Übersetzung für "Überhaupt nicht möglich" in Englisch
Das
ist
auf
der
Grundlage
von
Artikel
175
überhaupt
nicht
möglich.
This
definitely
cannot
be
done
on
the
basis
of
Article
175.
Europarl v8
Das
ist
überhaupt
nicht
möglich,
du
lügst
mich
an.
That's
not
possible.
You're
lying
to
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Verarbeitung
dieses
Grundpolymeren
zu
einem
Gehörschutz-Stopfen
ist
ohne
Vernetzung
überhaupt
nicht
möglich.
The
processing
of
this
basic
polymer
into
an
earplug
is
not
possible
at
all
without
cross-linking.
EuroPat v2
Während
der
laufenden
Produktion
ist
dies
praktisch
überhaupt
nicht
möglich.
This
is
practically
impossible
during
normal,
continuous
production.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
ist
eine
Elektroneninjektion
überhaupt
nicht
möglich.
For
this
reason,
an
electron
injection
is
completely
impossible.
EuroPat v2
Hierbei
ist
ein
völliges
Verschließen
des
Kochtopfes
überhaupt
nicht
möglich.
In
so
doing,
a
complete
locking
of
the
cooking
pot
is
not
even
possible.
EuroPat v2
Eine
Verschmutzung
des
Erdgases
durch
Öl
ist
also
überhaupt
nicht
möglich.
Thus,
contamination
of
the
natural
gas
by
oil
is
not
at
all
possible.
EuroPat v2
Viele
Leute
glauben,
es
sei
überhaupt
nicht
möglich.
Many
people
just
think
it
isn't
possible
at
all.
QED v2.0a
Das
Abführen
solchen
Materials
aus
den
Poren
der
Kreuzriffelung
ist
überhaupt
nicht
möglich.
The
removal
of
such
material
from
the
pores
of
the
cross
grooving
is
quite
impossible.
EuroPat v2
In
diesen
Fällen
ist
es
überhaupt
nicht
möglich,
Sicherheitskorrekturen
durchzuführen.
In
those
cases
no
security
fixes
can
be
made
at
all.
ParaCrawl v7.1
Die
Darstellung
von
Farben
ist
auf
einem
Telefax
überhaupt
nicht
möglich.
Colours
cannot
be
reproduced
at
all
on
a
fax
document.
ParaCrawl v7.1
Bei
manchen
Patientengruppen
ist
aber
die
Aufnahme
von
EMG-Daten
überhaupt
nicht
möglich.
However,
recording
EMG
data
is
not
at
all
possible
in
the
case
of
some
patient
groups.
EuroPat v2
Oft
ist
ein
nachträglicher
Einbau
einer
Kompensationswicklung
überhaupt
nicht
möglich.
A
retrospective
installation
of
a
compensation
winding
is
often
not
at
all
possible.
EuroPat v2
Der
Einsatz
von
Sägezähnen
anstelle
von
Nadeln
ist
hierbei
überhaupt
nicht
möglich.
The
use
of
saw-teeth
in
place
of
needles
is
not
possible
here.
EuroPat v2
Meinen
Sie,
dass
ein
Dialog
überhaupt
nicht
möglich
ist?
Do
you
think
the
dialogue
is
entirely
impossible?
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Stufe
ist
überhaupt
nicht
möglich,
überhaupt
erkennen
solcher
Pflanzen.
In
the
first
stage
is
not
at
all,
possible
to
detect
whatsoever
damage
of
plants.
ParaCrawl v7.1
Aber
glaubst
du,
dass
HFS
+
Erholung
überhaupt
nicht
möglich
ist?
But
do
you
think
that
HFS+
recovery
is
not
possible
at
all?
ParaCrawl v7.1
Die
Verwaltung
ist
ohne
weiteres
überhaupt
nicht
möglich.
Administration
of
this
is
by
no
means
a
straightforward
matter.
ParaCrawl v7.1
Ohne
deren
aktiveTeilnahme
wäre
das
alles
überhaupt
nicht
möglich.
Without
their
activeinvolvement
all
thiscrap
would
not
be
possible
in
the
first
place.
ParaCrawl v7.1
Ein
nachträgliches
Entfernen
veröffentlichter
Informationen
ist
schwer
oder
überhaupt
nicht
mehr
möglich.
Subsequent
removal
of
published
information
is
difficult
or
impossible
at
all.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
überhaupt
nicht
möglich,
ihn
einzusetzen,
bevor
der
letzte
Check
durchgeführt
wurde.
They
know
it's
not
operational.
We
haven't
checked
its
mobility.
OpenSubtitles v2018
Der
Nachteil
dieser
Vorrichtung
besteht
jedoch
darin,
dass
ein
Handbetrieb
überhaupt
nicht
möglich
ist.
However,
that
arrangement
suffers
from
the
disadvantage
that
there
is
no
possibility
whatever
of
manual
operation.
EuroPat v2
Wenn
Holz
in
Rinde
zu
zerteilen
ist,
ist
ein
Erkennen
praktisch
überhaupt
nicht
möglich.
Recognition
is
practically
not
possible
at
all
if
wood
in
its
bark
is
to
be
split
up.
EuroPat v2
Sind
sie
über
die
ganze
Periode
verteilt,
so
ist
eine
sinnvolle
Mittelbildung
überhaupt
nicht
möglich.
If
they
are
distributed
over
the
entire
cycle,
a
sensible
averaging
is
not
possible.
EuroPat v2