Übersetzung für "Ältere rechte" in Englisch

Unter den Begriff "ältere Rechte" fallen:
"Earlier rights" include:
EUbookshop v2

Der Widerspruch war auf folgende ältere Rechte gestützt:
The opposition was based on the following earlier rights:
EUbookshop v2

Relative Nichtigkeitsgründe sind ältere Rechte an einer Marke.
An action for invalidity on relative grounds may be based only on earlier rights.
EUbookshop v2

Ältere Rechte, soweit sie im Eintragungsverfahren Eintragungshindernis sind.
No rejection of application based on such earlier rights
EUbookshop v2

Zusätzlich sind nach Regel 87 EPÜ durch ältere nationale Rechte verursachte Änderungen zulässig.
In addition, amendments occasioned by national rights of earlier date are admissible pursuant to Rule 87 EPC.
ParaCrawl v7.1

Bei der deutlichen Mehrzahl der Widersprüche werden ältere eingetragene Rechte und Verwechslungsgefahr als Hauptgründe geltend gemacht.
A great majority of oppositions filed are based on earlier registered rightsand claim the likelihood of confusion as the main ground.
EUbookshop v2

Aus diesem Grund sind notorisch bekannte Marken in diesem Kapitel nicht als ältere Rechte aufgeführt.
This is why wellknown marks have not been included in this chapter as earlier rights.
EUbookshop v2

Victoria’s Secret habe ältere Rechte an der Marke „Sexy little things“.
Victoria’s Secret have the older rights to the trademark ‘Sexy little things’.
ParaCrawl v7.1

Widerspruch kann aufgrund einer oder mehrerer älterer Marken im Sinne des Artikels 8 Absatz 2 der Verordnung („ältere Marken“) und/oder eines oder mehrerer sonstiger älterer Rechte im Sinne des Artikels 8 Absatz 4 der Verordnung („ältere Rechte“) erhoben werden, sofern alle älteren Marken oder Rechte demselben Inhaber bzw. denselben Inhabern gehören.
A notice of opposition may be entered on the basis of one or more earlier marks within the meaning of Article 8(2) of the Regulation (earlier marks) and one and/or more other earlier rights within the meaning of Article 8(4) of the Regulation (earlier rights), provided that the earlier marks or earlier rights all belong to the same proprietor or proprietors.
DGT v2019

Das Recht aus der Gemeinschaftsmarke kann nur durch Eintragung erworben werden, die insbesondere dann verweigert wird, wenn die Marke keine Unterscheidungskraft besitzt, wenn sie rechtswidrig ist oder wenn ihr ältere Rechte entgegenstehen.
Whereas the rights in a Community trade mark may not be obtained otherwise than by registration, and registration is to be refused in particular if the trade mark is not distinctive, if it is unlawful or if it conflicts with earlier rights;
JRC-Acquis v3.0

Das für Marken, Geschmacksmuster, Patente usw. geltende Grundprinzip der Rechte des geistigen Eigentums sieht vor, dass ältere Rechte den Vorrang haben (d. h. „Wer zuerst kommt, hat das Vorrecht“).
The general principle of intellectual property law, applicable to trade marks, designs, patents etc., is that, the prior right prevails (i.e. the ‘first in time, first in right’ principle).
TildeMODEL v2018

Das Recht aus der Gemeinschaftsmarke kann nur durch Eintra gung erworben werden, die insbesondere dann verweigert wird, wenn die Marke keine Unterscheidungskraft besitzt, wenn sie rechtswidrig ist oder wenn ihr ältere Rechte entgegenstehen.
Whereas the rights in a Community trade mark may not be obtained otherwise than by registration, and registration is to be refused in particular if the trade mark is not distinctive, if it is unlawful or if it conflicts with earlier rights;
EUbookshop v2

Sowohl nationale Marken als auch Gemeinschaftsmarken müssen jeweils gegeneinander als ältere Rechte und relative Eintragungshindernisse berück­sichtigt werden.
Both national trade marks and Community trade marks must be taken into account against each other as earlier rights and relative grounds for refusal.
EUbookshop v2

Außerdem stellen ältere Marken, die in einem Mitgliedstaat im Sinne des Artikels 6bis der Pariser Verbandsübereinkunft notorisch bekannt sind, ältere Rechte dar, die die Eintragung einer Gemeinschaftsmarke ausschließen können (Artikel 8 Absatz 2 c) GMV).
Earlier rights which can preclude registration of a CTM comprise earlier marks well known in a Member State, in the sense in which the words "well-known" are used in Article 6bis of the Paris Convention (Article 8 (2)(c) CTMR).
EUbookshop v2

Artikel 4 Absatz 2 d) der Harmonisierungsrichtlinie verpflichtet die Mitgliedstaaten, in dem betreffenden Mitgliedstaat notorisch bekannte Marken als ältere Rechte zu berücksichtigen, unabhängig davon, ob sie - auch - als Gemeinschaftsmarke eingetragen sind.
Article 4 (2) (d) of the Harmonization Directive obliges the Member States to take into account as an earlier right such marks which are wellknown in the Member State concerned, regardless of whether they are - also - registered as a CTM.
EUbookshop v2

Dass bestimmte der von den älteren Rechten erfassten Waren verwendet werden könnten, um für die in der Anmeldung der Marke BoomerangTV beanspruchten Dienstleistungen zu werben, oder dass der Sportsektor, zu dem bestimmte ältere Rechte möglicherweise gehören, mit dem Bereich von Fernsehproduktionen, zu dem die Anmeldemarke gehört, in Zusammenhang stehen kann, ist nicht geeignet, dieses Ergebnis in Frage zu stellen.
The fact that some of the goods covered by the earlier rights might be used for the purposes of promoting the services in respect of which registration of the trade mark BoomerangTV has been applied for, or that the sports sector, under which several earlier rights might fall, might be linked to that of television productions, in which the trade mark applied for falls, cannot undermine that finding.
EUbookshop v2

Im Widerspruchsverfahren geltend gemachte ältere Rechte und Gemeinschaftsmarken, die Gegenstand eines Antrags auf Erklärung des Verfalls sind, gelten in Bezug auf Einzelhandelsdienstleistungen für jene Waren als eingetragen oder eingeschränkt, die tatsächlich im Einzelhandel vertrieben wurden.
Earlier rights invoked in opposition proceedings, or Community trade marks attacked on revocation, will be considered to be registered or limited in relation to retail services for those goods which have actually been sold at retail.
EUbookshop v2

Ich bin der Ansicht, dass in dieser neuen Welt die wertvollsten Dienstleistungen des HABM undanderer nationaler und internationaler Ämter eher in der Überprüfung als in der Gewährung von Rechten bestehen werden, so dass ältere private Rechte bei Streitigkeiten durch Schiedsverfahrenbeigelegt werden und eine Infrastruktur für die Benutzer bereitgehalten wird, indem die Ämterelektronische Dienstleistungen anbieten und Informationen zugänglich machen.
I believe that, in this new world, the most valuable services of the OHIM, and of other nationaland international offices, will be verifying rather than granting rights, handling earlier privaterights through arbitration of disputes and providing an infrastructure for users through offeringelectronic services and making information available.
EUbookshop v2

Bismarck, von dem Ausmaß der Proteste überrascht, ließ am 23. August 1885 mitteilen, Deutschland hege keine Absicht, in ältere Rechte einzugreifen.
Bismarck, surprised by the scale of the protests, announced on August 23 1885 that Germany had no intention of negating established historic rights and proposed to take the matter to arbitration.
WikiMatrix v1