Übersetzung für "Öffentlicher akt" in Englisch
Das
ist
ein
öffentlicher
Akt
des
Medienmachens.
That
is
a
public
act
of
making
media.
TED2020 v1
Deshalb
ist
die
Messe
ein
öffentlicher
Akt
und
keine
private
oder
individuelle
Angelegenheit.[29]
As
such,
Mass
is
a
public
act
and
not
a
private
or
individual
activity.[29]
ParaCrawl v7.1
Die
Zerschlagung
des
Kürbisses
ist
ein
öffentlicher
Akt
der
Gewalt.
The
destruction
of
the
pumpkin
is
a
public
act
of
violence.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine
damit,
anders
zu
klicken,
denn
Klicken
ist
ein
öffentlicher
Akt.
I
mean
changing
the
way
you
click,
because
clicking
is
a
public
act.
TED2020 v1
Alles,
was
wir
bloggen,
tweeten
und
anklicken,
ist
ein
öffentlicher
Akt
des
Medienmachens.
Everything
we
blog,
everything
we
Tweet,
and
everything
we
click
is
a
public
act
of
making
media.
TED2020 v1
Wenn
Klicks
zählen,
dann
müssen
wir
die
von
uns
gewünschte
Welt
mit
unseren
Klicks
formen,
weil
Klicken
ein
öffentlicher
Akt
ist.
If
what
gets
the
most
clicks
wins,
then
we
have
to
start
shaping
the
world
we
want
with
our
clicks,
because
clicking
is
a
public
act.
TED2020 v1
Ich
ließ
diese
Erwähnung
zwischen
den
Zeilen,
nur
weil
ein
Buch
ein
öffentlicher
Akt
ist,
und
es
wird
auch
berichtet,
meinen
Namen
Beiträger,
aber
wenn
es
"Bürojobs",
Ich
würde
vorsichtig
sein,
nicht
jede
Art
von
Erwähnung
zu
tun.
I
allowed
this
mention
between
the
lines
just
because
a
book
is
a
public
act,
and
it
is
also
reported
my
name
contributor,
but
if
it
were
"office
jobs",
I'd
be
careful
not
to
do
any
kind
of
mention.
ParaCrawl v7.1
Ich
ließ
diese
Erwähnung
zwischen
den
Zeilen,
nur
weil
ein
Buch
ein
öffentlicher
Akt
ist,
und
es
wird
auch
berichtet,
meinen
Namen
Beiträger,
aber
wenn
es
„Bürojobs“,
Ich
würde
vorsichtig
sein,
nicht
jede
Art
von
Erwähnung
zu
tun.
I
allowed
this
mention
between
the
lines
just
because
a
book
is
a
public
act,
and
it
is
also
reported
my
name
contributor,
but
if
it
were
"office
jobs",
I'd
be
careful
not
to
do
any
kind
of
mention.
ParaCrawl v7.1
Die
Beerdigung
des
verstorbenen
Mitglieds
ist
jede
alte
Familie
ein
öffentlicher
Akt
auf
emotionale
Ziel
zu
konsolidieren,
den
Status
quo.
The
funeral
of
a
deceased
member
of
the
ancient
family
is
for
each
a
public
act
that
aims
to
consolidate
the
status
quo
emotive.
ParaCrawl v7.1
Die
Auflösung
der
Bindung
ist
ein
öffentlicher
Akt
legitimer
kirchlicher
Autorität,
durch
die
Lehre
von
St.
Paul
autorisiert.
The
dissolution
of
the
bond
is
a
public
act
of
legitimate
ecclesiastical
authority,
authorized
by
the
doctrine
of
St.
Paul.
ParaCrawl v7.1
Dass
es
männliche
und
weibliche
Bäume
gibt,
ist
für
jeden
Botaniker
eine
Binsenweisheit
–
dass
sich
manche
weibliche
Exemplare
jedoch
so
freizügig
als
öffentlicher
Baum-Akt
präsentieren
wie
in
München-Sendling,
dürfte
selbst
dem
abgebrühtesten
Wissenschaftler
neu
sein.
Every
botanist
knows
that
there
are
male
and
female
trees,
but
that
some
female
examples
present
themselves
so
revealingly
like
a
public
Tree
Nude
as
in
Munich-Sendling
should
be
new,
even
to
the
most
hard-nosed
scientist.
ParaCrawl v7.1
Es
sei
vielmehr
ein
“öffentlicher
Akt”,
der
die
“fundamentale
Struktur
der
Kirche,
wie
ihr
Gründer
sie
gewünscht
hatte,
angreift”.
Rather
it
was
“a
public
act”
that
“attacks
the
fundamental
structure
of
the
church
as
it
was
wanted
by
its
founder”.
ParaCrawl v7.1
Aus
muslimischer
Sicht
wird
also
ein
Religionswechsel
(z.
B.
ein
Übertritt
zum
christlichen
Glauben)
weder
von
seiner
Familie
noch
von
seiner
Gesellschaft
als
Privatangelegenheit
betrachtet
werden,
sondern
immer
auch
als
ein
öffentlicher,
ja
politischer
Akt.
From
the
Muslim
point
of
view,
the
change
of
a
person's
religion
(for
example,
a
conversion
to
Christianity)
is
not
seen
by
the
family
or
by
the
society
as
a
private
matter;
this
is
regarded
as
a
public,
political
act.
ParaCrawl v7.1
Aus
muslimischer
Sicht
wird
also
ein
Religionswechsel
(z.
B.
ein
Übertritt
zum
christlichen
Glauben)
weder
von
seiner
Familie
noch
von
seiner
Gesellschaft
als
Privatangelegenheit
betrachtet
werden,
sondern
immer
auch
als
ein
öffentlicher,
ja
politischer
Akt.
Deshalb
wird
sich
der
Hauptvorwurf
gegen
den
Konvertiten
–
außer
der
Verzweiflung
über
die
familiär
empfundene
Schande
–
auf
der
Ebene
des
"Verrats
an
Volk
und
Vaterland"
bewegen.
From
the
Muslim
point
of
view,
the
change
of
a
person’s
religion
(for
example,
a
conversion
to
Christianity)
is
not
seen
by
the
family
or
by
the
society
as
a
private
matter;
this
is
regarded
as
a
public,
political
act.
For
this
reason,
the
primary
accusation
stated
against
converts,
in
addition
to
the
shame
brought
to
the
family,
is
that
they
have
betrayed
their
people
and
their
fatherland.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
daß
der
große
öffentliche
Akt
nunmehr
vollzogen
worden
ist.
I
think
that
the
great,
public
act
has
been
made.
ParaCrawl v7.1
Die
USA,
Japan
und
Südkorea
haben
den
Abschuss
bereits
öffentlich
als
„provokativen
Akt“
und
als
Verstoß
gegen
die
im
Oktober
2006,
fünf
Tage
nach
einem
nordkoreanischen
Atomtest,
verabschiedete
Resolution
1718
des
UNO-Sicherheitsrates
verurteilt.
The
United
States,
Japan,
and
South
Korea
have
already
publicly
condemned
the
launch
as
a
“provocative
act”
and
a
violation
of
United
Nations
Security
Council
Resolution
1718,
adopted
in
October
2006,
five
days
after
North
Korea
conducted
a
nuclear
weapons
test.
News-Commentary v14
Im
vorliegenden
Fall
stellen
das
Gesetz
Nr.
78-23
vom
10.
Januar
1978
und
die
Dekrete
aus
dem
Jahr
2005
diese
offiziellen
Akte
öffentlicher
Gewalt
dar.
In
this
case,
Law
No
78-23
of
10
January
1978
and
the
2005
Decrees
are
official
acts
of
the
public
authorities.
DGT v2019