Übersetzung für "A living" in Deutsch

My concern is with the families of those trying to make a living.
Meine Sorge gilt den Familien derer, die davon zu leben versuchen.
Europarl v8

Millions of people making a living from an honest day's work want a fundamental change.
Millionen Menschen, die von ehrlicher Tagesarbeit leben, wollen eine grundlegende Veränderung.
Europarl v8

Delays, Madam Commissioner, could prove fatal to a living archipelago.
Für eine lebendige Schärenküste, Frau Kommissarin, können Verzögerungen verhängnisvoll sein.
Europarl v8

As a result, people living in industrialised countries may be in for a shock when it comes to their way of life.
Das könnte ein Schock für die Lebensweise der Menschen in den Industrieländern werden.
Europarl v8

Is a living thing entitled to survive only if it can earn money?
Ist Leben nur noch lebenswert, wenn es selber Geld verdient?
Europarl v8

But for that, Europe must be a living reality for them.
Aber dafür muß Europa für sie lebendige Realität werden.
Europarl v8

We want and will continue to have a living rural economy.
Wir wollen und werden eine lebensfähige Landwirtschaft haben.
Europarl v8

We want young people because we want a living countryside.
Wir brauchen junge Leute, weil wir lebendige ländliche Gebiete brauchen.
Europarl v8

Coffee sector workers are no longer able to make a living from production.
Die Erwerbstätigen im Kaffeesektor können nicht mehr von ihrer Produktion leben.
Europarl v8

That is the only way we are going to get a decent living for our fishermen in the future.
Nur so können wir unseren Fischern in der Zukunft ein anständiges Auskommen sichern.
Europarl v8

We have to live and earn a living in these places.
Wir müssen in diesen Gebieten leben und unseren Lebensunterhalt verdienen.
Europarl v8

Is that going to be a sustainable message to give them when they want to make a living for themselves?
Wäre dies eine vertretbare Botschaft, wenn sie damit ihren Lebensunterhalt sichern wollen?
Europarl v8

These people are doing us a favour by living there.
Diese Menschen tun uns einen Gefallen damit, dass sie dort leben.
Europarl v8

Sweden is a living example of the opposite.
Schweden ist ein klares Beispiel dafür, dass das Gegenteil möglich ist.
Europarl v8

They earn as much as teachers and can make a good living.
Sie verdienten so viel wie Lehrer und könnten gut davon leben.
WMT-News v2019

That’s when we briefly shared a living space in Alzibdiya.
So kam es, dass wir kurzzeitig eine Wohnung in Alzibdiya teilten.
GlobalVoices v2018q4

But what do we do for a living?
Was tun wir für unseren Lebensunterhalt?
TED2013 v1.1

So this canary was a living alarm, and a very efficient one.
Dieser Kanarienvogel war also ein lebender Alarm, und ein sehr effektiver.
TED2013 v1.1