Übersetzung für "Kurzschluss verursachen" in Englisch

Dies verhindert, dass der Varistor bereits im Nennbetrieb einen Kurzschluss verursachen würde.
This prevents the varistor from causing a short-circuit already in nominal operation.
EuroPat v2

Zwei verschiedene Potenziale zur selben Zeit würden einen Kurzschluss verursachen.
Two different potentials at the same time would result in a short circuit.
ParaCrawl v7.1

Der kleinste Fehler kann einen Kurzschluss verursachen und als Folge - Feuer.
The slightest error can cause a short circuit and as consequence - fire.
ParaCrawl v7.1

Kurzschluss auftreten und verursachen die batterie versagen und feuer.
Short circuit may occur and cause battery failure and fire.
ParaCrawl v7.1

Auch wird verhindert, dass das Ladekabel eventuell durch vorstehende Kontakte einen Kurzschluss verursachen kann.
It is also prevented that the charging cable possibly causes a short circuit due to protruding contacts.
EuroPat v2

Auch ein defekter Verbraucher, der an die Abzweigleitung angeschlossen ist kann einen Kurzschluss verursachen.
In addition, a defective consumer that is connected to the branch line may cause a short circuit.
EuroPat v2

Apollo 1: Ein Metallteil passt genau unter den Hauptschalter und kann einen Kurzschluss verursachen.
Apollo 1: A metal peace fits precisely under the main switch and can provoke a short-circuit.
ParaCrawl v7.1

Die Lampe kann einen Kurzschluss verursachen, wenn sie an die Stromversorgung angeschlossen wird.
The lamp can cause a short circuit when it is connected to the power supply.
ParaCrawl v7.1

Diese Verunreinigung der Oberfläche der Anschlusszunge könnte Kurzschluss verursachen und ausserdem kann das Erhalten einer guten Schweissverbindung mit dem Anodendraht beeinträchtigt werden.
Such a contamination of the surface of the connection tab may cause a short-circuit and it may also hamper the formation of a suitable weld with the anode wire.
EuroPat v2

Bei den bekannten Einrichtungen und Anordnungen können die relativ eng nebeneinander angeordneten elektronischen Mittel aufgrund der verhältnismässig aggressiven und zu chemischen Reaktionen führenden Tintenmedien verschmieren und verstopfen und dadurch einen elektrischen Kurzschluss verursachen.
In known devices and arrangements, due to the relatively aggressive ink media which also leads to chemical reactions, the electronic means arranged relatively close together can smear and plug up or clog and thereby cause an electrical short-circuit.
EuroPat v2

Eine zu starke Überlappung ist auch nicht akzeptabel, weil die mit der Überlappung verbundene doppelte Belichtung - jedenfalls, wenn diese Bestrahung mit Elektronen erfolgt - eine Verbreiterung («Ausblühung») eines Leiterzugs im fertigen Schaltkreismuster zur Folge hat, was bei der hohen Pakkungsdichte hochintegrierter Schaltungen einen Kurzschluss verursachen kann.
An excessive overlapping is not acceptable, either, because double exposure connected with overlapping--at any rate if the irradiation involved is an electron irradiation--causes a widening ("blooming") of a conductive line in the finished circuit pattern which considering the high packing density of highly integrated circuits could cause a short circuit.
EuroPat v2

Beim Kleben achten Sie vor allem darauf, damit unter der Tastatur keine Luft und Schmutz verklebt werden (kann ständigen Kurzschluss verursachen - Bild 1).
On bonding, you are especially reminded that dirt and air must not stay trapped under the membrane switch (it may cause the circuit to be constantly closed - see Fig. 1).
ParaCrawl v7.1

Daher sind die Batterieanschlüsse des Fahrzeugs elektrisch stromführend und sollten mit einem Isolator abgedeckt werden, um zu verhindern, dass die Verbinder Metall oder einander berühren und einen Kurzschluss verursachen.
Therefore, the vehicle's battery connectors are electrically live and should be covered with an insulator to prevent the connectors from touching metal or each other and causing a short circuit.
ParaCrawl v7.1

Schließen Fett zu schmelzen, unterdrückt Phen375 zusätzlich Ihr Verlangen sowie Nahrungcravings, die eine Diät-Plan fallen Kurzschluss verursachen können Sie gesunde und ausgewogene Arten von Lebensmitteln zu habhaft schlechten Arten von Lebensmitteln im Gegensatz zu essen zu verlassen.
Next to melt fat, Phen375 likewise subdues your hunger and food cravings that can trigger a diet plan to fall short, leaving you to eat healthy foods rather than getting hold of bad food.
ParaCrawl v7.1

Es ergibt sich ein neuer Verdacht gegen die NASA, denn im Tütchen, in dem der Schalter aufbewahrt ist, ist auch ein Metallplättchen, das perfekt unter den Schalter passt, das dort aber einen Kurzschluss verursachen würde (Wisnewski, S.105,107).
There is a new suspicion against the NASA, because in the little bag where the switch is treasured there is also a peace of metal which fits perfectly under the switch witch would cause a short-circuit (Wisnewski, p.105,107).
ParaCrawl v7.1

Damit ist gewährleistet, dass die Elektroden 21 nicht die Oberfläche der Längsseite 12 beziehungsweise 13 des Bauelementes erreichen und so gegebenenfalls einen Kurzschluss verursachen.
This ensures that the electrodes 21 do not reach the surface of the longitudinal side 12 or 13 of the component and so possibly cause a short circuit.
EuroPat v2

Dieser minimale "Luftspalt" ist für die Funktion des Linearmotors zwingend notwendig, weil ein auf einem der Permanentmagneten oder einem Polschuh aufliegendes Joch einen magnetischen Kurzschluss verursachen würde.
This minimal “air gap” is absolutely necessary for a functioning of the motor, because a yoke that abuts on one of the permanent magnets or a pole shoe would cause a magnetic short circuit.
EuroPat v2

Ist die Gegenpolung zwischen den Zeitpunkten t3 und t4 dann kürzer, ist der Strom l2 beim Wiedereinschalten der schaltenden Elemente 1 und 4 noch nicht Null, so dass die Bodydioden 71, 72 (auch bei der jetzt anliegenden Sperrspannung) noch für kurze Zeit leiten und einen Kurzschluss verursachen.
If the opposite poling between the times t 3 and t 4 is then shorter, the current I 2 is not yet zero when the switching elements 1 and 4 are switched on again, so that the body diodes 71, 72 (even at the reverse voltage now present) are still conductive for a short time and cause a short-circuit.
EuroPat v2

Die Kontakte 7 liegen beabstandet zu der porösen Schicht 4, damit sie bei einer Verwendung der Vorrichtung nicht in Kontakt mit Flüssigkeit gelangen und keinen elektrischen Kurzschluss verursachen.
The contacts 7 are spaced apart from the porous layer 4 in order that they do not come into contact with liquid and do not cause any electrical short circuit during the use of the device.
EuroPat v2

Die konkrete Spannung, welche notwendig ist, um Strom durch einen Isolator, bei gattungsgemäßen Leiterplatten-Anordnungen insbesondere zwischen den benachbarten Anschlusspins befindliche Luft, fließen zu lassen, ist im Wesentlichen proportional zur Länge des im Folgenden als "Spannungsstrecke" bezeichneten Weges, welchen die Elektronen durch den Isolator bzw. durch die Luft zurücklegen müssen, um von einem Anschlusspin zum nächst gelegenen Anschlusspin zu gelangen und einen Kurzschluss zu verursachen.
The specific voltage required to allow current to flow through an insulator, in the case of generic printed circuit board arrangements in particular the air between the adjacent connector pins, is essentially proportional to the length of the path hereafter referred to as the “voltage path”, which the electrons have to cover through the insulator or air to travel from one connector pin to the next connector pin and cause a short circuit.
EuroPat v2

Dabei sollen sie zusätzlich von Elementen der zweiten Kontaktanordnung umgeben sein, so dass ein möglicher Angreifer bereits einen Kurzschluss verursachen kann, bevor er zu den Elementen der ersten Kontaktanordnung vordringt.
In addition they should also be surrounded by elements of the second contact arrangement, so that a possible attacker can already cause a short circuit before he gains access to the elements of the first contact arrangement.
EuroPat v2

Die Breite des Spalts 430 ist so bemessen, dass Stoßstellen von leitfähigen Fäden keinen Kurzschluss verursachen können.
The width of gap 430 is dimensioned such that abutting surfaces of conductive threads cannot cause a short circuit.
EuroPat v2

Da die übrigen Bereiche an der Oberseite sensitiv sind, kann die unter dem Pad liegende Kanüle keinen Kurzschluss verursachen.
Since the remaining zones are sensitive at the upper side, the cannula lying beneath the pad cannot cause a short circuit.
EuroPat v2

Allein entscheidend ist, dass die nach außen weisende Oberfläche des Pads zumindest im Bereich unterhalb der Punktionskanüle elektrisch nicht leitend ist, sodass die metallische Punktionskanüle keinen Kurzschluss verursachen kann.
The only crucial factor is that the outward-facing surface of the pad is not electrically conductive at least in the zone beneath the puncture cannula, so that the metallic puncture cannula cannot produce a short circuit.
EuroPat v2

Entsprechend problematisch ist die Verwendung der gattungsgemäßen wärmeerzeugenden Elemente auch bei hohen Betriebsspannungen, beispielsweise bei Spannungen bis zu 500 V. Hier besteht zum Einen das Problem, dass die die wärmeabgebenden Elemente anströmende Luft Feuchtigkeit und/oder Schmutz mit sich führt, die in die Heizvorrichtung eindringen und hier einen elektrischen Überschlag, d.h. einen Kurzschluss verursachen können.
Just as problematic is the use of the heat-generating elements of the type in question at high operating voltages, e.g. at voltages up to 500 volts. One problem arising in this respect is that the air flowing onto the heat-emitting elements carries moisture and/or dirt, which may enter the heating device and cause there an electric flashover, i.e. a short circuit.
EuroPat v2

Diese reduzieren sich auf 27 erlaubte Gesamt-Schaltzustände, da es auch unzulässige Schaltzustände gibt, die einen Kurzschluss verursachen würden.
They are reduced to 27 permitted total states because there are also prohibited switching states which would cause a short circuit.
EuroPat v2

Bei einer nicht fehlerfrei produzierten Lichtquelle kann die schadhafte Stelle einen lokalen Kurzschluss verursachen, der zu einer Beschädigung des elektrolumineszenten organischen Halbleiterelements führt.
In a light source that is not made perfectly, the faulty location can give rise to a local short circuit, which will lead to damage of the electroluminescent organic semiconductor element.
EuroPat v2

Daher kann durch das Verwenden eines Lasers zum Abtragen des Beschichtungsfilms und/oder einer Oberflächenschicht des Kollektorsubstrats das Auftreten von Verunreinigungen vermieden werden, die eine ernsthafte Gefahr für eine fertige Batterie darstellen und Dendritenbildung mit daraus resultierendem Kurzschluss verursachen können, wie beispielsweise beim Bürsten entstehende Schleifpartikel oder Beschichtungsreste.
Therefore, the occurrence of impurities can be avoided, it being possible for these impurities to present a serious danger to a finished battery and cause the formation of dendrites with the resulting short circuit, for example abrasive particles or coating residues which are produced during brushing, by using a laser for removing the coating film and/or a surface layer of the collector substrate.
EuroPat v2

Die Kapselung kann vorzugsweise derart ausgestaltet sein, dass das Fluid und/oder das fluide Medium und/oder die Detektorsubstanz keinen elektrischen Kurzschluss verursachen können.
The encapsulation can preferably be configured in such a way that the fluid and/or the fluid medium and/or the detector substance cannot cause an electrical short circuit.
EuroPat v2