Übersetzung für "A feeder" in Deutsch

Is a bad feeder lot operation for beef better or worse than a bad grazing operation for beef?
Ist eine schlechte Fütterungsautomatik für Rinder besser oder schlechter als ein schlechter Weidebetrieb?
TED2020 v1

Two years later, a branching feeder line to Ludwigsburg was added.
Zwei Jahre später wurde hier eine Nebenstrecke nach Ludwigsburg abgezweigt.
Wikipedia v1.0

Therefore the Australasian Tour is a feeder for the larger tours.
Deshalb ist die australasiatische Tour eher eine Talentbasis für diese beiden großen Turnierserien.
Wikipedia v1.0

Article 59 sets up the requirements for a conversion of an existing UCITS into a feeder UCITS.
Artikel 59 regelt die Umwandlung eines bestehenden OGAW in einen Feeder-OGAW.
TildeMODEL v2018

We're gonna watch that bank like a deer feeder.
Wir werden die Bank beobachten Wie ein Hirsch Fütterer.
OpenSubtitles v2018

I used to be a bottom-feeder like you, Stanley.
Ich war auch mal so ein kleines Würstchen wie Sie, Stanley.
OpenSubtitles v2018

You do know that guilt is a bottom-feeder?
Du weißt aber, dass Schuld ein Schmarotzer ist, oder?
OpenSubtitles v2018

Blockage is down this main shaft and up a feeder tunnel.
Die Blockierung ist diesen Hauptschacht runter, und einen Zuleitungstunnel hoch.
OpenSubtitles v2018

No, that-that is a hummingbird feeder.
Nein, das ist ein Kolibrifütterer.
OpenSubtitles v2018

Got a bird feeder up here.
Ich habe eine Vogelfutterstation hier oben.
OpenSubtitles v2018

Though, you're more of a bottom-feeder, aren't you?
Obwohl du mehr ein Schlammkriecher bist, oder?
OpenSubtitles v2018

You're a classic feeder, Vinnie.
Du bist ein klassischer Fütterer, Vinnie.
OpenSubtitles v2018

The fool is kind enough but a huge feeder.
Der Laff ist gut genug, jedoch ein Fresser.
OpenSubtitles v2018