Übersetzung für "Übersetzt werden" in Englisch
Formblatt
und
Strafregisterauszug
müssen
nicht
in
die
Sprache
des
ersuchenden
Mitgliedstaats
übersetzt
werden.
Form
and
statement
of
convictions
do
not
have
to
be
translated
in
the
language
of
the
requesting
Member
State.
DGT v2019
Alles
das
muß
beim
Gericht
eingereicht
und
es
muß
übersetzt
werden.
All
of
that
has
to
be
filed
in
the
Court,
it
has
to
be
translated.
Europarl v8
Dann
sollte
ursprünglich
nur
in
drei
Sprachen
übersetzt
werden
und
vieles
andere
mehr.
Moreover,
interpreting
facilities
were
originally
offered
for
only
three
target
languages,
to
name
only
one
of
many
other
obstacles.
Europarl v8
Die
Zusammenfassung
der
Anträge
sollte
dann
in
alle
Amtssprachen
der
Gemeinschaft
übersetzt
werden.
Summaries
of
the
applications
would
be
translated
into
all
the
Community
languages.
Europarl v8
Die
Computersprache
muss
in
die
Sprachen
der
Menschen
übersetzt
werden.
Machine
language
should
be
translated
into
human
languages.
Europarl v8
Der
Auswahlprozess
über
das,
was
übersetzt
werden
soll,
unterliegt
keinen
Richtlinien.
The
selection
process
behind
choosing
what
to
translate
is
not
subject
to
strict
guidelines.
GlobalVoices v2018q4
Text-Knoten
können
die
folgenden
Sonderzeichenfolgen
enthalten,
die
wie
folgt
übersetzt
werden:
Text
nodes
can
contain
the
following
special
character
sequences
which
will
be
translated
as
follows:
KDE4 v2
Das
Leerdil-Wort
"Demiin"
kann
als
"still
sein"
übersetzt
werden.
The
Lardil
word
"Demiin"
can
be
translated
as
"being
silent".
Wikipedia v1.0
Übersetzt
werden
die
Texte
von
der
Zentralen
Dienststelle
für
deutsche
Übersetzungen
in
Malmedy.
Announcements
to
the
public
by
government
officials
had
to
be
in
Dutch
or
in
both
languages.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
Sätze,
die
es
verdienen,
nicht
übersetzt
zu
werden.
There
are
sentences
which
do
not
deserve
to
be
translated.
Tatoeba v2021-03-10
Manches
ist
es
vielleicht
nicht
wert,
übersetzt
zu
werden.
Some
things
are
perhaps
not
worth
translating.
Tatoeba v2021-03-10
Wortwitze
können
oft
nicht
in
andere
Sprachen
übersetzt
werden.
Puns
are
often
untranslatable
into
another
language.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Text
muss
ins
Weißrussische
übersetzt
werden.
The
text
needs
to
be
translated
into
Belarusian.
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
Satz
kann
auf
vielerlei
Arten
ins
Arabische
übersetzt
werden.
This
sentence
can
be
translated
to
Arabic
in
many
ways.
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
Brief
muss
bis
morgen
ins
Englische
übersetzt
werden.
I
want
to
have
this
letter
translated
into
English
by
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Amt
sorgt
dafür,
dass
diese
Erklärungen
in
die
Verfahrenssprache
übersetzt
werden.
The
Office
shall
arrange
to
have
those
observations
translated
into
the
language
of
proceedings.
JRC-Acquis v3.0
Der
Bericht
sollte
ins
Arabische
übersetzt
werden
und
in
allen
Partnerländern
verbreitet
werden.
The
report
should
be
translated
into
Arabic
and
be
disseminated
in
all
partner
countries.
TildeMODEL v2018
Dem
Antrag
beigefügte
Typgenehmigungsbogen
müssen
nicht
übersetzt
werden.
Type
approval
certificates
accompanying
the
application
do
not
need
to
be
translated.
DGT v2019
Bei
Verfahren
zur
Vollstreckung
eines
Europäischen
Haftbefehls
muss
dieser
übersetzt
werden.
In
respect
of
proceedings
for
the
execution
of
a
European
Arrest
Warrant,
the
European
Arrest
Warrant
should
be
translated.
TildeMODEL v2018
Frau
OUIN
fügt
hinzu,
die
Publikationen
sollten
verstärkt
ins
Arabische
übersetzt
werden.
Ms
Ouin
added
that
more
publications
should
be
translated
into
Arabic.
TildeMODEL v2018
Die
spezifischen
Ziele
können
wiederum
in
operationelle
Ziele
übersetzt
werden.
The
specific
objectives
can
in
turn
be
translated
into
operational
objectives.
TildeMODEL v2018
Dokumente
der
und
für
die
Mitgliedstaaten
müssen
jedoch
eventuell
übersetzt
werden.
However,
documents
to
and
from
the
Member
States
may
need
to
be
translated.
TildeMODEL v2018
Dokumente
für
die
Mitgliedstaaten
und
aus
den
Mitgliedstaaten
dagegen
müssen
übersetzt
werden.
However,
documents
to
and
from
Member
States
will
have
to
be
translated.
TildeMODEL v2018
Dieses
allgemeine
Ziel
kann
in
Einzelziele
übersetzt
werden:
This
general
objective
can
be
translated
into
more
specific
objectives:
TildeMODEL v2018
Bis
die
Sachen
übersetzt
werden,
sind
sie
meist
veraltet.
By
the
time
it's
translated
it's
old
hat.
OpenSubtitles v2018
Unterlagen
müssen
nicht
grundsätzlich
in
eine
Landessprache
übersetzt
werden.
It
may
not
always
be
necessary
for
documents
to
be
translated
into
a
local
language.
TildeMODEL v2018
Sie
können
außerdem
beantragen,
dass
weitere
wichtige
Ermittlungsunterlagen
für
Sie
übersetzt
werden.
You
may
also
ask
to
have
other
essential
documents
in
the
investigation
translated.
TildeMODEL v2018
Soweit
möglich
sollten
diese
Zusammenfassungen
in
alle
Amtssprachen
übersetzt
werden.
If
possible,
they
should
be
translated
into
all
official
languages.
TildeMODEL v2018