Übersetzung für "A lapse" in Deutsch
Consequently,
it
was
considered,
that
a
lapse
of
the
measures
would
not
be
in
the
interest
of
the
Community
industry.
Folglich
läge
ein
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
nicht
im
Interesse
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft.
DGT v2019
Here's
a
time
lapse
of
one
of
the
time-lapse
units
being
made.
Hier
ist
in
Zeitraffer,
wie
eine
Zeitrafferkamera
zusammengebaut
wird.
TED2013 v1.1
We
can
turn
data
into
a
time-lapse
view
of
a
global
economy
in
motion.
Wir
können
im
Zeitraffer
die
Daten
einer
Weltwirtschaft
in
Bewegung
darstellen.
TED2020 v1
There
was
a
considerable
time
lapse
between
the
dates
of
the
respective
invoices.
Zwischen
den
Daten
der
jeweiligen
Rechnungen
lag
eine
erhebliche
Zeitspanne.
DGT v2019
We
started
talking
pretty
early
on
about
what
a
time-lapse
camera
could
look
like.
Wir
sprachen
sehr
früh
darüber,
wie
eine
Zeitrafferkamera
aussehen
könnte.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it
was
just
a
momentary
lapse
of...
magical
juju.
Vielleicht
war
es
nur
ein
momentaner
Ausfall
des
magischen
Jujus.
OpenSubtitles v2018
A
lapse
in
judgment
is
misconduct.
Ein
Ausrutscher
im
Urteilsvermögen
ist
ein
Fehlverhalten.
OpenSubtitles v2018
Um,
ahem,
would
you
mind,
um,
just
putting
that
down
to
a
momentary
lapse
of,
um,
concentration?
Würde
es
dir
was
ausmachen,
wenn
wir
das
einer
kurzzeitigen
Konzentrationsschwäche
zuschreiben?
OpenSubtitles v2018
It
was
just
a
momentary
lapse.
Es
war
nur
eine
momentane
Ablauf.
OpenSubtitles v2018