Übersetzung für "Accuracy of measurement" in Deutsch
The
environment
in
which
the
tests
are
undertaken
shall
not
invalidate
its
results
or
adversely
effect
the
required
accuracy
of
measurement,
Die
Versuchsumgebung
darf
weder
die
Versuchsergebnisse
verfälschen
noch
die
erforderliche
Messgenauigkeit
beeinträchtigen.
DGT v2019
For
smooth
surfaces,
the
accuracy
of
the
measurement
is
limited
by
the
accuracy
of
the
positioning
stage.
Bei
glatten
Oberflächen
wird
die
Messgenauigkeit
durch
die
Genauigkeit
der
Positioniereinheit
begrenzt.
WikiMatrix v1
The
main
disadvantage
is
the
limited
accuracy
of
measurement
due
to
visual
reading
of
ring
and
line
markings.
Hauptnachteil
ist
die
durch
visuelle
Ablesung
von
Ringund
Strichmarken
bedingte
geringe
Meßgenauigkeit.
EuroPat v2
The
objective
detection
of
fractions
of
drops
represents
a
substantial
improvement
in
the
accuracy
of
measurement.
Die
objektive
Erfassung
von
Tropfenbruchteilen
bedeutet
eine
wesentliche
Verbesserung
der
Meßgenauigkeit.
EuroPat v2
Four
elongation-sensitive
resistors
are
frequently
interconnected
to
make
a
Wheatstone
bridge,
in
order
to
increase
the
accuracy
of
measurement.
Zur
Erhöhung
der
Meßgenauigkeit
sind
häufig
vier
dehnungsempfindliche
Widerstände
zu
einer
Wheatstone-Brücke
zusammengeschaltet.
EuroPat v2
The
variations
around
the
100%
value
are
within
the
range
of
accuracy
of
the
measurement.
Die
Schwankungen
um
den
100
%-Wert
liegen
im
Rahmen
der
Meßgenauigkeit.
EuroPat v2
Thereby
the
accuracy
of
the
measurement
is
further
improved.
Dadurch
läßt
sich
die
Genauigkeit
der
Messung
weiter
verbessern.
EuroPat v2
Likewise,
it
is
also
possible
to
provide
regions
of
particular
interest
with
increased
accuracy
of
measurement.
Ebenso
ist
es
möglich,
besonders
interessierende
Bereiche
mit
erhöhter
Messgenauigkeit
auszustatten.
EuroPat v2
No
change
in
catalytic
activity
occurs
within
the
accuracy
of
measurement.
Im
Rahmen
der
Meßgenauigkeit
tritt
keine
Veränderung
der
katalytischen
Aktivität
auf.
EuroPat v2
Of
course,
the
accuracy
of
the
measurement
declines
with
an
increasing
area
of
the
measuring
electrode.
Allerdings
nimmt
mit
zunehmender
Fläche
der
Meßelektrode
die
Genauigkeit
der
Messung
ab.
EuroPat v2
Such
instruments
require
a
high
accuracy
of
measurement,
long-term
stability
and
reproducibility.
Solche
Geräte
bedingen
eine
hohe
Messgenauigkeit,
Langzeitstabilität
und
Reproduzierbarkeit.
EuroPat v2
This
is
of
great
importance
for
the
accuracy
of
the
measurement.
Dies
ist
von
großer
Bedeutung
für
die
Meßgenauigkeit.
EuroPat v2
The
known
device
meets
the
requirements
as
to
accuracy
of
the
measurement.
Die
bekannte
Vorrichtung
erfüllt
die
Anforderungen
an
die
Genauigkeit
der
Messung.
EuroPat v2
The
deviations
from
the
ideal
composition
are
within
the
accuracy
of
measurement
of
the
ICP
analyzes.
Die
Abweichungen
von
der
Idealzusammensetzung
sind
innerhalb
der
Meßgenauigkeit
der
ICP-Analysen.
EuroPat v2
The
deviations
are
below
the
accuracy
of
measurement
of
about
0.1
nm.
Die
Abweichungen
liegen
unterhalb
der
Meßgenauigkeit
von
ca.
0,1
nm.
EuroPat v2
As
a
result,
the
accuracy
of
the
infrared
measurement
can
be
increased.
Dadurch
läßt
sich
die
Genauigkeit
der
Infrarotmessung
erhöhen.
EuroPat v2
Advantageously,
inventive
adjustment
of
the
switching
threshold
improves
the
accuracy
of
the
measurement.
Durch
die
erfindungsgemäße
Anpassung
der
Schaltschwelle
wird
die
Meßgenauigkeit
erheblich
verbessert.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
accuracy
of
the
measurement
method,
the
tack-free
time
is
the
same.
Die
Klebfreizeit
ist
entsprechend
der
Genauigkeit
der
Meßmethode
gleich.
EuroPat v2
The
voltage
difference
is
minimal
and
has
no
effect
on
the
accuracy
of
the
measurement.
Die
Spannungsdifferenz
ist
minimal
und
hat
keine
Auswirkungen
auf
die
Genauigkeit
der
Messung.
EuroPat v2
The
accuracy
of
the
measurement
in
this
case
is
intended
to
lie
in
the
millimeter
range.
Die
Genauigkeit
der
Messung
soll
dabei
im
Millimeterbereich
liegen.
EuroPat v2