Übersetzung für "A fine piece of work" in Deutsch
It
is
a
fine
piece
of
work.
Es
ist
ein
ausgezeichnetes
Stück
Arbeit.
Europarl v8
I
thank
and
congratulate
the
rapporteur
on
a
fine
piece
of
work.
Ich
danke
der
Berichterstatterin
und
beglückwünsche
sie
zu
dieser
exzellenten
Arbeit.
Europarl v8
It
is
a
fine
piece
of
work
which
highlights
several
key
points.
Es
ist
eine
bemerkenswerte
Arbeit,
die
einige
wesentliche
Aspekte
unterstreicht.
Europarl v8
He's
a
fine
piece
of
work,
our
little
nobleman.
Das
ist
vielleicht
ein
Prachtstück,
unser
kleiner
Edelmann.
OpenSubtitles v2018
It
is
a
fine
piece
of
work
which
contains
the
right
recommendations.
Es
ist
eine
wertvolle
Arbeit,
die
die
richtigen
Empfehlungen
enthält.
EUbookshop v2
It's
a
fine
piece
of
work...
for
a
nasty
mind.
Das
Ding
ist
gut
verarbeitet...
für
einen
bösen
Geist.
OpenSubtitles v2018
This
model
of
the
submarine
U
1023
is
a
fine
and
beautiful
piece
of
work.
Das
Modell
des
U-Boots
U
1023
ist
eine
schöne
und
saubere
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
This
ship
model
is
a
very
fine
piece
of
work.
Dieses
Schiffsmodell
ist
ein
sehr
schönes
Stück
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
partially
mentioned
in
the
Larosière
report,
which
is
a
fine
piece
of
work.
Das
wird
auch
teilweise
im
Larosière-Bericht
genannt,
der
eine
sehr
gute
Arbeit
ist.
Europarl v8
In
this
context,
I
would
like
to
thank
the
Vice
President
of
the
delegation,
Rodi
Kratsa-Tsagaropoulou,
the
Chair
of
the
Committee
on
Transport
and
Tourism,
Brian
Simpson,
and
the
rapporteur,
Antonio
Cancian,
for
a
fine
piece
of
work.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
gerne
der
Vizepräsidentin
der
Delegation,
Frau
Rodi
Kratsa-Tsagaropoulou,
dem
Vorsitzenden
des
Ausschusses
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr,
Brian
Simpson,
und
dem
Berichterstatter,
Antonio
Cancian,
für
eine
bemerkenswerte
Arbeit
danken.
Europarl v8
This
is
a
fine
piece
of
work,
and
it
is
also
excellent
that
the
work
has
been
completed
before
the
next
meeting
of
the
ACP-EU
Joint
Assembly
takes
place,
which
is
as
early
as
next
week
of
course.
Hier
wird
eine
gute
Arbeit
vorgelegt
und
es
ist
erfreulich,
dass
die
Arbeit
vor
der
nächsten
Sitzung
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
AKP-EU
in
der
nächsten
Woche
abgeschlossen
worden
ist.
Europarl v8
The
observers
from
these
countries
have
done
a
fine
piece
of
work
in
Parliament,
but
I
hope
that
the
new
elections
in
June
will
ensure
a
more
equal
distribution
of
the
sexes.
Die
Beobachter
aus
diesen
Ländern
haben
im
Parlament
gute
Arbeit
geleistet,
aber
ich
hoffe,
dass
durch
die
Wahl
im
Juni
eine
gleichmäßigere
Verteilung
der
Geschlechter
bewirkt
wird.
Europarl v8
His
approach
has
allowed
us
to
reach
right
across
the
Chamber
in
order
to
produce
a
very
fine
piece
of
work
that
I
believe
moves
this
issue
forward
for
Parliament,
the
Commission
and
the
European
Union
as
a
whole.
Sein
Ansatz
hat
es
möglich
gemacht,
das
gesamte
Haus
einzubeziehen
und
einen
hervorragenden
Bericht
auf
den
Tisch
zu
legen,
der
meiner
Ansicht
nach
dieses
Thema
im
Parlament,
in
der
Kommission
und
in
der
Europäischen
Union
insgesamt
nach
vorne
bringt.
Europarl v8
The
study
group
president,
Mr
Kirschen,
congratulated
the
rapporteur,
his
expert
and
the
study
group
members
on
a
fine
piece
of
work.
Herr
KIRSCHEN,
Vorsitzender
der
mit
der
Erarbeitung
der
Stellungnahme
befassten
Studiengruppe,
dankt
dem
Berichterstatter,
seinem
Sachverständigen
sowie
allen
Mitgliedern
der
Studiengruppe
für
ihre
hervorragende
Arbeit.
TildeMODEL v2018