Übersetzung für "Ärger verursachen" in Englisch
So
jemand
kann
auch
im
Abseits
jede
Menge
Ärger
verursachen.
Someone
like
that
can
cause
a
lot
of
trouble
from
the
sidelines,
too.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
keinen
weiteren
Ärger
verursachen,
das
versichere
ich
Ihnen.
She
will
cause
you
no
further
trouble,
I
can
assure
you
that.
OpenSubtitles v2018
Er
versucht
nur
Ärger
zu
verursachen.
He's
just
trying
to
cause
trouble.
OpenSubtitles v2018
Dies
sind
Menschen,
die
keinen
Ärger
verursachen
wollen.
These
are
the
people,
they
don't
want
to
cause
any
trouble.
OpenSubtitles v2018
Phoebe,
ich
will
keinen
Ärger
verursachen.
Phoebe,
I
don't
wanna
cause
any
trouble.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
hier,
um
Ärger
zu
verursachen.
We're
not
here
to
cause
trouble.
OpenSubtitles v2018
Oder
besser:
besonders,
wenn
Sie
dadurch
Ärger
verursachen.
Especially
if
you
caused
a
good
deal
of
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht
noch
mehr
Ärger
verursachen.
I
don't
wanna
cause
more
trouble.
OpenSubtitles v2018
Wieso
wegen
der
paar
Nudeln
solchen
Ärger
verursachen?
Why
go
to
the
trouble
of
making
noodles
for
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
Ärger
zu
verursachen.
I
didn't
come
here
to
make
trouble.
OpenSubtitles v2018
Das
Eintragen
des
Landes
wird
Ärger
verursachen.
When
they
go
in
to
stake
their
claims,
there'll
be
trouble.
OpenSubtitles v2018
Diese
Insekten
verursachen
viel
Ärger
und
Unannehmlichkeiten,
verursachen
Jucken
der
Kopfhaut
und...
These
insects
cause
a
lot
of
trouble
and
inconvenience,
cause
itching
of
the
scalp
and...
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
ihnen
keinen
Ärger
verursachen
und
sie
unglücklich
machen.
I
do
not
want
to
cause
them
trouble
and
make
them
unhappy.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
beschuldigt,
dumm
zu
sein
und
Ärger
zu
verursachen.
They've
been
accused
of
being
dumb
and
causing
trouble.
ParaCrawl v7.1
Er
könnte
sogar
völlig
unnötigerweise
negative
Gefühle,
Entrüstung
und
eine
Menge
Ärger
verursachen.
It
could
in
fact
stir
up
ill-feeling,
resentment
and
a
great
deal
of
trouble
quite
unnecessarily.
Europarl v8
Häufig
sagt
er,
die
Frauen
würden
"mehr
Ärger
verursachen
als
sie
wert
seien".
But
Percy
nurses
a
deep
suspicion
of
women,
viewing
them
to
be
"more
trouble
than
they
are
worth.
Wikipedia v1.0
Ich
werde
keinen
Ärger
verursachen.
I
won't
cause
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
keinen
Ärger
verursachen.
I
don't
want
to
cause
any
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
keinen
Ärger
verursachen.
I
didn't
mean
to
cause
all
that
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Erwachsene
helfen
dir,
aus
Ärger
herauszukommen
und
verursachen
ihn
nicht.
I
thought
grownups
were
supposed
to
get
you
out
of
trouble
not
get
you
into
it.
OpenSubtitles v2018
Gott
sei
Dank,
ich
bin
zu
alt,
noch
mehr
Ärger
zu
verursachen.
Thank
God
I'm
too
old
to
cause
any
more
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Privatleben
wird
auf
der
Vorder-Brenner
in
diesem
Jahr
und
kann
eine
Menge
Ärger
verursachen.
Your
private
life
will
be
on
the
front
burner
this
year
and
may
cause
a
lot
of
trouble.
ParaCrawl v7.1
Wasser
an
sich
ist
ein
wunderbares
Geschenk,
aber
zu
viel
kann
viel
Ärger
verursachen.
Water
in
itself
is
a
wonderful
gift,
but
too
much
can
cause
a
lot
of
trouble.
ParaCrawl v7.1