Übersetzung für "Ärztliche behandlung" in Englisch

Die ärztliche Behandlung hat das Befinden meines Mannes nur verschlechtert.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird eventuell eine ärztliche Behandlung erforderlich sein.
Medical treatment may be necessary.
EMEA v3

Unter Umständen benötigen Sie dringend eine ärztliche Behandlung.
You may need urgent medical treatment.
ELRC_2682 v1

Einige dieser Nebenwirkungen können jedoch schwerwiegend sein und ärztliche Behandlung erfordern.
Some of these effects may be serious and may require medical attention.
ELRC_2682 v1

Diese Nebenwirkungen können schwerwiegend sein und eine sofortige ärztliche Behandlung erforderlich machen.
Such side effects may be serious and need immediate attention.
ELRC_2682 v1

Falls Nebenwirkungen auftreten, könnte eine ärztliche Behandlung erforderlich sein.
If side effects occur, they may need medical attention.
EMEA v3

Sie benötigen möglicherweise sofortige ärztliche Behandlung.
You may need medical treatment.
ELRC_2682 v1

Allergische Reaktionen können schwerwiegend sein und eine ärztliche Behandlung erforderlich machen.
Allergic reactions can be severe and require medical treatment.
ELRC_2682 v1

Manche Nebenwirkungen können schwerwiegend sein und erfordern eine sofortige ärztliche Behandlung:
Some side effects can be serious and need immediate medical attention: Very common (affecting more than 1 in 10 patients):
ELRC_2682 v1

Ein Schlaganfall kann lebensbedrohlich sein und erfordert sofortige ärztliche Behandlung.
A stroke can be life-threatening and requires immediate medical attention.
ELRC_2682 v1

Sie benötigen möglicherweise dringend eine ärztliche Behandlung.
You may need urgent medical treatment.
ELRC_2682 v1

In diesen Fällen ist Ciprofloxacin abzusetzen und eine adäquate ärztliche Behandlung erforderlich.
If such reaction occurs, ciprofloxacin should be discontinued and an adequate medical treatment is required.
EMEA v3

Sie benötigen unter Umständen eine ärztliche Behandlung.
You may require medical attention.
ELRC_2682 v1

Wenden Sie Inbrija nicht an und begeben Sie sich umgehend in ärztliche Behandlung.
Inbrija and get urgent medical attention.
ELRC_2682 v1

Dabei kann die ärztliche Verschreibung einer Behandlung bzw. eines Medikaments erfolgen.
This may result in a prescription for treatment or medication.
TildeMODEL v2018

Das bezweifle ich, ohne ärztliche Behandlung kann etwas sehr böses daraus werden.
On the contrary, without immediate attention it could develop into something quite unpleasant.
OpenSubtitles v2018

Welche Sachleistungen (ärztliche Behandlung, Kuren) sind vorgesehen?
What benefits in kind (medical care) are provided?
TildeMODEL v2018

Die EKVK ist jedoch nicht für eine planmäßige ärztliche Behandlung im Ausland gedacht.
The EHIC cannot be used to cover planned medical treatment in another country.
TildeMODEL v2018

Die vernünftigste Entscheidung wäre wohl, sich sofort in ärztliche Behandlung zu begeben.
I think the most prudent course of action would be to seek immediate medical attention.
OpenSubtitles v2018