Übersetzung für "A sustainable" in Deutsch

This policy brings us closer to a more 'sustainable' European economy.
Mit dieser Politik kommen wir einer "nachhaltigeren" europäischen Wirtschaft näher.
Europarl v8

We seek to promote a safer, sustainable Arctic.
Wir bemühen uns, eine sicherere, nachhaltige Arktis zu fördern.
Europarl v8

Another key issue for a modern and sustainable industry is recurrent training programmes.
Ein weiteres Schlüsselthema für eine moderne und nachhaltige Industrie sind regelmäßige Weiterbildungsprogramme.
Europarl v8

Industrial policy serves as a driver for sustainable employment and the prosperity of society.
Industriepolitik gilt als Motor für nachhaltige Beschäftigung und gesellschaftlichen Wohlstand.
Europarl v8

That is not the same as a sustainable budget.
Das ist aber etwas anderes als nachhaltiges Haushalten!
Europarl v8

It may contain a sustainable development clause, but it has no teeth.
Sie enthält zwar eine Klausel über nachhaltige Entwicklung, ist jedoch wirkungslos.
Europarl v8

That will enable the citizens themselves to exercise influence and help shape a sustainable society.
Dadurch können die Bürger selbst Einfluss ausüben und eine nachhaltige Gesellschaft selbst mitgestalten.
Europarl v8

Our ambition is to have a competitive, sustainable and inclusive Europe.
Unser Ziel ist ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa.
Europarl v8

Our view in the Liberal Group is that this is a sustainable option.
Aus der Sicht der Liberalen wäre dies eine nachhaltige Option.
Europarl v8

Nuclear power cannot be a sustainable source of energy.
Die Kernkraft kann ja keine nachhaltige Energiequelle sein.
Europarl v8

These are the basis of a sustainable information society.
Das sind die Grundlagen einer stabilen Informationsgesellschaft.
Europarl v8

The use of nuclear power must not stand in the way of the transition to a more sustainable energy supply.
Der Einsatz der nuklearen Energie darf den Übergang zu nachhaltigeren Energieformen nicht behindern.
Europarl v8

The environment should be mainstreamed into sectoral policies with a view to sustainable development.
Die Umwelt muss mit dem Ziel einer nachhaltigen Entwicklung in Sektorpolitiken einbezogen werden.
DGT v2019

Military solutions alone can never lead to a sustainable solution.
Militärische Lösungen allein können nie zu einer nachhaltigen Lösung führen.
Europarl v8

This will secure a sustainable future for the Baltic Sea.
Somit kann eine nachhaltige Zukunft für die Ostsee gewährleistet werden.
Europarl v8

A sustainable economic growth and job creation policy in Europe is essential.
Europa braucht ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum sowie eine Politik zur Schaffung von Arbeitsplätzen.
Europarl v8

A sustainable common market can be achieved faster by using investments in the area of cohesion policy and with structural investments.
Ein nachhaltiger gemeinsamer Markt kann durch Kohäsions- und Strukturinvestitionen schneller erreicht werden.
Europarl v8

The Danube River Basin is the backbone of a sustainable macro-regional structure.
Das Donaueinzugsgebiet ist das Rückgrat einer nachhaltigen makroregionalen Struktur.
Europarl v8

This is a prerequisite for sustainable fisheries development.
Dies ist eine Voraussetzung für eine nachhaltige Entwicklung der Fischerei.
Europarl v8

What we need is more energy to create a sustainable energy policy.
Was wir brauchen, ist mehr Energie für eine nachhaltige Energiepolitik.
Europarl v8

Naturally, these connections too must be consistent with efforts to achieve a sustainable system of transport.
Selbstverständlich müssen auch sie in das Gefüge eines angestrebten nachhaltigen Verkehrs passen.
Europarl v8

A sustainable EU biofuels policy is overall a pro-poor policy.
Eine nachhaltige EU-Politik zu Biokraftstoffen ist im Allgemeinen eine Politik für die Armen.
Europarl v8

Interventions to support banks and businesses should at least have a sustainable component.
Interventionen zur Unterstützung von Banken und Unternehmen sollten zumindest eine Nachhaltigkeitskomponente aufweisen.
Europarl v8

We must also initiate a sustainable programme to combat climate change as quickly as possible.
Wir müssen auch schnellstmöglich die Weichen für einen nachhaltigen Klimaschutz stellen.
Europarl v8

This should bring us one step closer to a more sustainable transport system.
Dadurch sollten wir uns dem nachhaltigen Transportwesen etwas nähern.
Europarl v8