Übersetzung für "Zwingt" in Englisch

Der Einsatz von Nanomaterialien zwingt uns zu einem erneuten Handeln.
The use of nanomaterials has forced us to address the issue again.
Europarl v8

Sie entscheidet sich dafür, die Politik zwingt sie nicht.
It will make its own decision in this regard; it will not be forced into this by politicians.
Europarl v8

Diese Kombination zwingt mich dazu, mich zu enthalten.
This combination forces me to abstain.
Europarl v8

Das zwingt chinesische Hersteller dazu, den Kurs ebenfalls zu ändern.
This obliges Chinese manufacturers, too, to change course.
Europarl v8

Man zwingt sie zu Prostitution, Zwangsarbeit oder zum Betteln.
They are being forced into prostitution, forced labour or begging.
Europarl v8

Jetzt zwingt die Kommission die Orbán-Regierung, die skandalösen Gesetze zu ändern.
Now the Commission is forcing the Orbán government to amend the scandalous laws.
Europarl v8

Die Erweiterung zwingt die Europäische Union zur Überprüfung der Wirksamkeit ihrer Politik.
Enlargement is forcing the European Union to review the efficiency of its policies.
Europarl v8

Milosevic zwingt uns dazu, und nun soll er auch die Folgen tragen.
President Milosevic has forced our hand and he must now face the consequences.
Europarl v8

Brüssel zwingt etwaige Aufkäufer subventionierter Unternehmen zur Rückzahlung in Anspruch genommener staatlicher Beihilfen.
Brussels is banning all state aid and subsidies aimed at bailing out companies.
Europarl v8

So zwingt er sein Land abermals in die Isolation.
With that he is forcing his country afresh into isolation.
Europarl v8

Abschließend: Großes menschliches Leid zwingt uns, aus dieser Tragödie zu lernen.
On a final note, I would just like to say that great human suffering forces us to draw lessons from this tragedy.
Europarl v8

Die Anfälligkeit unserer Lebensweise zwingt uns somit zu einer wirklichen Revolution der Verkehrskultur.
The threats to our lifestyle are forcing us to instigate a genuine revolution in transport culture.
Europarl v8

Wer junge Mädchen in eine Ehe zwingt, muss dafür bestraft werden.
Anyone forcing young girls into marriage must be punished.
Europarl v8

Man zwingt sie, Land brachliegen zu lassen.
They are forced to leave land fallow.
Europarl v8

Wenn man uns aber zwingt, müssen wir so handeln.
However, when forced to, we must act in this way.
Europarl v8

Zum Zweiten zwingt uns der Terrorismus leider dazu, unser Verhalten zu ändern.
The second is that unfortunately terrorism is forcing us to change the way we behave.
Europarl v8

Die mir zugewiesene Redezeit zwingt mich, unsere weiteren Prioritäten im Telegrammstil abzuhandeln.
The time I am allowed obliges me to mention our other priorities very briefly.
Europarl v8

Dieser beschränkte Rahmen zwingt uns zu großer Bescheidenheit.
The restricted framework forces very modest ambitions on us.
Europarl v8

Das zwingt die jungen Menschen unter Umständen, den Sporteinrichtungen fernzubleiben.
Thus, sometimes, young people are forced to remain off the sports field.
Europarl v8

Erstens, weil uns die Erweiterung der Europäischen Union dazu zwingt.
Firstly, because the enlargement of the European Union obliges us to do so.
Europarl v8

Die Öffnung der Agrarmärkte zwingt die Landwirte, zu Weltmarktpreisen zu produzieren.
The opening up of agricultural markets forces farmers to produce at prices set by the international market.
Europarl v8

Man zwingt sie dazu, gleich zu sein.
They will be forced to be the same.
Europarl v8

Unter Androhung der Ausweisung zwingt sie die Opfer, mit den Polizeibehörden zusammenzuarbeiten.
It simply forces victims to co-operate with police authorities by means of the threat of expulsion.
Europarl v8