Übersetzung für "Absolute grounds" in Deutsch
In
addition,
the
Advocate-General
considers
it
possible
to
have
absolute
grounds
for
refusal
or
invalidity
due
to
lack
of
distinctive
character
.
Darüber
hinaus
hält
der
Generalanwalt
ein
absolutes
Schutzhindernis
wegen
fehlender
Unterscheidungskraft
für
möglich.
ParaCrawl v7.1
A
trade
mark
will
be
registered
if
there
are
no
absolute
grounds
for
refusal.
Eine
Marke
wird
eingetragen,
wenn
keine
absoluten
Schutzhindernisse
entgegenstehen.
ParaCrawl v7.1
The
DPMA
examines
trade
mark
applications
for
absolute
grounds
for
refusal.
Das
DPMA
überprüft
die
Markenanmeldung
auf
absolute
Schutzhindernisse.
ParaCrawl v7.1
A
trade
mark
will
only
be
registered
if
there
are
no
absolute
grounds
for
refusal.
Eine
Marke
kann
nur
eingetragen
werden,
wenn
keine
absoluten
Schutzhindernisse
bestehen.
ParaCrawl v7.1
In
the
area
of
absolute
grounds
of
refusal
the
main
changes
are
the
following:
Im
Bereich
der
absoluten
Eintragungshindernisse
gibt
es
folgende
wesentliche
Änderungen:
ParaCrawl v7.1
The
cancellation
can
be
requested
on
the
basis
of
absolute
grounds
for
refusal,
or
failure
to
use
the
mark.
Die
Löschung
kann
auf
Basis
absoluter
Schutzhindernisse,
oder
wegen
Nichtbenutzung
der
Marke
beantragt
werden.
ParaCrawl v7.1
There
are
the
so-called
absolute
and
relative
grounds
for
refusal
which
might
entail
the
rejection
of
your
trademark.
Es
gibt
absolute
und
relative
Versagensgründe,
die
eine
Zurückweisung
Ihrer
Marke
zur
Folge
haben
können.
ParaCrawl v7.1
The
office
will
examine
whether
or
not
the
trade
mark
is
excluded
from
registration
based
on
absolute
grounds
for
refusal.
Das
Amt
prüft,
ob
die
angemeldete
Marke
wegen
absoluter
Schutzhindernisse
von
der
Eintragung
ausgeschlossen
ist.
ParaCrawl v7.1
If
the
Office
or
a
Community
trade
mark
court
has
refused
the
Community
trade
mark
application
or
has
declared
the
Community
trade
mark
invalid
on
absolute
grounds
which
are
found
to
apply
in
the
whole
Community
or
on
account
of
an
earlier
Community
trade
mark
or
other
Community
industrial
property
right,
conversion
is
excluded
under
Article
108(2)
of
the
Regulation
for
all
Member
States.’;
Hat
das
Amt
oder
ein
Gemeinschaftsmarkengericht
wegen
absoluter,
für
die
gesamte
Gemeinschaft
geltender
Eintragungshindernisse
oder
aufgrund
einer
älteren
Gemeinschaftsmarke
oder
eines
sonstigen
gemeinschaftsrechtlichen
gewerblichen
Schutzrechts
die
Gemeinschaftsmarkenanmeldung
zurückgewiesen
oder
die
Gemeinschaftsmarke
für
nichtig
erklärt,
so
ist
die
Umwandlung
nach
Artikel
108
Absatz
2
der
Verordnung
für
alle
Mitgliedstaaten
unzulässig.“
DGT v2019
If
the
Office
or
a
Community
trade
mark
court
has
refused
the
Community
trade
mark
application
or
has
declared
the
Community
trade
mark
invalid
on
absolute
grounds
by
reference
to
the
language
of
a
Member
State,
conversion
shall
be
excluded
under
Article
108(2)
of
the
Regulation
for
all
the
Member
States
in
which
that
language
is
one
of
the
official
languages.
Hat
das
Amt
oder
ein
Gemeinschaftsmarkengericht
wegen
absoluter
Eintragungshindernisse
bezüglich
der
Sprache
eines
Mitgliedstaats
die
Gemeinschaftsmarkenanmeldung
zurückgewiesen
oder
die
Gemeinschaftsmarke
für
nichtig
erklärt,
so
ist
die
Umwandlung
nach
Artikel
108
Absatz
2
der
Verordnung
für
alle
Mitgliedstaaten
unzulässig,
in
denen
die
betreffende
Sprache
Amtssprache
ist.
DGT v2019
In
addition,
some
criteria
to
be
used
for
examining
absolute
grounds
by
reference
to
the
language
of
a
Member
State
should
be
added.
Darüber
hinaus
sollten
bestimmte
Kriterien
für
die
Prüfung
auf
absolute
Eintragungshindernisse
in
Bezug
auf
die
Sprache
eines
Mitgliedstaats
hinzugefügt
werden.
DGT v2019
According
to
this
principle,
international
registrations
designating
the
European
Community
should
be
subject
to
examination
as
to
absolute
grounds
for
refusal,
searches
in
the
Register
of
Community
trade
marks
and
the
registers
of
trade
marks
of
those
Member
States
which
have
informed
the
Office
of
their
decision
to
operate
such
a
search
and
should
be
subject
to
opposition
in
the
same
way
as
published
Community
trade
marks.
Gemäß
diesem
Grundsatz
sollten
internationale
Registrierungen,
in
denen
die
Europäische
Gemeinschaft
benannt
wird,
der
Prüfung
auf
absolute
Eintragungshindernisse,
Recherchen
im
Gemeinschaftsmarkenregister
und
den
Markenregistern
derjenigen
Mitgliedstaaten
unterliegen,
die
dem
Amt
ihre
Entscheidung,
eine
solche
Recherche
durchzuführen,
mitgeteilt
haben,
und
dem
Widerspruch
in
der
gleichen
Weise
wie
veröffentlichte
Gemeinschaftsmarken
unterliegen.
JRC-Acquis v3.0
The
Council's
position
in
first
reading
encompasses
almost
all
main
amendments
introduced
by
the
European
Parliament,
such
as
the
removal
of
the
obligation
for
Member
States'
national
offices
to
examine
absolute
grounds
for
refusal
in
all
jurisdictions
and
languages
of
the
Union,
and
the
deletion
of
the
provision
giving
guidance
as
to
when
use
of
a
trade
mark
by
a
third
party
should
not
be
considered
in
accordance
with
honest
practices.
Der
Standpunkt
des
Rates
in
erster
Lesung
umfasst
fast
alle
wesentlichen
Abänderungen
des
Europäischen
Parlaments
wie
z.
B.
die
Aufhebung
der
Verpflichtung
für
die
nationalen
Ämter
der
Mitgliedstaaten
zur
Prüfung
absoluter
Eintragungshindernisse
in
allen
Rechtsordnungen
und
Sprachen
der
Union
sowie
die
Streichung
der
Leitlinie
dafür,
wann
die
Benutzung
einer
Marke
durch
Dritte
als
nicht
den
anständigen
Gepflogenheiten
entsprechend
zu
betrachten
ist.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
it
is
appropriate
to
ensure
that
the
scope
of
absolute
grounds
is
extended
to
also
cover
protected
traditional
terms
for
wine
and
traditional
specialties
guaranteed.
Des
Weiteren
sollte
sichergestellt
werden,
dass
der
Geltungsbereich
der
absoluten
Hindernisse
auch
auf
geschützte
traditionelle
Bezeichnungen
für
Weine
und
garantiert
traditionelle
Spezialitäten
ausgedehnt
wird.
DGT v2019
Where
an
opposition
has
been
lodged
or
when
an
objection
on
absolute
or
relative
grounds
has
been
notified,
the
period
shall
be
calculated
from
the
date
when
a
decision
terminating
the
opposition
proceedings
or
a
ruling
on
absolute
or
relative
grounds
for
refusal
became
final
or
the
opposition
was
withdrawn.
Wurde
Widerspruch
erhoben
oder
ein
Einwand
aus
absoluten
oder
relativen
Gründen
mitgeteilt,
wird
die
Frist
von
dem
Tag
an
gerechnet,
an
dem
eine
das
Widerspruchsverfahren
beendende
Entscheidung
oder
eine
Entscheidung
über
die
absoluten
oder
relativen
Ablehnungsgründe
Rechtskraft
erlangt
hat
oder
der
Widerspruch
zurückgenommen
wurde.
DGT v2019
It
is
therefore
necessary
to
clarify
the
absolute
grounds
for
refusal
concerning
designations
of
origin
and
geographical
indications
and
to
ensure
that
such
grounds
for
refusal
are
fully
consistent
with
relevant
Union
legislation
and
national
law
providing
for
protection
of
those
intellectual
property
titles.
Daher
müssen
die
absoluten
Eintragungshindernisse
in
Bezug
auf
Ursprungsbezeichnungen
und
geografische
Angaben
klarer
gefasst
werden,
um
die
vollständige
Kohärenz
solcher
Eintragungshindernisse
mit
den
einschlägigen
Unionsvorschriften
und
nationalem
Recht
für
den
Schutz
derartiger
Rechtstitel
zum
Schutz
des
geistigen
Eigentums
zu
gewährleisten.
DGT v2019
For
reasons
of
coherence
with
other
Union
legislation,
the
scope
of
those
absolute
grounds
should
be
extended
to
cover
also
protected
traditional
terms
for
wine
and
traditional
specialities
guaranteed.
Zur
Wahrung
der
Kohärenz
mit
anderen
Unionsvorschriften
sollte
der
Umfang
dieser
absoluten
Eintragungshindernisse
ausgeweitet
werden
und
auch
die
geschützten
traditionellen
Bezeichnungen
für
Weine
und
garantiert
traditionelle
Spezialitäten
einschließen.
DGT v2019
International
registrations
designating
the
European
Community
shall
be
subject
to
examination
as
to
absolute
grounds
for
refusal
in
the
same
way
as
applications
for
Community
trade
marks.
Internationale
Registrierungen,
in
denen
die
Europäische
Gemeinschaft
benannt
ist,
werden
ebenso
wie
Anmeldungen
von
Gemeinschaftsmarken
auf
absolute
Eintragungshindernisse
geprüft.
DGT v2019
The
registration
of
a
Community
trade
mark
which
is
under
application
at
the
date
of
accession
may
not
be
refused
on
the
basis
of
any
of
the
absolute
grounds
for
refusal
listed
in
Article
7(1),
if
these
grounds
became
applicable
merely
because
of
the
accession
of
a
new
Member
State.
Die
Eintragung
einer
Gemeinschaftsmarke,
die
am
Tag
des
Beitritts
bereits
angemeldet
war,
darf
nicht
aufgrund
der
in
Artikel
7
Absatz
1
aufgeführten
absoluten
Eintragungshindernisse
abgelehnt
werden,
wenn
diese
Hindernisse
lediglich
durch
den
Beitritt
eines
neuen
Mitgliedstaats
entstanden
sind.
DGT v2019
A
provision
has
been
added
to
the
list
of
absolute
grounds
for
refusal
which
makes
this
aspect
more
explicit
during
the
examination
of
a
Community
trade
mark
application.
Um
diesem
Aspekt
bei
der
Prüfung
eines
Antrags
einer
Gemeinschaftsmarke
mehr
Nachdruck
zu
verleihen,
wird
eine
entsprechende
Bestimmung
in
den
Artikel
über
die
absoluten
Eintragungshindernisse
aufgenommen.
TildeMODEL v2018