Übersetzung für "A better fit" in Deutsch

This framework allows a better strategic fit between these funds at Union level.
Dieser gemeinsame Rahmen ermöglicht eine bessere strategische Ausrichtung der betreffenden Fonds auf EU-Ebene.
TildeMODEL v2018

I really think French will be a better fit for me.
Ich glaube wirklich, Französisch passt besser zu mir.
OpenSubtitles v2018

Apparently they found somebody they felt was a better fit.
Anscheinend fanden sie jemanden, von dem sie denken, er passe besser.
OpenSubtitles v2018

It has a better accuracy of fit and tightness.
Er hat eine bessere Paßgenauigkeit und Dichtigkeit.
EuroPat v2

And Brown is just a better fit for me, Dan.
Und Brown passt einfach besser zu mir, Dan.
OpenSubtitles v2018

A better fit for Honens I can’t imagine.
Eine bessere Wahl für Honens könnte ich mir nicht vorstellen.
ParaCrawl v7.1

Modified heel design helps create a better fit and added durability.
Das modifizierte Fersendesign sorgt für eine bessere Passform und mehr Haltbarkeit.
ParaCrawl v7.1

This fencing mask can easily be adjusted for a better fit.
Diese Fechtmaske kann leicht für eine bessere Passform angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

Some bulk has been removed for a better fit all around.
Einige Masse wurde für einen besseren Sitz rundum entfernt.
ParaCrawl v7.1

A better fit and greater freedom of movement is also now provided by the VenoTrain curaflow arm sleeve.
Eine bessere Passform sowie mehr Bewegungsfreiheit gewährt auch der Armstrumpf von VenoTrain curaflow.
ParaCrawl v7.1

Re-engineered and fully painted edges for a better fit and longer life.
Neu entwickelte und komplett gestrichene Kanten für eine bessere Passgenauigkeit und längere Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

I could not ask for a better fit.
Ich könnte nicht nach einer besseren Passform fragen.
ParaCrawl v7.1

As a result, a better fit is obtained, and the edge 9 is sealed imperviously.
Dadurch wird ein besserer Sitz erreicht und die Fuge 9 dicht verschlossen.
EuroPat v2

Hard or soft luggage – which type of suitcase is a better fit?
Hart- oder Weichgepäck – welcher Koffertyp eignet sich besser?
CCAligned v1

Where would such a museum fit better than in Frankfurt?
Wo würde ein solches Museum besser hinpassen als in Frankfurt?
ParaCrawl v7.1

It comes in three sizes to offer a better fit to each size.
Es kommt in drei Größen, bieten eine bessere Passform in jeder Größe.
ParaCrawl v7.1

They mimic the shape of your legs for a better fit.
Sie imitieren die Form Ihrer Beine, um eine bessere Passform zu bieten.
ParaCrawl v7.1

The upper hand shows inner seams for a better fit in case of slim fingers.
Die Oberhand besitzt Innennähte für eine bessere Passform bei schmalen Fingern.
ParaCrawl v7.1

Protects the back zipper and allows for a better, more comfortable fit.
Schützt den Reißverschluss am Rücken und ermöglicht eine bessere, bequeme Passform.
ParaCrawl v7.1

The term “rough terrain” has never been a better fit.
Der Ausdruck „unwegsames Gelände“ hat selten so gut gepasst wie hier.
ParaCrawl v7.1

They have a regulation for a better fit for every head.
Sie haben eine Regelung für einen besseren Sitz auf jedem Kopf.
ParaCrawl v7.1

The formwork mimics the shape of your legs for a better fit.
Die Verschalung imitiert die Form Ihrer Beine und bietet so eine bessere Passform.
ParaCrawl v7.1

What could be a better fit than a perfect matte soft-touch material and a rich silkscreen?
Was könnte besser passen als perfekt mattes Softtouch-Material und ein satter Siebdruck?
ParaCrawl v7.1

Stretch inserts on the shoulders provide more comfort and a better fit.
Die Stretch-Einsätze an den Schultern sorgen für mehr Komfort und eine bessere Passform.
ParaCrawl v7.1