Übersetzung für "A keen interest" in Deutsch

I know she takes a keen interest in the matters we are discussing.
Ich weiß, daß sie unsere Diskussionsthemen mit lebhaftem Interesse verfolgt.
Europarl v8

The world's media have a keen interest in these dramatic events.
Die Weltpresse hat ein starkes Interesse an diesen dramatischen Vorfällen.
Europarl v8

The young Bernhard had a keen interest in sport, playing football, handball and völkerball (a form of dodgeball).
Als Junge interessierte er sich für Sport und spielte Handball und Völkerball.
Wikipedia v1.0

During this period he developed a keen interest in politics and was determined to enter politics himself.
In dieser Zeit nahm er sich vor selbst in die Politik zu gehen.
Wikipedia v1.0

Business has also a keen interest in a more uniform application of rules.
Auch die Wirtschaft ist an einer einheitlicheren Rechtsanwendung interessiert.
TildeMODEL v2018

The entire EU has a keen interest in positive development in Russia.
Eine gedeihliche Entwicklung Russlands ist für die gesamte EU von großem Interesse.
TildeMODEL v2018

If it does it will be a significant development, and one in which the Committee will take a keen interest.
Dies wäre eine entscheidende Wende, die der Ausschuß mit großem Interesse erwartet.
TildeMODEL v2018

Consumers therefore have a keen interest in a well functioning Internal Market.
Aus diesem Grund haben die Verbraucher großes Interesse an einem gut funktionierenden Binnenmarkt.
TildeMODEL v2018

I've recently developed a keen interest in T-balls myself.
Ich habe kürzlich selbst ein Interesse für Junioren Baseball entwickelt.
OpenSubtitles v2018

I'd developed a keen interest in the use of plants and herbs for medicinal purposes.
Ich hatte großes Interesse für die medizinische Verwendung von Pflanzen und Kräutern entwickelt.
OpenSubtitles v2018

I take a keen interest in my former regiment.
Ich interessiere mich immer noch für mein früheres Regiment.
OpenSubtitles v2018

Well I must say, Arthur... I'm delighted to find you showing such a keen interest in women's politics.
Ich muss sagen, Arthur, Ihr lebhaftes Interesse an Frauenpolitik entzückt mich.
OpenSubtitles v2018

The press and public have shown a keen interest in this case.
Die Presse und Öffentlichkeit zeigen ein eifriges Interesse an diesem Fall.
OpenSubtitles v2018

As a clothier, I have a keen interest in what the population is wearing.
Als Modist habe ich großes Interesse daran, was die Bevölkerung trägt.
OpenSubtitles v2018

I seem to recall that you always had a very keen interest in aircraft.
Ich glaube mich zu erinnern, dass du dich sehr für Flugzeuge interessierst.
OpenSubtitles v2018