Übersetzung für "Devise" in Deutsch

We must devise an efficient neighbourhood policy worthy of the name.
Wir müssen eine effiziente Nachbarschaftspolitik erarbeiten, die diesen Namen auch verdient.
Europarl v8

It is imperative that we devise rules that make this possible.
Es ist zwingend erforderlich, dass wir Regeln ausarbeiten, die dies ermöglichen.
Europarl v8

We should now devise rules to reduce the use of antibiotics in animal husbandry.
Wir sollten nun Regelungen schaffen, die die Antibiotikaverwendung in der Tierproduktion verringern.
Europarl v8

So how are we to devise a strategy for collective action?
Wie können wir dann eine Strategie für ein gemeinsames Vorgehen entwickeln?
Europarl v8

I believe it is possible to devise such a proposal.
Ich glaube an die Möglichkeit, einen derartigen Vorschlag zu erarbeiten.
Europarl v8

We also have to devise appropriate action for the most disadvantaged regions, and it matters to me that we should do so.
Wir müssen auch für die am stärksten benachteiligten Regionen geeignete Maßnahmen entwickeln.
Europarl v8

The Commission must devise a new system.
Die Kommission muss ein neues System erarbeiten.
Europarl v8

Thirdly, gradually devise target dates for each candidate country.
Drittens: erarbeiten Sie nach und nach einen eigenen Zieltermin für jeden Beitrittskandidaten.
Europarl v8

We must devise systems of inspection and raise awareness among our consumers and trade unions.
Wir müssen Inspektionssysteme entwickeln und das Bewusstsein von Verbrauchern und Gewerkschaften schärfen.
Europarl v8

Why are you in such a rush, Commissioner, to devise new rules?
Warum haben Sie solche Eile, Herr Kommissar, neue Vorschriften auszuarbeiten?
Europarl v8

Don't devise evil against your neighbor, since he dwells securely by you.
Trachte nicht Böses wider deinen Nächsten, der auf Treue bei dir wohnt.
bible-uedin v1

Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
Trachte nicht Böses wider deinen Nächsten, der auf Treue bei dir wohnt.
bible-uedin v1

Rather, we must examine the reasons for failure and devise better ways.
Eher müssen wir die Gründe für das Scheitern suchen und bessere Wege schaffen.
News-Commentary v14