Übersetzung für "Act of mercy" in Deutsch
It
was
meant
to
be
an
act
of
mercy,
was
it
not?
Es
war
als
ein
Akt
der
Gnade
gedacht,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
This
was
an
act
of
mercy.
Das
war
ein
Akt
der
Gnade.
OpenSubtitles v2018
What
you
did
for
his
mother
was
an
act
of
mercy.
Was
Sie
für
seine
Mutter
getan
haben,
war
ein
Akt
der
Gnade.
OpenSubtitles v2018
Remember
this
moment
as
an
act
of
mercy.
Erinnert
Euch
an
diesen
Moment
als
einen
Akt
der
Gnade.
OpenSubtitles v2018
They
just
lay
there,
begging
for
some
small
act
of
mercy
on
His
behalf.
Sie
lagen
da
und
bettelten
darum,
dass
er
gnädig
sein
möge.
OpenSubtitles v2018
However...
this
is
not
an
act
of
mercy.
Jedoch
ist
das
kein
Akt
der
Barmherzigkeit.
OpenSubtitles v2018
And
you
expect
us
to
believe
that
this
is
an
act
of
mercy.
Und
Sie
erwarten,
dass
wir
das
als
Akt
der
Gnade
ansehen.
OpenSubtitles v2018
Which
makes
this
an
act
of
mercy.
Das
macht
dies
zu
einem
Akt
der
Gnade.
OpenSubtitles v2018
It
was
an
act
of
mercy.
Es
war
ein
Akt
der
Gnade.
OpenSubtitles v2018
You
remember
this
moment
as
an
act
of
mercy.
Ihr
werdet
Euch
an
diesen
Moment
als
einen
Akt
der
Gnade
erinnern.
OpenSubtitles v2018
Forgiveness
is
an
act
of
love,
mercy,
and
grace.
Vergebung
ist
ein
Akt
der
Liebe,
der
Barmherzigkeit
und
der
Gnade.
ParaCrawl v7.1
Everything
is
an
act
of
the
mercy
of
God.
Alles
ist
das
Werk
der
Gottesgnade.
ParaCrawl v7.1
An
act
of
mercy
by
which
Jesus
binds
us
to
him.
Ein
Akt
der
Barmherzigkeit,
mit
dem
Jesus
uns
an
sich
gebunden
hat.
ParaCrawl v7.1
Proclaiming
the
truth
in
love
is
itself
an
act
of
mercy.
Die
Wahrheit
mit
Liebe
zu
verkünden
ist
selbst
ein
Akt
der
Barmherzigkeit.
ParaCrawl v7.1
His
is
a
ministry
of
mercy,
born
of
an
act
of
Christ's
own
mercy.
Sein
Dienst
ist
ein
Dienst
der
Barmherzigkeit,
geboren
aus
einem
Barmherzigkeitsakt
Christi.
ParaCrawl v7.1
Besides,
it
is
an
act
of
mercy
to
put
an
end
to
their
miserable
existence.
Außerdem
ist
es
ein
Akt
der
Gnade,
ihrem
Elend
ein
Ende
zu
setzen.
OpenSubtitles v2018
Now
I've
found
you,
it
would
be
an
act
of
mercy
if
you
put
us
both
to
bed.
Jetzt,
wo
ich
dich
gefunden
habe,
sei
gnädig
und
steck
uns
beide
ins
Bett.
OpenSubtitles v2018
I
Love
you,
children.
This
great
Act
of
My
Mercy
will
prove
this
to
you.
Ich
liebe
euch,
Kinder.
Dieser
große
Akt
Meiner
Barmherzigkeit
wird
euch
das
beweisen.
CCAligned v1
This
was
an
act
of
mercy
for
the
nation
and
alleviation
of
their
burden.
Dies
war
eine
Handlung
der
Barmherzigkeit
für
die
Nation
und
eine
Linderung
ihrer
Last.
ParaCrawl v7.1
Hence,
also
the
sanctions
of
the
orderly
laws
are
an
act
of
love
and
mercy
out
of
wisdom.
Also
ist
auch
die
Sanktion
der
Ordnungsgesetze
ein
Akt
der
Liebe
und
Erbarmung
aus
der
Weisheit.
ParaCrawl v7.1