Übersetzung für "Actuarial calculation" in Deutsch

The results form the basis for the actuarial calculation.
Die Ergebnisse bilden die Basis für die Berechnung der Gesundheitsrisiken.
ParaCrawl v7.1

This increase was due mainly to the actuarial calculation of employee benefit obligations.
Diese Zunahme ist im Wesentlichen auf die versiche­ rungsmathematische Berechnung der Personalvorsor­ geverpflichtungen zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

In life assurance the calculation of the amount of any acquisition costs to be deferred may be taken into the actuarial calculation referred to in Article 59.
In der Lebensversicherung hingegen kann die Berechnung der abzugrenzenden Abschlussaufwendungen in die nach Artikel 59 vorzunehmende "versicherungsmathematische Berechnung" eingehen.
JRC-Acquis v3.0

If that had been the case, subject to the appropriate nature of the actuarial calculation assumptions, the costs and receipts would have been equal for the period as a whole and, consequently, there would have been no economic advantage for France Télécom.
Wenn dies der Fall gewesen wäre, wären vorbehaltlich der Eignung der versicherungsmathematischen Berechnungshypothesen die Aufwendungen und Erträge für den gesamten Zeitraum gleich hoch gewesen und hätte infolgedessen kein wirtschaftlicher Vorteil für France Télécom vorgelegen.
DGT v2019

Since the flat-rate contribution or balance compensation did not allow the charges transferred to the French State to be covered in full but, at the very most, to be reduced, and in view of the proportions in question, the actuarial calculation used at the time and the accuracy of the estimates resulting from it for the period up to 2043 as a whole cannot be confirmed as appropriate.
Da der pauschale Beitrag oder Ausgleichsbetrag es nicht ermöglichte, die auf den französischen Staat übertragenen Lasten vollständig zu decken, sondern höchstens, sie zu vermindern, und in Anbetracht der Größenordnung, um die es hier geht, kann weder die Eignung der seinerzeit gewählten versicherungsmathematischen Berechnung noch die Genauigkeit der Schätzungen, die sich daraus für den gesamten Zeitraum bis 2043 ergeben, bestätigt werden.
DGT v2019

Article 9(1) (h) of that Directive allows for the setting of different levels of benefits between men and women when justified by actuarial calculation factors.
Nach Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe h dieser Richtlinie können für Frauen und Männer unterschiedliche Leistungsniveaus festgelegt werden, wenn dies aus versicherungsmathematischen Gründen gerechtfertigt ist.
TildeMODEL v2018

The health insurance obligation wasmeasured by a full actuarial calculation at the end of 2007 and the existing liability found to be appropriate so no cost was recorded in the year.
Die Verpflichtungen imZusammenhangmit der Krankenkasse wurdenmittels einer vollständigen versicherungsmathematischen Berechnung zum Ende des Jahres 2007 ermittelt, und die bestehenden Verbindlichkeiten wurden als angemessen erachtet, so dass im Berichtsjahr keine Kosten ausgewiesen wurden.
EUbookshop v2

In life insurance the calculation of the amount of acquisitions costs to be deferred may form part of the actuarial calculation referred to in Article 55.
In der Lebensversicherung hingegen kann die Berechnung der abzugrenzenden Abschlußkosten in die nach Artikel 55 vorzunehmende „versicherungsmathematische Berechnung" eingehen.
EUbookshop v2

Studies, actuarial and statistical calculations.
Durchführung von Studien, versicherungsmathematischen und statistischen Berechnungen.
CCAligned v1

The pension obligations are valued on the basis of actuarial assumptions and calculations.
Grundlage für die Bewertung der Versorgungsverpflichtungen sind versicherungsmathematische Annahmen und Berechnungen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, we offer actuarial reports and calculate your future pension commitments and personnel obligations.
Zudem bieten wir versicherungsmathematische Gutachten und kalkulieren Ihre zukünftigen Pensions- und Personalverpflichtungen.
ParaCrawl v7.1

The principal parameters underlying the actuarial calculations are:
Die wesentlichsten der versicherungsmathematischen Berechnung zugrunde liegenden Parameter sind:
ParaCrawl v7.1

The health insurance scheme is subject to actuarial calculations as per the same dates as the pension plan.
Für die Krankenkasse werden zu den gleichen Terminen wie für den Pensionsplan versicherungsmathematische Berechnungen vorgenommen.
EUbookshop v2

Actuarial calculations of social capital pursuant to IAS 19 had a particularly negative impact in this regard.
Negativ haben sich dabei vor allem die versicherungsmathematischen Berechnungen des Sozialkapitals nach IAS 19 ausgewirkt.
ParaCrawl v7.1

This insurance company determines risk and premiums by engineering analysis as opposed to historically based actuarial calculations.
Das Versicherungsunternehmen bestimmt Risikoprämien durch technische Analyse, im Gegensatz zu historisch begründeten versicherungsmathematischen Berechnungen.
ParaCrawl v7.1

I know that the life expectancy of women is generally longer than that of men, but gender-based actuarial calculations cannot cause the principle of equal contributions and equal benefits for beneficiaries of both sexes to be questioned.
Ich weiß, daß die Lebenserwartung der Frauen generell größer ist als die der Männer, jedoch dürfen geschlechtsspezifische versicherungsmathematische Berechnungen nicht dazu führen, daß der Grundsatz gleicher Beitragszahlungen und gleicher Leistungen für Anspruchsberechtigte beider Geschlechter in Frage gestellt wird.
Europarl v8

The interest rates to be taken into consideration for the actuarial calculations shall be based on the observed average annual interest rates on the long-term public debt of the EU Member States as published by the Commission of the European Communities.
Den Zinssätzen, die bei den versicherungsmathematischen Berechnungen heranzuziehen sind, liegen die durchschnittlichen jährlichen Zinssätze zugrunde, die für die langfristige Staatsschuld der EU-Mitgliedstaaten festgestellt und von der Kommission veröffentlicht werden.
DGT v2019

The effective annual rate to be taken into consideration for the actuarial calculations shall be the average of the real average interest rates for the 12 years preceding the current year.
Der bei den versicherungsmathematischen Berechnungen effektiv zu verwendende Jahreszinssatz ist der Mittelwert, der sich aus den durchschnittlichen realen Zinssätzen der letzten 12 Jahre vor dem jeweiligen laufenden Jahr ergibt.
DGT v2019

Supplementary health insurance must be just that: supplementary, for example, for those who are willing to pay for an extra service, or designed to cover the costs of more ordinary and frequently occurring illnesses for which actuarial calculations can reasonably be made.
Zusatzkrankenversicherungen sollen zusätzliche Leistungen erbringen, z. B. für diejenigen, die für mehr Service zu zahlen bereit sind, oder zur Deckung der Kosten bei banalen und häufig vorkommenden Erkrankungen beitragen, für die vernünftige versicherungsmathematische Berechnungen angestellt werden können.
Europarl v8

The interest rates to be taken into consideration for the actuarial calculations shall be based on the observed average annual interest rates on the long-term public debt of the Member States as published by the European Commission.
Der bei den versicherungsmathematischen Berechnungen effektiv zu verwendende Jahreszinssatz ist der Mittelwert, der sich aus den durchschnittlichen realen Zinssätzen der letzten 12 Jahre vor dem jeweiligen laufenden Jahr ergibt.
DGT v2019

The interest rates to be taken into consideration for the actuarial calculations shall be based on the observed average annual interest rates on the long-term public debt of Member States as published by the Commission.
Den Zinssätzen, die bei den versicherungsmathematischen Berechnungen heranzuziehen sind, liegen die durchschnittlichen jährlichen Zinssätze zugrunde, die für die langfristige Staatsschuld der Mitgliedstaaten festgestellt und von der Kommission veröffentlicht werden.
TildeMODEL v2018

The annual change in the salary scales of officials to be taken into consideration for the actuarial calculations shall be based on the specific indicators referred to in article 1.4 of Annex XI.
Der auf die Gehaltstabelle der Beamten anzuwendenden jährlichen Änderungsrate, die bei den versicherungsmathematischen Berechnungen zu berücksichtigen ist, liegen die spezifischen Indikatoren nach Artikel 1 Absatz 4 des Anhangs XI des Statuts zugrunde.
TildeMODEL v2018

The annual change in the salary scales of officials to be taken into consideration for the actuarial calculations shall be based, for the period until 2012, on the specific indicators referred to in Article 1(4) of Annex XI as in force in 2012 and, for the period starting in 2013, on specific indicators corresponding each year to the ratio between the global salary indicator referred to in Article 1(4) of Annex XI and the European Index of Consumer Prices';
Der auf die Gehaltstabelle der Beamten anzuwendenden jährlichen Änderungsrate, die bei den versicherungsmathematischen Berechnungen zu berücksichtigen ist, liegen für den Zeitraum bis 2012 die spezifischen Indikatoren nach Artikel 1 Absatz 4 des Anhangs XI in seiner 2012 gültigen Fassung, für den Zeitraum ab 2013 spezifische Indikatoren, die in jedem Jahr dem Verhältnis zwischen dem in Artikel 1 Absatz 4 des Anhangs XI genannten globalen Gehaltsindikator und dem Europäischen Verbraucherpreisindex entsprechen, zugrunde.“
TildeMODEL v2018

The interest rates to be taken into consideration for the actuarial calculations shall be based on the actual interest rates on the public debt of the Member States.
Dem bei den versicherungsmathematischen Berechnungen heranzuziehenden Zinssatz liegen die realen Zinssätze für die Staatsschuld der Mitgliedstaaten zugrunde.
TildeMODEL v2018