Übersetzung für "Administrative contract" in Deutsch
Andreas
Burger's
practice
focuses
on
competition
law
and
regulated
markets
as
well
as
on
administrative
and
contract
law.
Andreas
Burgers
Schwerpunkte
liegen
im
Kartellrecht,
den
regulierten
Märkten
sowie
im
Wirtschaftsverwaltungsrecht
und
Vertragsrecht.
ParaCrawl v7.1
TTI
will
handle
legal,
financial,
and
personnel
management
and
administrative
contract
review
functions.
Dabei
übernimmt
die
TTI
das
Rechts-,
Finanz-
und
Personalmanagement
sowie
die
administrative
Vertragsprüfung.
ParaCrawl v7.1
This
amount
will
be
earmarked
to
cover
all
or
part
of
the
expenditure
relating
to
the
organisation
of
calls
for
proposals,
project
selection,
the
administrative,
contract
and
financial
management
of
projects,
publicity
and
information,
follow-up
and
evaluation,
and
first?level
inspections
and
audits.
Er
dient
zur
Deckung
sämtlicher
oder
eines
Teils
der
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
von
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen,
der
Auswahl
von
Projekten,
der
verwaltungstechnischen,
vertraglichen
und
finanziellen
Abwicklung
der
Projekte,
der
Öffentlichkeitsarbeit
und
Verbreitung
von
Informationen,
der
Begleitung
und
Bewertung
sowie
den
Kontrollen
und
dem
Audit
auf
der
ersten
Ebene.
TildeMODEL v2018
These
mechanisms
do
not
respond
to
the
administrative
logic
of
Directive
89/105/EEC
and
are
also
covered
by
specific
rules
such
as
legislation
on
public
procurement
and
administrative
or
contract
law.
Diese
Mechanismen
weichen
von
der
administrativen
Logik
der
Richtlinie
89/105/EWG
ab
und
unterliegen
zudem
speziellen
Bestimmungen
wie
Rechtsvorschriften
zum
öffentlichen
Auftragswesen
und
dem
Verwaltungs-
oder
Vertragsrecht.
TildeMODEL v2018
Payroll:
you
screen,
test
&
select
the
candidate
yourself
and
Daoust
takes
care
of
the
rest:
the
contract,
administrative
formalities,
social
security
documents,
information,
etc.
Payroll:
Sie
wählen
die
Bewerber
selbst
aus,
während
Daoust
sich
um
den
Rest
kümmert:
Vertrag,
administrative
Formalitäten,
Sozialversicherungsdokumente,
Informationen...
ParaCrawl v7.1
We
will
take
care
of
everything:
the
contract,
administrative
formalities,
social
security
documents,
etc.
Wenn
einer
der
Bewerber
Ihnen
zusagt,
kümmern
wir
uns
um
alles:
Vertrag,
administrative
Formalitäten,
Sozialversicherungsdokumente
…
ParaCrawl v7.1
Basic
conditions
to
ensure
a
high-quality
utilization
by
administrative,
control
and
contract
structures
as
well
as
financing
models
(e.g.
Rahmenbedingungen
zur
Absicherung
einer
hochwertigen
Verwertung
durch
Verwaltungs-,
Kontroll-
und
Vertragsstrukturen
sowie
Finanzierungsmodelle
(z.B.
auf
der
Basis
von
Betriebskostenrechnungen)
für
Investitionen
konnten
entwickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Allow
Triboo
to
fulfil
legal,
accounting,
tax,
administrative
and
contract
obligations
related
to
the
supply
of
the
requested
services,
and
proper
management
of
relations
with
authorities,
control
bodies
and
third
public
bodies
for
scopes
related
to
particular
requests,
to
the
fulfilment
of
legal
obligations
or
other
procedures.
Um
Triboo
die
Erfüllung
rechtlicher,
buchhalterischer,
steuerlicher,
administrativer
und
vertraglicher
Verpflichtungen
im
Zusammenhang
mit
der
Erbringung
der
angeforderten
Dienstleistungen
sowie
die
ordnungsgemäße
Verwaltung
der
Beziehungen
zu
Behörden,
Kontrollstellen
und
öffentlichen
Stellen
Dritter
zu
Zwecken,
die
mit
besonderen
Anforderungen,
der
Erfüllung
gesetzlicher
Verpflichtungen
oder
anderen
Verfahren
verbunden
sind,
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Administrative
monitoring
of
contracts
and
payments
will
be
the
responsibility
of
the
EC
Delegations
in
beneficiary
countries.
Die
administrative
Überwachung
der
Verträge
und
Zahlungen
obliegt
den
EG-Delegationen
in
den
Empfängerländern.
TildeMODEL v2018
A
Committee
consisting
of
representatives
from
the
customs
administrations
of
the
Contracting
Parties
will
be
set
up.
Es
wird
ein
Ausschuß
aus
Vertretern
der
Zollverwaltungen
der
Vertragsparteien
eingesetzt.
TildeMODEL v2018
We
then
coordinate
the
project
management,
including
placement,
contract
administration
and
warranty
management.
Nachfolgend
koordinieren
wir
die
Projektsteuerung
inklusive
Vergabe,
Vertragswesen
und
Gewährleistungsmanagement.
CCAligned v1
The
administration
of
contracts
and
of
contractual
obligations
is
absolutely
necessary
for
every
sports
club.
Die
Vertrags-
und
Vertragsverpflichtungsverwaltung
ist
für
jeden
Verein
zwingend
notwendig.
ParaCrawl v7.1
The
Administrative
Departments
of
Contracting
Parties,
in
which
the
approval
was
granted,
may
undertake
the
same
tests.
Die
Behörden
der
Vertragsparteien,
die
die
Genehmigung
erteilt
haben,
können
dieselben
Prüfungen
durchführen.
DGT v2019
Administrative
monitoring
of
contracts
and
payments
will
be
the
responsibility
of
the
EU
Delegations
in
beneficiary
countries.
Für
die
administrative
Überwachung
der
Verträge
und
Zahlungen
sind
die
EU-Delegationen
in
den
begünstigten
Ländern
zuständig.
TildeMODEL v2018
The
remaining
contracts
would
be
concluded
between
Tieliikelaitos
and
the
Road
Administration
as
negotiated
contracts
without
tendering
procedure.
Die
übrigen
Verträge
sollten
zwischen
Tieliikelaitos
und
der
Straßenverwaltung
als
ausgehandelte
Verträge
ohne
Ausschreibung
geschlossen
werden.
DGT v2019
The
workshop
will
provide
an
overview
of
the
contract
negotiation
process
and
the
subsequent
administration
of
the
contract.
Der
Workshop
bietet
einen
Überblick
über
den
Vertragsverhandlungsprozess
und
die
darauf
folgende
Verwaltung
des
Vertrags.
EUbookshop v2
Administrative
arrangements
for
contracts
to
be
signed
andprojects
to
begin
during
this
period
areas
follows:
Die
verwaltungstechnischen
Vereinbarungen
hinsichtlichder
während
dieser
Zeit
zu
unterzeichnenden
Verträge
und
der
startenden
Projektelauten
wie
folgt:
EUbookshop v2
Administrate
your
contract
and
the
premium
payments
or
report
your
new
correspondence
address
to
us.
Administrieren
Sie
Ihren
Vertrag
und
die
Beitragszahlungen
oder
melden
Sie
uns
Ihre
neue
Korrespondenzadresse.
CCAligned v1
He
began
his
professional
career
as
a
manager
for
marketing
and
contract
administration
at
KCA
Deutag.
Seine
berufliche
Laufbahn
begann
er
als
Manager
für
Marketing
und
Vertragswesen
bei
KCA
Deutag.
ParaCrawl v7.1
The
administrative
departments
of
Contracting
Parties,
in
which
the
approval
was
granted,
may
undertake
the
same
tests.
Die
Behörden
der
Vertragsparteien,
die
die
Genehmigung
erteilt
haben,
können
dieselben
Prüfungen
durchführen.
ParaCrawl v7.1
The
administration
(contract,
invoicing,
etc.)
of
the
booked
storage
box
also
works
perfectly.
Die
Administration
(Vertrag,
Rechnungsstellung,
etc.)
der
gebuchten
Lagerbox
funktioniert
ebenfalls
einwandfrei.
ParaCrawl v7.1