Übersetzung für "Which means" in Deutsch

The keyword is adaptation, which actually means, in practice, submission.
Anpassung ist das Schlüsselwort, und das heißt in Wirklichkeit Unterwerfung.
Europarl v8

Energy policy, like energy itself, must be life-affirming, which means sustainable.
Energiepolitik wie die Energie selber sollen lebensbejahend sein, und das heißt nachhaltig.
Europarl v8

There is too little legislation available, which means that it is quite often abused.
Es sind zu wenige Rechtsvorschriften vorhanden, was ziemlich oft ausgenutzt wird.
Europarl v8

A huge shortfall has occurred, which means that a new approach is needed.
Es ist eine dramatische Deckungslücke entstanden, die eine Neurorientierung verlangt.
Europarl v8

The rules and the obligations should be applied to everyone, which means fair competition.
Die Regeln und Verpflichtungen sollten für jeden gelten, was fairen Wettbewerb bedeutet.
Europarl v8

Which means the debate would start all over again.
Und dies würde bedeuten, daß die Diskussion wieder von vorne beginnt.
Europarl v8

On many previous occasions Parliament has expressed the view that more transport should be by means which place the least burden on the environment.
Wiederholt hat das Parlament mehr Transporte auf die umweltschonendste Art und Weise gefordert.
Europarl v8

The medicines which are being faked have already been approved, which means that any issues of intellectual property have been resolved.
Das bedeutet, dass die Fragen des geistigen Eigentums geklärt sind.
Europarl v8

It will be held in Russia, between the European Union and Russia, which means that there is fresh impetus for relations between both sides.
Das bedeutet einen frischen Impuls für die Beziehungen zwischen beiden Seiten.
Europarl v8

We need to move towards more sustainable agriculture, which means greater efficiency.
Wir müssen uns in Richtung nachhaltigerer Landwirtschaft bewegen, was größere Effizienz bedeutet.
Europarl v8

Do we now need to erect a cordon sanitaire, which effectively means there will be no dialogue?
Muss deshalb ein Sperrgürtel errichtet werden, der den Dialog verhindert?
Europarl v8

The salary of white-collar workers is set individually and separately, which means that no pay comparisons can be made.
Für Angestellte werden individuelle und differenzierte Gehaltsvereinbarungen getroffen, die keinen Gehaltsvergleich ermöglichen.
Europarl v8

It is a question of the future of our children, which means our future.
Es geht um die Zukunft unserer Kinder, das heißt um unsere Zukunft.
Europarl v8

We must put a complete stop to business contact, which also means no investment.
Geschäftskontakte müssen völlig eingestellt werden, was auch einen Investitionsstopp beinhaltet.
Europarl v8

Which means that the institutional question is much broader.
Das heißt, dass die institutionelle Frage sehr viel weiter geht.
Europarl v8