paid as interest but if the down payment is zero or very minimum then he will pay huge interest to the finance organizations.
Die Menge des Downloadzahlungsaffektes viel wie, indem sie große Anzahlung man zahlt, kann Geld sparen, das als Interesse zahlend erhalten konnte, aber wenn die Anzahlung null ist oder, sehr Minimum dann er sehr große Zinsen zu den Finanzorganisationen zahlt.
ParaCrawl v7.1

The trade bans and restrictions relating to international embargoes and the international fight against terrorism, which may also affect capital and payment transactions, must be strictly observed.
Die Handelsverbote und Beschränkungen im Rahmen internationaler Embargos und der internationalen Terrorismusbekämpfung, die auch den Kapital- und Zahlungsverkehr betreffen können, sind zwingend zu beachten.
ParaCrawl v7.1

The trade prohibitions and restrictions related to international embargoes and the international fight against terrorism, which may also affect capital and payment transactions, must be strictly observed.
Die Handelsverbote und Beschränkungen im Rahmen internationaler Embargos und der internationalen Terrorismusbekämpfung, die auch den Kapital- und Zahlungsverkehr betreffen können, sind zwingend zu beachten.
ParaCrawl v7.1

You can affect the payment with in cash (not more than 2.990,00 Euro), with cheques or with credit card (VISA and Master card).
Sie können die Zahlung gerne in bar bis 2.990,00 Euro, mit Scheck, Kreditkarten (VISA und Master Card) oder EC-Karte tätigen.
ParaCrawl v7.1

For example, implementing two-factor authentication (2FA) is a process that may negatively affect payment page conversion rate.Mastercard found that 52% of customers will opt out of 3-D Secure(a specific type of 2FA) and a further 18% will simply close the window.
Beispielsweise ist die Implementierung der Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) ein Prozess, der die Konversionsrate der Zahlungsseite negativ beeinflussen kann. Mastercard stellte fest, dass 52% der Kunden 3-D Secure (eine bestimmte Art von 2FA) ablehnen werden und weitere 18% werden das Webseiten-Fenster einfach schließen.
ParaCrawl v7.1

Significant delays still affect payments by public authorities.
Zahlungen von öffentlichen Behörden erfolgen nach wie vor mit großen Verzögerungen.
TildeMODEL v2018

European companies are affected by payment delays in the case of every fifth invoice.
Europäische Unternehmen sind bei jeder fünften Rechnung von Zahlungsverzug betroffen.
ParaCrawl v7.1

Every fifth invoice issued by European companies is affected by a payment delay .
Europäische Unternehmen sind bei jeder fünften Rechnung von Zahlungsverzug betroffen.
ParaCrawl v7.1

Late payments affect the competitiveness and viability of companies, notably SMEs.
Zahlungsverzug zieht also die Wettbewerbsfähigkeit und Rentabilität von Unternehmen, insbesondere von KMU, in Mitleidenschaft.
TildeMODEL v2018

Your credit score is negatively affected by late payments, high debt to income ratio and past bankruptcy.
Ihre Kredit-Score wird negativ beeinflusst durch verspätete Zahlungen, hohe Schulden zu Income-Ratio und Vergangenheit Konkurs.
ParaCrawl v7.1

I was disappointed particularly by the phrase that 'substantive errors affecting transaction underlying payments' was in the same range as in previous years.
Besonders enttäuscht bin ich über die Formulierung, "substantielle Fehler bei Vorgängen, die den Zahlungen zugrunde liegen" hätten sich in der selben Größenordnung bewegt wie in den vorangegangenen Jahren.
Europarl v8

However, the good intentions of the Commission will not be enough if as currently suggested compensation to creditors affected by late payments is a nonbinding Recommendation to Member States.
Jedoch werden die guten Absichten der Kommission nicht ausreichen, wenn Entschädigungsleistungen für verspätete Zahlungen lediglich durch eine rechtlich nicht verbindliche Empfehlung an die Mitgliedstaaten geregelt werden, wie zur Zeit erwogen wird.
Europarl v8

ECB Annual Report 2005 components of financial groups , as well as to other systemic disturbances with cross-border implications in the financial markets , including those affecting payment systems or other market infrastructures .
Das unter der Schirmherrschaft des Wirtschafts - und Finanzausschusses verabschiedete MoU bezieht sich auf Krisensituationen , die potenziell sowohl grenzüberschreitende als auch systemische Auswirkungen auf Kreditinstitute , Bankengruppen oder Banken innerhalb von Finanzgruppen haben , sowie auf andere systemische Störungen mit grenzüberschreitenden Folgen für die Finanzmärkte , einschließlich jener , die Zahlungsverkehrssysteme oder andere Teile der Marktinfrastruktur beeinträchtigen .
ECB v1

Any reimbursement payment under the scheme shall be made on condition that the receipt of such payment is in full and final settlement of all the participant's claims arising from the specific payment affected by the malfunctioning.
Ausgleichszahlungen im Rahmen der Regelung erfolgen unter der Voraussetzung, dass mit dem Erhalt der Zahlung alle Forderungen des Teilnehmers aus dem aufgrund der Störung beeinträchtigten Zahlungsvorgang vollständig und endgültig erloschen sind.
JRC-Acquis v3.0

Conversely, NCBs may apply alternative regimes for cases of malfunctioning which only affects domestic payments within the malfunctioning national RTGS system.
Die NZBen können dagegen bei Störungen in einem nationalen RTGS-System, die nur inländische Zahlungen beeinträchtigen, andere Regelungen anwenden.
JRC-Acquis v3.0

In 2005, Member States themselves communicated to the Commission, in accordance with Regulation (EC) No 1681/94, some 3 356 cases of irregularities involving EUR 466 617 970 affecting payments incurred during the 1994-1999 and 2000-2006 periods.
Außerdem haben die Mitgliedstaaten der Kommission gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 für das Jahr 2005 3 356 Fälle von Unregelmäßigkeiten bei Zahlungen mitgeteilt, die einen Betrag von 466 617 970 EUR in den Zeiträumen 1994?1999 und 2000-2006 betrafen.
TildeMODEL v2018