Übersetzung für "Ability to value" in Deutsch

The stated objective of the university's research is to strengthen Denmark's ability to create value with IT.
Erklärtes Ziel der Universitätsforschung ist es, die IT-gestützte Wertschöpfung Dänemarks zu fördern.
WikiMatrix v1

She had lost the ability to value the emotions of her own offspring.
Sie hatte die Fähigkeit verloren, die Gefühle ihrer eigenen Kinder zu achten.
ParaCrawl v7.1

This shows that confidence in its ability to create value and innovate remains unshaken.
Dies belegt, dass das Vertrauen in ihre Wertschöpfung und Innovationskraft ungebrochen ist.
ParaCrawl v7.1

Our suppliers are a key enabler of our ability to add value.
Unsere Lieferanten sind ein wichtiger Grundpfeiler, um unser Adding-Value-Versprechen zu halten.
ParaCrawl v7.1

It does add value to our ability to get value for money in the institutions.
Es unterstreicht unsere Fähigkeit, einen Gegenwert für unser Geld in den Institutionen zu bekommen.
Europarl v8

Governments would rise and fall on their ability to preserve the value of money.
Regierungen würden an ihrer Fähigkeit, den Geldwert stabiel zu halten, gemessen werden.
OpenSubtitles v2018

Online programs have lifecycles stages and slowly lose their ability to provide incremental value to customers.
Online-Programme durchlaufen Lebenszyklusphasen und verlieren mit der Zeit ihre Fähigkeit, Kunden inkrementellen Wert bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1

You haven’t lost your ability to produce value-adding and high-quality content.
Du hast die Fähigkeit, hochqualitative und wertvolle Inhalte zu erstellen, nicht verloren.
ParaCrawl v7.1

Employers are also very limited in their ability to assess the value of the education and training courses completed by applicants.
Auch Arbeitgeber haben nur wenige Möglichkeiten, den Wert der von Bewerbern durchlaufenen Bildungsmaßnahmen zu beurteilen.
ParaCrawl v7.1

You haven't lost your ability to produce value-adding and high-quality content.
Du hast die Fähigkeit, hochqualitative und wertvolle Inhalte zu erstellen, nicht verloren.
ParaCrawl v7.1

This concept helps to secure the Lufthansa Group’s future viability and its ability to create added value.
Dieses Konzept trägt dazu bei, die Zukunftsfähigkeit und Wertschöpfungskraft der Lufthansa Group zu sichern.
ParaCrawl v7.1

These have the ability to copy the value of standard symbols and represent them to complete more combinations.
Diese haben die Fähigkeit, kopieren Sie den Wert des standard-Symbole und vertreten Sie vermehrt Kombinationen.
ParaCrawl v7.1

This is precisely why at this time the European Union budget, which has a great and unique ability to give added value to expenditure, investment and resources, can and absolutely must play a fundamental role.
Aus genau diesem Grund kann und muss der Haushalt der Europäischen Union, der eine großartige und einzigartige Fähigkeit hat, Ausgaben, Investitionen und Ressourcen einen Mehrwert zu verleihen, zu dieser Zeit eine grundlegende Rolle spielen.
Europarl v8

Furthermore, banks typically lack the ability to value knowledge assets, such as intellectual property, and therefore are often unwilling to invest in knowledge-based companies.
Außerdem sind Banken in der Regel nicht in der Lage, Vermögen in Form von Wissen – etwa geistiges Eigentum – richtig einzuschätzen und sind daher häufig nicht gewillt, in wissensorientierte Unternehmen zu investieren.
TildeMODEL v2018

The main negative consequence of this is a question mark over the industry's ability to manufacture high value-added products.
Die bedeutendste negative Konsequenz daraus ist, dass seine Kapazität zur Herstellung von Produkten mit hohem Mehrwert in Frage gestellt ist.
TildeMODEL v2018

In one of its opinions, the EESC considered social enterprise as a key element of the European social model and advocated supporting social enterprise in order to maximise its growth potential and its ability to create social value.
In einer seiner Stellungnahmen kam der EWSA zu dem Schluss, dass soziale Unternehmen ein zentrales Element des europäischen Sozialmodells seien, und sprach sich für eine Unterstützung von sozialen Unternehmen aus, um das Wachstumspotenzial und die Möglichkeit der gesellschaftlichen Wertschöpfung optimal zu nutzen.
TildeMODEL v2018

Under this proposal the ability to re-value should only be applicable when the alteration of the value of a supply leads to a direct loss of tax either through increased recovery or because irrecoverable tax is reduced.
Dieser Vorschlag sieht vor, dass eine Neubewertung nur dann möglich ist, wenn die ursprüngliche Änderung des Umsatzwertes eine unmittelbare Minderung der Steuereinnahmen aufgrund höherer Erstattung oder niedrigerer nicht erstattungsfähiger Steuer zur Folge hat.
TildeMODEL v2018

However, whilst respecting the principle of subsidiarity, the Community has shown its ability to provide added-value with respect to the development and dissemination of innovation, mobilisation of actors and to the stimulation of debate.
Die Gemeinschaft hat jedoch, unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips, bewiesen, daß sie zur Entwicklung und Verbreitung von Innovationen, zur Mobilisierung der Beteiligten und zur Anregung der Diskussion beitragen kann.
TildeMODEL v2018

The Union’s credibility will eventually be judged by its ability to add value to national policies and address people’s concerns more effectively at European and global level.
Letztendlich wird die Glaubwürdigkeit der Union daran gemessen werden, ob sie in der Lage ist, gegenüber der nationalen Politik einen Mehrwert zu erbringen und den Bürgern europäische sowie globale Lösungen anzubieten.
TildeMODEL v2018

They offer clear direct economic benefit: the ability to obtain better value for money, which makes the membership fee a worthwhile investment.
Die Vorstellungen von einem durch die Produzenten beherrschten Markt und die daraus erwachsenen Gewohnheiten sind so tief verwurzelt, daß auch die Verbraucher selbst dazu neigen, das Ungleichgewicht zwischen ihren Rechten und denen der Anbieter für selbstverständlich zu halten.
EUbookshop v2

The Union’s credibility will eventually be judged by its ability to add value to national policies and address people’s concerns more effectively at a European and global level.
Letztendlich wird die Glaubwürdigkeit der Union darangemessen werden, ob sie in der Lage ist, gegenüber dernationalen Politik einen Mehrwert zu erbringen und den Bürgern europäische sowie globale Lösungen anzubieten.
EUbookshop v2

It has presented him not only with a loyal, loving and sensitive life companion, but also with an ability to value these qualities.
Es beschenkte ihn nicht nur mit einer treuen, liebenden und feinfühliger Lebensgefährtin, sondern auch mit der Fähigkeit, diese Werte zu schätzen.
ParaCrawl v7.1

Human Capital Index Formula Responses are matched to objective financial measures, including market value, three-year and five-year total returns to shareholders (TRS), and Tobin's Q, an economist's ratio that measures an organization's ability to create value beyond its physical assets.
Human Capital-Index-Formel Antworten werden mit objektiven finanziellen Maßen, einschließlich Marktwert, dreijährige und fünfjahrige Gesamterträge der Shareholder (TRS) und Tobin's Q, eine wirtschaftswissenschaftliche Kennzahl, die die Fähigkeit einer Organisation mißt, Wert über ihre Sachanlagen hinaus zu schaffen, abgestimmt.
ParaCrawl v7.1