Übersetzung für "Administer justice" in Deutsch

Even the Serbian judges administer justice according to the wishes of Mr Milosevi?.
Auch die Richter in Serbien sprechen Recht nach den Wünschen von Herrn Milosevi.
Europarl v8

The judiciary lacks the means to administer justice.
Der Justiz fehlen die Mittel zur Rechtspflege.
Europarl v8

It is on their behalf that the tribunals administer justice.
In ihrem Namen verwalten die Gerichtshöfe die Gerechtigkeit.
ParaCrawl v7.1

It was present where it was made to administer justice.
Es war anwesend, wo die Justiz verwaltet werden sollte.
ParaCrawl v7.1

As judges, they are to judge, and to administer and execute justice.
Als Richter sollen sie richten und Gerechtigkeit handhaben und ausüben.
ParaCrawl v7.1

The old man takes his trusty old sword from the shelf and goes to administer justice!
Der alte Mann nimmt seinen treuen altes Schwert aus dem Regal und geht zu Recht zu!
ParaCrawl v7.1

Under its foliage the Great Council met to administer justice.
Unter ihren Zweigen versammelte sich einst der Hohe Rat, um Recht zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

The European Court of Human Rights should administer justice and not become a puppet for ideological and anti-Christian interests.
Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte muss Recht sprechen und darf nicht zum Spielball ideologisch geleiteter und christophober Interessen werden.
Europarl v8

The victim should know that even then there is, somewhere on earth, a court which can administer justice and which can restore to the suffering victim his dignity and punish the guilty party.
Das Opfer soll wissen, daß es selbst dann irgendwo auf der Erde eine Instanz gibt, die Recht sprechen kann, und die, jedenfalls im nachhinein, dem Opfer, dem leidenden Menschen, seine Würde wiedergeben und den Schuldigen bestrafen kann.
Europarl v8

It will add to the overall attempt to administer justice on behalf of the victims of this disastrous policy of the past.
Sie wird ein Teil der umfassenden Bemühung sein, den Opfern dieser unheilvollen Politik der Vergangenheit Gerechtigkeit widerfahren zu lassen.
Europarl v8

In fact, this oral question relates to a very important matter, namely the fact that over many centuries the Member States of the European Union have developed liberal professions, which are expected to fulfil certain specific roles. For example, lawyers are required to administer justice, and a notary’s duties include the drawing up of public instruments, while some professions have to obey very specific professional rules, as is the case with medical practitioners, pharmacists and many other liberal professions, where comparable rules and special structures exist.
Es geht nämlich darum, dass sich in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Jahrhunderte hinweg freie Berufe entwickelt haben, die ganz bestimmte Aufgaben zu erfüllen haben, die zum Beispiel, wie das bei Rechtsanwälten der Fall ist, Organ der Rechtspflege sind, die, wie das bei Notaren der Fall ist, zum Teil auch hoheitliche Aufgaben erfüllen, die ganz besonderen beruflichen Regelungen unterliegen, wie zum Beispiel bei Ärzten oder Apothekern und vielen anderen freien Berufen, in denen vergleichbare Regelungen und besondere Strukturen existieren.
Europarl v8

If we want to be fair, if we want to believe our citizens and for them to trust us, we must administer justice and there will only be justice with the recognition of the state of Palestine.
Wenn wir fair sein wollen, wenn wir unseren Bürgern glauben wollen und sie uns vertrauen sollen, müssen wir Gerechtigkeit üben, und Gerechtigkeit wird es nur geben, wenn wir den Staat Palästina anerkennen.
Europarl v8

Fundamentalism is a prevailing force among the dominating Arabic people, and particularly among those who wield power and administer justice, with capital punishment, even stoning, for offences including adultery being the worst outward signs of this.
In der dominierenden arabischen Volksgruppe und vor allem bei denen, die Macht ausüben und Recht sprechen, ist der Fundamentalismus vorherrschend, was sich nach außen am schlimmsten in der Todesstrafe, sogar der Steinigung, wegen strafbarer Handlungen wie Ehebruch sind, zeigt.
Europarl v8

Some acts of savagery are doubly chilling because they are authorised by people supposedly appointed to administer justice.
Verschiedentlich sind Akte der Brutalität um so grauenhafter, als sie von Menschen autorisiert werden, die eigentlich dazu ausersehen sind, Recht zu sprechen.
Europarl v8

2017-11-28 A concrete response to the homeless: the commitment of Caritas Burgos Madrid (Agenzia Fides) - "The ongoing commitment of the Congregation for the Evangelization of Peoples, together with the Episcopal Conferences and individual Bishops, is to bring the local Churches in mission territories and create all those structures and legal staff that allow, together with the pastoral life, to administer justice, source of peaceful coexistence".
Madrid (Fides) – "Die konstante Tätigkeit der Kongregation für die Evangelisierung der Völker besteht darin in Zusammenarbeit mit den Bischofskonferenzen und einzelnen Bischöfen, die Ortskirchen in den Missionsgebieten dazu zu bringen, sich mit juridischen Strukturen und Personal auszustatten, die es ihnen neben der Seelsorge erlauben, die Justiz als Quelle des friedlichen Zusammenlebens zu verwalten", so der Präfekt der Kongregation für die Evangelisierung der Völker, Kardinal Fernando Filoni, am heutigen Vormittag in seinem Vortrag in der Universidad San Damaso in Madrid bei den Feiern zum 50jährigen Jubiläum der Konzilsdekrete "Perfectae caritatis" und "Ad Gentes".
ParaCrawl v7.1