Übersetzung für "Advance amount" in Deutsch
Thisallowspartner
countries
to
know
sufficientlyin
advance
the
amount
and
timing
of
disbursements.
Die
Partnerländer
kennen
dann
rechtzeitig
vorab
den
Betrag
und
den
Zeitpunkt
der
Auszahlungen.
EUbookshop v2
You
enter
either
an
absolute
advance
amount
or
a
percentage
advance
share
for
each
data
flow
target.
Je
Datenflussziel
erfassen
Sie
entweder
einen
absoluten
Vorabbetrag
oder
einen
prozentualen
Vorabanteil.
ParaCrawl v7.1
The
advance
payment
amount
and
payment
deadline
may
be
agreed
in
writing
in
the
contract.
Die
Höhe
der
Vorauszahlung
und
die
Zahlungstermine
können
im
Vertrag
schriftlich
vereinbart
werden.
CCAligned v1
We
require
a
payment
in
advance
in
amount
of
30%
of
the
total
booking
amount.
Wir
verlangen
eine
Anzahlung
von
30%
des
Gesamtbetrages.
CCAligned v1
Please
transfer
as
advance
payment
the
amount
to
the
following
account:
Bitte
übersenden
Sie
per
Vorkasse,
den
Betrag
auf
das
nachfolgende
Konto:
ParaCrawl v7.1
You
pay
to
us
in
advance
a
certain
amount
reduced
by
your
subagent
provision.
Uns
überweisen
Sie
die
Anzahlung
abzüglich
Ihrer
realisierten
Provision.
ParaCrawl v7.1
You
can
enter
an
advance
amount
or
advance
share
at
the
following
locations:
Vorabbetrag
oder
Vorabanteil
können
Sie
an
folgenden
Stellen
erfassen:
ParaCrawl v7.1
After
the
client
signs
the
rental
contract
he
has
to
pay
in
advance
the
rental
amount.
Nachdem
der
Kunde
den
Mietvertrag
unterzeichnet
hat,
muss
er
im
Voraus
das
Mietpreis
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
Advance
payment
in
amount
of
30%
is
required
for
the
final
reservation
of
the
apartment.
Für
die
endgültige
Buchung
der
Wohnung
ist
Vorauszahlung
und
der
Betrag
von
30%
erforderlich.
CCAligned v1
If
binding
order
placed
we
charge
advance
in
the
amount
of
50%
of
the
price
for
accommodation.
Beim
Fixauftrag
berechnen
wir
eine
Anzahlung
in
der
Höhe
von
50%
des
Preises
für
Unterkunft.
CCAligned v1
If
payment
is
made
in
advance,
the
invoice
amount
must
be
paid
in
advance
on
the
basis
of
a
pro
forma
invoice.
Bei
Zahlung
per
Vorauskasse
muss
der
Rechnungsbetrag
im
Voraus
anhand
einer
Pro-Forma-Rechnung
gezahlt
werden.
ParaCrawl v7.1
Upon
the
request
of
the
policyholder
the
insurer
shall
advance
the
amount
of
the
necessary
expenses.
Der
Versicherer
hat
den
für
die
Aufwendungen
erforderlichen
Betrag
auf
Verlangen
des
Versicherungsnehmers
vorzuschießen.
ParaCrawl v7.1
You
enter
either
an
advance
amount
(pos1)
or
an
advance
share
(pos2)
.
Sie
geben
entweder
einen
Vorabbetrag
(pos1)
oder
einen
Vorabanteil
(pos2)
an.
ParaCrawl v7.1
No
restitution
will
be
made
in
the
event
that
the
advance
payments
amount
to
less
than
20%
of
the
total
invoice
amount.
Beträgt
der
bereits
geleistete
Betrag
weniger
als
20%
des
gesamten
Rechnungswertes,
erfolgt
keine
Rückerstattung.
ParaCrawl v7.1
The
reference
number
identifying
the
payment
clearly
in
the
paying
agency's
accounts
as
an
advance
or
an
amount
recovered.
Referenznummer,
mit
deren
Hilfe
die
Zahlung
in
den
Büchern
der
Zahlstelle
eindeutig
als
Vorschusszahlung
oder
als
wieder
eingezogener
Betrag
ausgewiesen
wird.
DGT v2019
The
reference
number
identifying
the
payment
clearly
in
the
paying
agency's
accounts,
for
instance
as
an
advance
or
an
amount
recovered.
Referenznummer,
mit
deren
Hilfe
die
Zahlung
in
den
Büchern
der
Zahlstelle
eindeutig
z.
B.
als
Vorschusszahlung
oder
als
wieder
eingezogener
Betrag
ausgewiesen
wird.
DGT v2019
Payment
of
the
advance,
the
maximum
amount
of
which
shall
be
equal
to
50
%
of
the
aid
amount
payable,
based
on
the
indicative
aid
level
fixed
in
accordance
with
Article
171ci
shall
be
subject
to
the
lodging
of
a
security
equal
to
the
amount
of
the
advance
plus
15
%
of
the
amount
of
the
advance.
Die
Zahlung
des
Vorschusses
in
Höhe
von
maximal
50
%
des
Beihilfebetrags,
der
auf
der
Grundlage
des
gemäß
Artikel
171ci
festgesetzten
indikativen
Beihilfeniveaus
zu
zahlen
ist,
erfolgt
gegen
Leistung
einer
Sicherheit
in
Höhe
des
Vorschusses
zuzüglich
15
%
des
Vorschussbetrags.
DGT v2019
If
the
final
statement
is
less
than
the
flat-rate
fee
paid
in
advance,
the
remaining
amount
may
not
be
reclaimed
by
the
vessel
owner.
Fällt
die
endgültige
Abrechnung
niedriger
aus
als
die
im
Voraus
gezahlte
Pauschalgebühr,
wird
dem
Reeder
die
Differenz
nicht
erstattet.
DGT v2019
Mr
President,
the
Commission
proposal
is
satisfactory
because
it
clearly
attempts
to
simplify
matters
by
replacing
the
variable
premium
with
a
single
premium,
meaning
that
the
sector
will
now
know
in
advance
the
amount
it
is
to
receive
and
will
no
longer
have
to
suffer
from
the
uncertainty
it
has
had
to
endure
up
until
now.
Herr
Präsident,
der
Kommissionsvorschlag
ist
zufriedenstellend,
weil
er
sich
eindeutig
um
Vereinfachung
bemüht,
indem
er
die
variable
Prämie
durch
eine
Festprämie
ersetzt,
was
bedeutet,
dass
der
Sektor
im
Voraus
den
Betrag
kennt,
den
er
erhalten
wird,
und
damit
nicht
mehr
wie
bisher
unter
der
Unsicherheit
leidet.
Europarl v8
The
advance
payment
may
amount
to
no
more
than
30
%
of
the
annual
contribution
from
the
Community
and
the
Member
State(s)
concerned.
Die
Höhe
des
Vorschusses
beträgt
höchstens
30
%
der
jährlichen
Beteiligung
der
Gemeinschaft
und
des
bzw.
der
betreffenden
Mitgliedstaaten.
JRC-Acquis v3.0
In
this
case,
if
it
appears
subsequently
that
the
amount
of
the
advance
exceeds
the
amount
due,
the
competent
institution
shall
undertake
the
appropriate
regularization
by
deducting
the
amount
overpaid
from
the
supplement
which
it
provides
to
the
person
concerned
for
the
following
period.
Stellt
sich
dabei
heraus,
daß
der
Vorschuß
den
geschuldeten
Betrag
übersteigt,
so
führt
der
zuständige
Träger
den
gebotenen
Ausgleich
dadurch
herbei,
daß
er
den
zuviel
gezahlten
Betrag
von
der
Zulage
einbehält,
die
er
der
betreffenden
Person
für
den
folgenden
Zeitraum
zahlt.
JRC-Acquis v3.0