Übersetzung für "Abraded surface" in Deutsch

The foil filter can be damaged by sharp articles or may get abraded at the surface.
Der Folienfilter kann durch spitze Gegenstände beschädigt oder an der Oberfläche abgerieben werden.
ParaCrawl v7.1

This contact of the moving transport element has the effect that particles are abraded from this surface region of the transport element.
Dieser Kontakt des bewegten Transportelements bewirkt, dass Partikel von diesem Oberflächenbereich des Transportelements abgerieben werden.
EuroPat v2

The abradable 1 with the abraded surface 10 and depressions 11 is illustrated in an oblique view in FIG.
Die Anstreifschicht 1 mit der Anstreiffläche 10 und Vertiefungen 11 ist als Schrägbild in Fig.
EuroPat v2

When smoothed out or abraded, the surface becomes considerably darker and soapy.
Wenn sie geglättet wird oder abnutzt, wird die Oberfläche wesentlich dunkler und seifig.
ParaCrawl v7.1

Planimetric abrasion figure: The area of a section perpendicular to the abraded surface that is removed.
Planimetrischer Verschleißbetrag: Größe der Schnittfläche, die senkrecht zur verschleißenden Fläche abgetragen wird.
ParaCrawl v7.1

A burnished surface is therefore smoother than an abraded surface with the same roughness height measurement.
Eine brünierte Oberfläche ist daher glatter als eine geschliffene Oberfläche mit der gleichen Rauhigkeitshöhenmessung.
ParaCrawl v7.1

Consequently, these remaining amounts are abraded from the surface relatively quickly during ironing.
Dies hat zur Folge, daß beim Bügeln diese Anteile verhältnismäßig schnell von der Ober­fläche abgetragen werden.
EuroPat v2

The cheese showed no deposits on the inside and no dyestuff particles which had precipitated out, i.e. had not been dispersed completely in the dyebath, could be abraded from its surface.
Die Kreuzspule zeigte an ihrer Innenseite keine Ablagerungen und es ließen sich keine ausgefallenen, d.h. im Färbebad nicht vollständig dispergierten Farbstoffpartikel von ihrer Oberfläche abreiben.
EuroPat v2

This provides considerable difficulties for the cutting advance, since the abraded surface does not have any cutting function and is pressed against the earth in the cutting advance direction 5 .
Dadurch wird der Fräsvorschub erheblich erschwert, da die geschliffene Fläche keine Schneidfunktion besitzt und in Fräsvorschubrichtung 5 gegen das Erdreich gedrückt wird.
EuroPat v2

As a result, the abraded surface of the cutting tooth is essentially prevented from increasing in size as soon as the cutting tooth has been ground down to as far as that edge of the indent 11 which lies toward the cutting advance direction 5 .
Dadurch wird eine Vergrößerung der geschliffenen Oberfläche des Fräszahns im wesentlichen verhindert, sobald der Fräszahn bis zu der zur Fräsvorschubrichtung 5 hin liegenden Kante der Einbuchtung 11 abgeschliffen ist.
EuroPat v2

The steep flank 14 of the indent 11 means that the abraded surface only spreads to a slight extent in the opposite direction to the cutting direction 4 .
Die steil verlaufende Flanke 14 der Einbuchtung 11 führt dazu, daß die geschliffene Oberfläche sich nur noch geringfügig entgegen der Fräsrichtung 4 ausbreitet.
EuroPat v2

In operation, this surface area does not increase in size as a result of wear, since the step 10 or the reduction in width prevents the abraded surface from growing.
Im Betrieb wird diese Fläche infolge Abnutzung nicht vergrößert, da die Abstufung 10 bzw. die Verringerung der Breite ein Anwachsen der geschliffenen Fläche verhindert.
EuroPat v2

Layer 5 is then cured and abraded until the surface of layer 5 is coplanar with the surface of silicon pyramids 13.
Die Schicht 5 wird dann gehärtet und abgeschliffen, bis die Oberfläche der Schicht 5 mit der Oberfläche der Siliciumpyramiden 13 coplanar ist.
EuroPat v2

Particles are also abraded from the surface of the first retention element 2, the result of this being that the first retention element 2 becomes thinner.
Auch von der Oberfläche des ersten Rückhalteelements 2 werden Partikel abgerieben, was dazu führt, dass das erste Rückhalteelement 2 dünner wird.
EuroPat v2

In addition, the other ingredients of the body that are optionally contained therein are also abraded on the surface to be coated of the medical implant.
Daneben werden auch die weiteren optional enthaltenen Inhaltsstoffe des Körpers auf der zu beschichtenden Oberfläche des medizinischen Implantats abgetragen.
EuroPat v2

The abraded surface forms a pattern which is built up of strip-like elements and the elements of which lie in the directions of the ribs on connection lines between corner points of a reference grid.
Die Anstreiffläche bildet ein aus streifenförmigen Elementen aufgebautes Muster, dessen Elemente in den Richtungen der Rippen auf Verbindungslinien zwischen Eckpunkten eines Bezugsgitters liegen.
EuroPat v2

It was found that where the thermal conductivity was set too low in the area of the friction element proximal to the friction surface, abraded metal particles would deposit on the lining surface, causing localized bonding with the guide rail in emergencies.
Es hat sich gezeigt, daß sich dann, wenn die Wärmeleitfähigkeit im reibflächennahen Bereich des Reibkörpers zu gering eingestellt wird, metallische Abriebpartikel auf der Belagsfläche ablagern und zu einem lokalen Verschweißen mit der Führungsschiene im Notfall führen.
EuroPat v2

The slip has the effect that particles are abraded from that surface of the transport element which comes into contact with the mail consignments to be separated.
Der Schlupf bewirkt, dass Partikel von derjenigen Oberfläche des Transports abgerieben werden, die in Kontakt mit den zu vereinzelnden Postsendungen gerät.
EuroPat v2

In the course of the sample preparation, the rotary X-ray anode, unlike in the process explained above, is abraded down to the support body material, the abraded surface running parallel to the focal track plane.
Im Rahmen der Probenpräparation wird die Röntgendrehanode im Unterschied zu dem oberhalb erläuterten Verfahren bis zu dem Trägerkörpermaterial abgeschliffen, wobei die Schlifffläche parallel zu der Brennbahn-Ebene verläuft.
EuroPat v2

A corresponding abraded surface is prepared in particular by embedding, abrading, polishing and etching at least one portion of the obtained cross-sectional area of the rotary X-ray anode, with the surface then also being subjected to ion polishing (to remove the deformation structure formed by the abrasion process on the surface).
Die Präparation einer entsprechenden Schlifffläche erfolgt insbesondere durch Einbetten, Schleifen, Polieren und Ätzen zumindest eines Abschnitts der erhaltenen Querschnittfläche der Röntgendrehanode, wobei die Oberfläche im Anschluss noch ionenpoliert wird (zur Entfernung der, durch den Schleifvorgang entstandenen Verformungsstruktur auf der Oberfläche).
EuroPat v2

The measurement arrangement is such that the electron beam impinges on the prepared abraded surface at an angle of 20°.
Die Messanordnung ist derart, dass der Elektronenstrahl unter einem Winkel von 20° auf die präparierte Schlifffläche auftrifft.
EuroPat v2

With increased wear and tear, the fine hairs may be abraded and the surface becomes unattractive and loses its basically pleasant touch.
Bei stärkerer Beanspruchung können die feinen Härchen abgerieben werden und die Oberfläche wird unansehnlich und verliert ihren an sich sympathischen Griff.
EuroPat v2

A narrow gap between the plane 20 and the abraded surface 10 is a sealing gap which is produced by the material ablation.
Eine schmale Lücke zwischen der Ebene 20 und der Anstreiffläche 10 ist ein durch den Materialabtrag erzeugter Dichtspalt.
EuroPat v2

The abraded surface 10 forms a pattern which can be imagined as being built up of strip-like elements 5 .
Die Anstreiffläche 10 bildet ein Muster, das man sich aus streifenförmigen Elementen 5 aufgebaut vorstellen kann.
EuroPat v2