Übersetzung für "Acknowledge a claim" in Deutsch

The Guidelines for Examination in the EPO (Part C, Chapter III, 4.9) acknowledge that a claim directed to the application or use of a substance to achieve a technical effect is equivalent to a claim directed to the process for achieving the same technical effect using the same substance.
Nach den Richtlinien für die Prüfung beim EPA (C-III, 4.9) sei ein Anspruch auf die Verwendung eines Stoffs zur Erzielung einer technischen Wirkung einem Anspruch auf ein Verfahren gleichzustellen, mit dem unter Verwendung desselben Stoffs dieselbe technische Wirkung erzielt werde.
ParaCrawl v7.1

The delivery of a replacement item within the scope of subsequent performance shall not be deemed to be an acknowledgement of a claim by the buyer regarding this.
Die Lieferung einer Ersatzsache im Rahmen der Nacherfüllung gilt nicht als Anerkenntnis eines Anspruchs des Käufers hierauf.
ParaCrawl v7.1

Moreover, if there are legal defects, the conditions of No. 10 and No. 9 of these Terms and Conditions shall apply correspondingly, with the customer only having claims if it has informed us immediately in writing of any claims asserted by third parties, does not acknowledge a claimed infringement either directly or indirectly, all possibilities for defense are reserved for us, the infringement is not based on the fact that the customer has changed the delivery item or otherwise used it non-contractually, or if the legal defect is due to instructions from the customer.
Im Übrigen gelten beim Vorliegen von Rechtsmängeln die Bestimmungen dieser Ziffer 10 und der Ziffer 9 entsprechend, wobei Ansprüche des Kunden nur dann bestehen, wenn dieser uns über eventuelle von Dritten geltend gemachten Ansprüchen unverzüglich schriftlich informiert, eine behauptete Verletzungshandlung weder direkt noch indirekt anerkennt, uns alle Verteidigungsmöglichkeiten uneingeschränkt erhalten bleiben, die Rechtsverletzung nicht darauf beruht, dass der Kunde den Liefergegenstand verändert oder in nicht vertragsgemäßer Weise benutzt hat oder der Rechtsmangel auf eine Anweisung des Kunden zurückzuführen ist.
ParaCrawl v7.1

In this phase the trustee can considerably influence the course of proceedings by intentionally or negligently disregarding his duties, for example by acknowledging a claim which he should not and contesting (excluding) a claim which should be acknowledged.
Gerade bei dieser Tätigkeit kann der Verwalter wesentlich den weiteren Verlauf des Verfahrens beeinflussen, falls er absichtlich oder nachlässig seine Pflichten vernachlässigt und zum Beispiel eine Forderung anerkennt, die er nicht anerkennen sollte, oder eine Forderung bestreitet (aus dem Verfahren ausschließt), die anerkannt werden sollte.
ParaCrawl v7.1

The President of the Office concludes that acknowledging a generic "OR"-claim to be capable of enjoying partial priority for subject-matter that it encompasses "either in the form of a generic term or formula, or otherwise" does not appear to be compatible with the requirement to spell out alternative subject-matters, and that therefore the strict approach adopted by some boards of appeal seems to be at odds with the Enlarged Board's jurisprudence.
Der Präsident des Amts folgerte, dass die Anerkennung einer Teilpriorität für einen generischen "ODER"-Anspruch, der "in Form eines generischen Begriffs bzw. einer Formel oder anderweitig" alternative Gegenstände umfasse, nicht mit dem Erfordernis vereinbar zu sein scheine, wonach die alternativen Gegenstände genannt werden müssten, sodass die von einigen Beschwerdekammern verfolgte strenge Vorgehensweise im Widerspruch zur Rechtsprechung der Großen Beschwerdekammer zu stehen scheine.
ParaCrawl v7.1