Übersetzung für "Absolute limit" in Deutsch
There
will,
however,
be
an
absolute
age
limit
of
six
years.
Wobei
aber
eine
absolute
Altersgrenze
von
sechs
Jahren
zu
beachten
sein
wird.
Europarl v8
Representatives
of
the
Carinthian
Slovenes
regard
the
census
results
as
the
absolute
lower
limit.
Vertreter
der
Kärntner
Slowenen
sehen
die
Ergebnisse
der
Volkszählung
als
absolute
Untergrenze
an.
Wikipedia v1.0
A
further
three
years
is
the
absolute
limit.
Eine
Beibehaltung
für
weitere
drei
Jahre
ist
die
absolute
Obergrenze.
TildeMODEL v2018
We
are
pushing
these
motors
and
batteries
and
speed
controls
to
their
absolute
limit.
Wir
gehen
mit
den
Motoren,
Batterien,
Anlassern
an
ihre
absolute
Grenze.
OpenSubtitles v2018
The
indication
of
an
upper
temperature
of
180°
C.
does
not
define
an
absolute
upper
limit.
Die
Angabe
einer
oberen
Temperatur
von
180°
C
definiert
keine
absolute
Obergrenze.
EuroPat v2
The
representatives
of
Carinthian
Slovenes
regard
the
census
results
as
the
absolute
lower
limit.
Vertreter
der
Kärntner
Slowenen
sehen
die
Ergebnisse
der
Volkszählung
als
absolute
Untergrenze
an.
WikiMatrix v1
The
maximum
bit
rates
can
be
taken
into
account
as
an
absolute
upper
limit
in
the
total
selection
algorithm.
Die
maximale
Bitrate
kann
als
absolute
Obergrenze
während
des
gesamten
Auswahlalgorithmus
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
An
absolute
limit
value
is
then
loaded
into
the
register
135
of
the
threshold
circuit
125.
Dann
wird
in
das
Register
135
der
Schwellen-Schaltung
125
ein
absoluter
Grenzwert
geladen.
EuroPat v2
The
maximum
percentage
represents
an
absolute,
fixed
upper
limit.
Der
maximale
Prozentsatz
gibt
die
absolute,
feste
Obergrenze
an.
ParaCrawl v7.1
The
state
data
is
first
of
all
compared
with
an
absolute
limit
value
in
the
logic
module
27
.
In
dem
Logikmodul
27
werden
die
Zustandsdaten
zunächst
mit
einem
absoluten
Grenzwert
verglichen.
EuroPat v2
The
absolute
fighter
bay
limit
was
raised
to
50.
Das
absolute
Maximum
für
Raumjäger-Startrampen
wurde
auf
50
angehoben.
ParaCrawl v7.1
There
is,
however,
an
absolute
limit
to
this
increase
of
surplus-value
by
increasing
its
rate.
Diese
Steigerung
des
Mehrwerts
durch
Steigerung
seiner
Rate
hat
jedoch
ihre
absoluten
Schranken.
ParaCrawl v7.1
The
initial
costs
form
the
absolute
upper
limit
of
valuation.
Die
absolute
Obergrenze
der
Bewertung
bilden
die
seinerzeitigen
Anschaffungskosten.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
absolute
upper
limit
as
with
the
partial
financing
of
parties.
Eine
absolute
Obergrenze
wie
bei
der
Teilfinanzierung
von
Parteien
gibt
es
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
provisions
on
the
absolute
upper
limit
are
not
applicable
here.
Die
Vorschriften
über
die
absolute
Obergrenze
finden
keine
Anwendung.
ParaCrawl v7.1