Übersetzung für "A gloss" in Deutsch
The
back
was
slaty
grey
with
a
dull
greenish
gloss.
Der
Rücken
war
schiefergrau
mit
einem
stumpf
grünlichen
Schimmer.
Wikipedia v1.0
I
bet
you
could
get
away
with
a
gloss.
Ich
wette,
Sie
könnten
mit
Lipgloss
davonkommen.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
write
a
gloss,
But
I'm
not
at
all
funny.
Ich
wollte
eine
Glosse
schreiben,
aber
ich
bin
ja
überhaupt
nicht
witzig.
OpenSubtitles v2018
Sean,
could
you
put
a
little
lip
gloss
on
my
finger,
please?
Sean,
könntest
du
mir
etwas
Lipgloss
auf
den
Finger
schmieren?
OpenSubtitles v2018
I
swear
I
used
to
keep
a
lip
gloss
in
here.
Ich
könnte
schwöre,
dass
ich
hier
ein
Lip
Gloss
drinnen
habe.
OpenSubtitles v2018
I've
been
using
a
hooker's
lip
gloss.
Ich
habe
den
Lipgloss
einer
Nutte
benutzt.
OpenSubtitles v2018
Although,
you
could
use
a
little
lip
gloss.
Allerdings
täte
dir
ein
wenig
Lipgloss
nicht
schlecht.
OpenSubtitles v2018
Its
consistency
is
spoonable
and
has
a
high
gloss.
Seine
Konsistenz
ist
löffelfähig,
es
zeigt
einen
hohen
Glanz.
EuroPat v2
The
highly
transparent
lacquer
coatings
exhibit
a
high
gloss
and
good
fastness
properties.
Die
hochtransparenten
Lackierungen
zeigen
einen
hohen
Glanz
und
gute
Echtheiten.
EuroPat v2
A
high
gloss
lacquer
is
characterized
by
high
gloss
values
and
low
gloss
fog
values.
Ein
hochglänzender
Lack
zeichnet
sich
durch
hohe
Glanzwerte
und
niedrige
Glanzschleierwerte
aus.
EuroPat v2
Extruded
or
injection
moulded
articles
have
a
high
surface
gloss.
Extrudierte
oder
gespritzte
Formstücke
zeigen
einen
hohen
Oberflächenglanz.
EuroPat v2
The
prints
have
a
high
gloss
and
good
water
resistance.
Die
Drucke
weisen
einen
hohen
Glanz
und
gute
Wasserbeständigkeiten
auf.
EuroPat v2
A
high
gloss
lacquer
is
distinguished
by
high
gloss
values
and
low
gloss
fog
values.
Ein
hochglänzender
Lack
zeichnet
sich
durch
hohe
Glanzwerte
und
niedrige
Glanzschleierwerte
aus.
EuroPat v2
The
coated
materials
produced
with
such
resins
frequently
show
a
considerably
increased
gloss.
Die
mit
solchen
Harzen
hergestellten
beschichteten
Materialien
zeigen
häufig
einen
erheblich
erhöhten
Glanz.
EuroPat v2
If
desired,
the
coated
paper
may
be
after-treated
to
obtain
a
particular
gloss.
Gewünschtenfalls
kann
das
erfindungsgemäss
beschichtete
Papier
noch
einer
speziellen
Glanznachbehandlung
unterworfen
werden.
EuroPat v2
The
metal
layer
transferred
to
paper
had
a
gloss
of
55%.
Der
Glanz
der
auf
das
Papier
übertragenen
Metallschicht
betrug
55
%.
EuroPat v2
The
product
obtained
is
free
from
bubbles
and
has
a
good
gloss.
Das
erhaltene
Produkt
ist
blasenfrei
bei
gutem
Glanz.
EuroPat v2
Some
of
these
coatings
have
a
metallic
surface
gloss.
Manche
dieser
Überzüge
weisen
einen
metallischen
Oberflächenglanz
auf.
EuroPat v2
A
high-gloss
surface
without
perceptible
structure
was
obtained.
Man
erhielt
eine
hochglänzende
Oberfläche
ohne
wahrnehmbare
Struktur.
EuroPat v2
Gloss
A:
The
dispersion
was
coated
immediately
after
the
dispersing
and
finish
process.
Glanz
A
-
die
Dispersion
wurde
sofort
nach
dem
Dispergier-
bzw.
Finishprozess
beschichtet.
EuroPat v2
This
intermediate
carrier
preferably
has
a
high-gloss
polished
surface.
Dieser
Zwischenträger
sollte
eine
hochglänzend
polierte
Oberfläche
aufweisen.
EuroPat v2