Übersetzung für "A large portion" in Deutsch

Moreover, it is regional and local authorities that implement a large portion of EU decisions.
Darüber hinaus setzen die örtlichen und regionalen Gebietskörperschaften einen Großteil der EU-Beschlüsse um.
Europarl v8

A large portion of nitric oxide for inhalation is absorbed systemically.
Ein großer Anteil des Stickstoffmonoxids für die Inhalation wird systemisch absorbiert.
ELRC_2682 v1

I'd like a large portion of rice, please.
Ich möchte bitte eine große Portion Reis.
Tatoeba v2021-03-10

This implies a significant gap in diabetes management for a large portion of the population.
Dies bedeutet für einen großen Teil der Bevölkerung eine erhebliche Lücke im Diabetesmanagement.
News-Commentary v14

A large portion of this debt is due to Icesave obligations.
Ein Großteil dieser Verschuldung basiert auf Icesave-Verbindlichkeiten.
TildeMODEL v2018

However, a large portion of agreements on security devices fall into the first category.
Ein großer Teil der Vereinbarungen über Sicherheitsvorkehrungen fällt allerdings in die erste Kategorie.
TildeMODEL v2018

Technology standards for a large portion of domestic firms are far below international standards.
Die Technologiestandards eines Großteils der chinesischen Unternehmen liegen weit unter internationalem Niveau.
TildeMODEL v2018

A large portion like this entails great responsibility, but you'll have help.
So eine Summe bringt Verantwortung mit sich, aber Sie haben Hilfe.
OpenSubtitles v2018

You deferred a large portion of your salary for shares in the endeavor.
Sie haben einen großen Teil Ihres Einkommens in Aktien für deren Entwicklung investiert.
OpenSubtitles v2018

But with proper therapy it's likely you'll recover a large portion of your memories over time.
Aber mit der richtigen Therapie wird ein Großteil Ihrer Erinnerungen allmählich zurückkehren.
OpenSubtitles v2018

These items made up a large portion of his production.
Dieses Genre macht einen erheblichen Teil seiner Produktion aus.
WikiMatrix v1