Übersetzung für "Achieve agreement" in Deutsch

It is regrettable that we cannot yet achieve that full agreement.
Es ist bedauerlich, daß wir noch keine vollständige Einigung erzielen können.
Europarl v8

Failing to achieve an agreement at the next COP6 meeting is not an option.
Es steht außer Frage, bei der nächsten COP6 keine Übereinkunft zu erzielen.
Europarl v8

We hope to be able to achieve this agreement once and for all.
Wir hoffen, dass wir diese Einigung ein für allemal erzielen können.
Europarl v8

You can achieve that agreement, at least among Member States.
Sie können diese Einigung herbeiführen, zumindest unter den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Firstly, to achieve agreement on the institutional framework for the Adaptation Fund.
Erstens, eine Einigung über den institutionellen Rahmen für den Anpassungsfonds zu erreichen.
Europarl v8

It has come about to achieve this technical agreement.
Bei dieser technischen Vereinbarung ist sie zustande gekommen.
Europarl v8

Failure to achieve agreement with the United States, however, means that at present the EU has not committed itself to any form of liberalization.
Mangels Einigung mit den USA hat jedoch die EU gegenwärtig keine Liberalisierungsverpflichtungen übernommen.
TildeMODEL v2018

Both arms of the legislative authority have worked to achieve an important agreement.
Die beiden Teile der Gesetzgebungsbehörde haben gearbeitet und eine wichtige Übereinkunft erzielt.
Europarl v8

I am glad that we have been able to achieve far-reaching agreement.
Ich freue mich, dass wir eine weitgehende Übereinstimmung feststellen können.
Europarl v8

A: Negotiate with customer and achieve one agreement.
A: Verhandeln Sie mit Kunden und erzielen Sie eine Vereinbarung.
CCAligned v1

The Danish Presidency also intends to achieve an agreement on the new Energy Efficiency Directive.
Die dänische Präsidentschaft will außerdem die Einigung über die neue Energieeffizienzrichtlinie vorantreiben.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, it's also necessary to achieve agreement on policy.
Letztlich ist es eben auch notwendig, eine politische Einigung zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

The delegations sought if at all possible to achieve agreement by consensus.
Die Delegationen waren darum bemüht, eine Einigung im Konsens zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

The aim is to achieve agreement with the Council by the end of the legislative period.
Bis zum Ende der Legislaturperiode will man eine Einigung mit dem Rat erzielen.
ParaCrawl v7.1

It is crucial to achieve an agreement that allows for peaceful development.
Entscheidend wird es sein, daß wir eine Vereinbarung bekommen, die eine friedliche Entwicklung ermöglicht.
Europarl v8

Their valuable contribution has made it possible to achieve agreement at first reading.
Ihre wertvolle Mitwirkung hat es ermöglicht, in erster Lesung eine Einigung zu erzielen.
Europarl v8

This is the place to achieve that agreement between the two spheres.
Dies ist der Ort, um eine Einigung zwischen den beiden Polen zu erzielen.
Europarl v8