Übersetzung für "Absorbing means" in Deutsch
The
ink
stored
in
the
absorbing
means
is
eliminated
in
this
way
at
the
same
time.
Auf
diese
Weise
wird
zugleich
die
im
Mittel
gespeicherte
Tinte
abgeführt.
EuroPat v2
The
closure
cap
is
advantageously
connected
to
the
shock
absorbing
element
by
means
of
a
hinge
element.
Die
Verschlusskappe
ist
vorteilhafterweise
mit
dem
Stossabsorptionselement
mittels
eines
Scharnierelements
verbunden.
EuroPat v2
Highly
stressed
chains
used
as
tension
absorbing
means
are
also
nowadays
usually
produced
from
solid
steel
material.
Hochbelastete,
als
Zugaufnahmemittel
eingesetzte
Ketten
sind
auch
heute
üblicherweise
aus
Stahlvollmaterial
hergestellt.
EuroPat v2
This
displacement
path
takes
place
while
absorbing
energy
by
means
of
the
further
deformation
element
arranged
behind
the
seat
cushion
carrier.
Diese
Verschiebebewegung
erfolgt
unter
Absorption
von
Energie
mittels
des
hinter
dem
Sitzkissenträgers
angeordneten
weiteren
Deformationselements.
EuroPat v2
Ropes,
chains,
straps,
slings
and
suchlike
can
be
used
as
tension
absorbing
means.
Als
Zugaufnahmemittel
können
Seile,
Ketten,
Bänder,
Schlingen
und
desgleichen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Of
course,
the
tension
absorbing
means
according
to
the
invention
advantageously
has
a
larger
number
of
bows
formed
in
the
manner
according
to
the
invention.
Selbstverständlich
weist
das
erfindungsgemäße
Zugaufnahmemittel
vorteilhafterweise
eine
größere
Zahl
von
in
erfindungsgemäßer
Weise
gebildeten
Maschen
auf.
EuroPat v2
A
rotary
wing
aircraft
as
defined
in
claim
1,
wherein:
said
seat
is
attached
to
said
keel
by
shock
absorbing
means.
Drehflügel-Fluggerät
gemäß
Anspruch
1,
bei
dem
der
genannte
Sitz
am
genannten
Kiel
über
Stoßfängermitteln
angebracht
ist.
EuroPat v2
A
rotary
wing
aircraft
as
defined
in
claim
1,
and:
said
seat
is
attached
to
said
fuselage
by
shock
absorbing
means.
Drehflügel-Fluggerät
gemäß
Anspruch
1,
bei
dem
der
genannte
Sitz
am
genannten
Rumpf
über
Stoßdämpfermittel
angebracht
ist.
EuroPat v2
The
pilot
engaging
surfaces
102
and
114
may
have
additional
shock
absorbing
means
to
absorb
shocks
in
the
event
of
abrupt
landings.
Die
den
Piloten
aufnehmenden
Flächen
102
und
114
können
zusätzliche
stoßdämpfende
Mittel
aufweisen,
die
bei
abrupten
Landungen
Stöße
aufnehmen.
EuroPat v2