Übersetzung für "A sense of community" in Deutsch
By
the
end
of
the
drought,
this
created
such
a
sense
of
urgency
as
well
as
a
sense
of
community.
Gegen
Ende
der
Dürre
erschaffte
dies
ein
großes
Dringlichkeitsverständnis
und
ein
Gemeinschaftsgefühl.
TED2020 v1
With
that,
came
a
sense
of
purpose
and
community.
Dadurch
entstand
ein
Sinn
für
Gemeinschaft.
OpenSubtitles v2018
Certainly,
a
sense
of
community...
Rig
the
steering
wheel
and
the
gas
pedal.
Sicherlich
ein
Gemeinschaftsgefühl
manipulier
das
Lenkrad
und
das
Gaspedal.
OpenSubtitles v2018
A
sense
of
community
is
so
important,
isn't
it?
Es
ist
wichtig,
das
Gemeinschaftsgefühl
zu
pflegen,
nicht?
OpenSubtitles v2018
He's
given
us
back
a
sense
of
dignity
and
community.
Er
hat
uns
unsere
Würde
und
die
Gemeinschaft
zurückgegeben.
OpenSubtitles v2018
We've
renewed
a
sense
of
community
that
man
left
behind
centuries
ago.
Wir
entwickelten
wieder
einen
Sinn
für
Gemeinschaft,
der
vor
Jahrhunderten
verloren
ging.
OpenSubtitles v2018
A
sense
of
purpose
and
community
has
developed
within
each
group.
In
jeder
Gruppe
hat
sich
ein
Gemeinschaftssinn
entwickelt.
GlobalVoices v2018q4
They
give
us
our
identity
and
a
sense
of
community.
Sie
geben
uns
unsere
Identität
und
Sinn
für
Gemeinschaft.
TED2013 v1.1
The
inhabitants
of
Grafarvogur
have
developed
a
strong
sense
of
community.
Die
Bewohner
von
Grafarvogur
haben
einen
starken
Sinn
für
Nachbarschaft
und
Gemeinschaft
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Cluster
House
–
House
A,
Switzerland
is
made
to
give
people
affordable,
quality
housing
with
a
sense
of
community.
Clusterhaus
–
Haus
A,
Schweiz
bietet
Menschen
eine
bezahlbare
und
hochwertige
Einrichtung.
CCAligned v1
That
is
why,
at
A&O,
we
do
everything
for
a
great
sense
of
community!
Deswegen
tun
wir
bei
A&O
alles
für
ein
tolles
Community-Gefühl!
CCAligned v1
Toning
together
enhances
the
positive
effects
even
more,
and
allows
a
sense
of
community
to
emerge.
Gemeinsames
Tönen
verstärkt
die
positiven
Auswirkungen
noch
mehr
und
lässt
ein
Gemeinschaftsgefühl
entstehen.
CCAligned v1
Alongside
the
exhibition,
the
combined
trade
fair
also
created
a
unique
sense
of
community
thanks
to
its
numerous
networking
events.
Neben
der
Fachausstellung
sorgten
auf
dem
Messe-Duo
zahlreiche
Networking-Veranstaltungen
für
ein
einzigartiges
Gemeinschaftsgefühl.
ParaCrawl v7.1
There
was
a
real
sense
of
community,
from
the
conference's
start
to
its
finish.
Von
Anfang
bis
Ende
des
Kongresses
war
ein
echtes
Gemeinschaftsgefühl
zu
spüren.
ParaCrawl v7.1
I
discovered
a
bit
more
a
sense
of
community
and
teamwork.
Ich
bekam
ein
bisschen
mehr
Sinn
für
Gemeinschaft
und
Teamarbeit.
ParaCrawl v7.1
A
completely
different
sense
of
community,
that
just
doesn't
exist
in
the
city.
Ein
völlig
anderes
Gemeinschaftsgefühl,
das
gebe
es
so
in
der
Stadt
nie.
ParaCrawl v7.1
Humor
is
also
interesting,
because
it
reflects
a
sense
of
community.
Humor
ist
ebenfalls
interessant,
weil
er
ein
Gemeinschaftsgefühl
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1
This
creates
a
wonderful
sense
of
community
and
belonging,
as
well
as
incredible
homes.
Dies
schafft
ein
wunderbares
Gemeinschaftsgefühl
und
Zugehörigkeitsgefühl
sowie
ein
unglaubliches
Zuhause.
ParaCrawl v7.1
Our
corporate
culture
is
characterized
by
mutual
appreciation,
solidarity
and
a
sense
of
community.
Unsere
Unternehmenskultur
ist
geprägt
von
gegenseitiger
Anerkennung,
von
Zusammenhalt
und
Gemeinschaftssinn.
ParaCrawl v7.1