Übersetzung für "Accordion fold" in Deutsch

In this way, the strand can be folded in an accordion fold.
Damit kann der Strang wie ein Leporello gefaltet werden.
EuroPat v2

End-face folds 6 of accordion fold pack 1 are stabilized by bracings 3 .
Durch die Schwerter 3 werden die stimseitigen Falten 6 des Faltenpacks 1 einerseits stabilisiert.
EuroPat v2

The accordion fold pack preferably is made of a non-woven fabric and is used, for example, as an automobile interior filter for air filtration.
Der Faltenpack besteht bevorzugt aus einem Vliesstoff und gelangt beispielsweise zur Luftfiltration als Autoinnenraumfilter zur Anwendung.
EuroPat v2

The seven diptychs are presented in accordion-fold style, thus accentuating their structure.
Die sieben abgebildeten Diptychen erscheinen in dem Leporello untereinander, die Struktur ihrer Verschiebungen verdeutlichend.
ParaCrawl v7.1

The flexible attachment of the double sealing lip simplifies the pre-assembly of the accordion fold pack in the retention frame, as well as the assembly and disassembly of the entire filter unit.
Die elastische Befestigung der Doppeldichtlippe vereinfacht die Vormontage des Faltenpacks in den Halterahmen, sowie die Montage und Demontage der gesamten Filtereinheit.
EuroPat v2

To fulfill the objective of the present invention, the material of the filter frame is injected in a flowable state into the folds of the accordion fold pack, which are open in the direction of the on-coming flow of the medium to be filtered, and is subsequently hardened during its automatic claw fixation with the walls of the folds.
Zur Lösung der Aufgabe ist es vorgesehen, daß der Werkstoff des Filterrahmens in fließfähigem Zustand in die in Anströmrichtung des zu filternden Mediums offenen Falten des Faltenpacks einspritzt und anschließend während seiner selbsttätigen Verkrallung mit den Faltenwänden verfestigt wird.
EuroPat v2

The method is advantageous in that the production of the filter frame and its bonding to the accordion fold pack are carried out in just one procedure.
Hierbei ist von Vorteil, daß die Herstellung des Filterrahmens sowie dessen Verbindung mit dem Faltenpack in nur einem Arbeitsgang erfolgt.
EuroPat v2

The entire peripheral edge of the accordion fold pack sealingly overlaps the outer boundary surfaces of the filter frame, and is designed as a sealing device.
Der gesamte umfangseitige Rand des Faltenpacks übergreift die äußeren Begrenzungsflächen des Filterrahmens dichtend und ist als Dichtung ausgebildet.
EuroPat v2

After the frame 2 material has hardened, filter frame 2 maintains the shape of accordion fold pack 1 as a whole, and keeps the individual folds 6 at a predefined distance from one another.
Nach der Verfestigung des Rahmenmaterials hält der Filterrahmen 2 den Faltenpack 1 insgesamt in Form und die einzelnen Falten 6 im vorbestimmten Abstand zueinander.
EuroPat v2

The sealing with respect to a filter housing, not shown in the drawing, is effected by the edges 3 of accordion fold pack 1 which are constructed as projection 9 and overlaps the outer boundary surfaces 4 of filter frame 2.
Die Abdichtung gegenüber einem hier nicht dargestellten Filtergehäuse erfolgt durch den Rand 3 des Faltenpacks 1, der als Überstand 9 ausgebildet ist und die äußeren Begrenzungsflächen 4 des Filterrahmens 2 übergreift.
EuroPat v2

The lower and/or upper edge can have an open groove opposite the accordion fold pack, the tongue elements being arranged sealingly in the grooves.
Die Unter- und/ oder Oberkante kann eine entgegen dem Faltenpack offene Nut aufweisen, wobei die Schwertelemente dichtend in den Nuten angeordnet sind.
EuroPat v2

In this exemplary embodiment, frame 1 and tongue 5 are made of anodized aluminum, and the accordion fold pack 2 is made of a non-woven fabric.
Der Rahmen 1 und das Schwert 5 bestehen in diesem Ausführungsbeispiel aus eloxiertem Aluminium, der Faltenpack 2 aus einem Vliesstoff.
EuroPat v2

In the embodiments shown, accordion fold pack 1 is made from a non-woven fabric, whereas retention frame 2 is manufactured from polypropylene.
Der Faltenpack 1 besteht in den gezeigten Ausführungsbeispielen aus einem Vliesstoff, der Halterahmen 2 ist demgegenüber aus Polypropylen gefertigt.
EuroPat v2

This ensures that second sealing lip 12 is always in perfect contact with boundary wall 13, even when it is necessary to compensate for tolerances of accordion fold pack 1 and/or of retention frame 2 and/or of filter housing 14 contingent on manufacture.
Dadurch ist sichergestellt, daß die zweite Dichtlippe 12 die Begrenzungswand 13 stets einwandfrei anliegend berührt, auch wenn herstellungsbedingte Toleranzen des Faltenpacks 1 und/oder des Halterahmens 2 und/oder des Filtergehäuses 14 auszugleichen sind.
EuroPat v2

The elasticity of the double sealing lip can compensate for tolerances of the accordion fold pack and/or of the retention frame and/or of the filter housing subject to manufacture.
Durch die Elastizität der Doppeldichtlippe können herstellungsbedingte Toleranzen des Faltenpacks und/oder des Halterahmens und/oder des Filtergehäuses ausgeglichen werden.
EuroPat v2

Rattling noises of the filter assembly during its use are eliminated by the elastic prestressing of the double sealing lip between the accordion fold pack and the filter housing.
Durch die elastische Vorspannung der Doppeldichtlippe zwischen dem Faltenpack und dem Filtergehäuse sind Klappergeräusche des Filterelements bei seiner Verwendung ausgeschlossen.
EuroPat v2

The seal between the retention frame and a filter housing surrounding the retention frame is effected by a further seal which is formed separately from the seal between the accordion fold pack and the retention frame.
Die Abdichtung zwischen dem Halterahmen und einem den Halterahmen umschließenden Filtergehäuse erfolgt durch eine weitere Abdichtung, die separat von der Abdichtung zwischen dem Faltenpack und dem Halterahmen ausgebildet ist.
EuroPat v2

The filter assembly thus allows effective sealing of the end face of the accordion fold pack with respect to the retention frame.
Durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung des Filterelements wird eine wirkungsvolle Abdichtung der Stirnseite des Faltenpacks gegenüber dem Halterahmen erzielt.
EuroPat v2