Übersetzung für "Zwingende bedingung" in Englisch

Die Gitteranpassung der Barrierenschichten ist jedoch keine zwingende Bedingung zur Herstellung einer Halbleiterlaserstruktur.
The lattice adaptation of the barrier layers is however not a compulsory condition for production of a semiconductor laser structure.
EuroPat v2

Dennoch gibt es eine zwingende Bedingung, um die Europäische Union weiter zu festigen und den Zeitpunkt für eine neue Erweiterung herbeizuführen: die Reform der EU-Organe.
Yet, in order to consolidate the European Union and arrive at the moment of a new enlargement, there is a mandatory condition: to reform the European institutions.
Europarl v8

Die Vernetzungsmittel-Komponente B weist vorzugsweise einen zwischen 30°C und 120°C liegenden Schmelzpunkt bzw. -bereich auf, jedoch ist dies keine zwingende Bedingung, da es lediglich darauf ankommt, daß die Komponenten B vorzugsweise unterhalb 30°C fest und oberhalb 120°C flüssig ist.
The crosslinking component B preferably has a melting point or melting range which is situated between 30° C. and 120° C., although this is not a mandatory condition, since all that is important is that the component B is preferably solid below 30° C. and liquid above 120° C.
EuroPat v2

Man erkennt, dass die Tragewanne 1 als nach oben offener Quader zur Aufnahme von Produkten P ausgebildet ist, was selbstverständlich keine zwingende Bedingung darstellt.
One can see that the carry basin 1 is designed as a cuboid open at the top to receive products, which is of course not an essential condition.
EuroPat v2

Die Einhaltung der genannten Längenverhältnisse ist eine erste zwingende Bedingung für die bestimmungsgemäße Funktion einer erfindungsgemäßen Verbindungseinheit 3, die darin besteht, die Befestigungsstelle C auf der ersten Geraden G 1 zu führen.
Adherence to the length ratios mentioned above is a first compulsory condition for the intended function of a connection unit 3 according to the invention which consists in guiding fastening point C on first straight line G 1 .
EuroPat v2

Neben der Einhaltung der genannten Längenverhältnisse muss eine zweite zwingende Bedingung erfüllt sein, die darin besteht, dass das dritte und vierte Festkörpergelenk A 0, B 0 in einem Abstand a, gleich der doppelten ersten Länge von I 1, zueinander am Fassungsring 2 ausgebildet sind.
Apart from adhering to the above-mentioned length ratios, a second mandatory condition must be met in that the third flexure bearing A 0 and fourth flexure bearing B 0 must be formed at a distance a from one another at mounting ring 2, which distance is equal to two times the first length l 1 .
EuroPat v2

Wie in den Figuren dargestellt, ist der Unterbau 99 mindestens teilweise im Grund 93 eingegraben bzw. einbetoniert und kann insbesondere leicht aus der Oberfläche des Grunds 93 vorstehen, wobei dies jedoch keine zwingende Bedingung ist.
As is illustrated in the figures, the basis 99 is at least partially dug or cemented into the ground 93, and may specifically project from the surface of the ground 93 slightly wherein the latter, however, is not compulsory.
EuroPat v2

Allerdings ist beim Vorsehen eines Getriebes statt des einzelnen Zahnrads 141 das Zusammenfallen der Achsen 141, 151 keine zwingende Bedingung, und diese Maßnahme kann zu einer Änderung der Drehrichtungen von Sicherungsbügel 150 und Zahnrad 140 relativ zueinander führen.
However, if a transmission is provided in place of the single gearwheel 141, the coincidence of axles 141, 151 is not a mandatory condition, and this measure can lead to a change in the rotational directions of safety bar 150 and gearwheel 140 relative to one another.
EuroPat v2

Bekannte Auswerte- bzw. Rekonstruktionsverfahren haben die zwingende Bedingung, dass alle Positionen in dem Rekonstruktionsbereich auf der Einheitssphäre liegen müssen.
Known evaluation or reconstruction methods have the constraining condition that all positions in the reconstruction region must lie on the unitary sphere.
EuroPat v2

Die erfolgreiche Abwicklung des Projekts wurde von der skandinavischen Berufspraxis begünstigt, in der alle am Projekt beteiligten Planer mit 3D-Modellen arbeiten, was bei der Entstehung dieses Objekts eine zwingende Bedingung war.
Successful process of the project was promoted by the practice common in Scandinavia where all the involved parties developed 3D design models, which was a mandatory condition in the creation of this project.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist eine zwingende Bedingung die Verzögerung der Menstruation um nicht mehr als vierzig Tage.
In this case, a mandatory condition is the delay of menstruation for not more than forty days.
ParaCrawl v7.1

Donald Trump versteht intuitiv, dass ein erfolgreicher gemeinsamer Kampf gegen den Terrorismus eine zwingende Bedingung für eben jene bilateralen Beziehungen darstellt, die notwendig sind, damit das Leben auf diesem Planeten nicht dem ständigen Risiko einer globalen Katastrophe ausgesetzt ist.
Donald Trump understands intuitively that a successful joint fight against terrorism is a compulsory requirement for bilateral relations, so that life on this planet is not exposed to the constant risk of global disaster.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird auf die Anwendung einer weiteren nicht zwingenden Bedingung - der Wartefrist bis zur Familienzusammenführung - verzichtet.
The application of another optional condition – the possibility of imposing a waiting period before being joined by family members – is also excluded.
TildeMODEL v2018

Die zusätzliche, nicht zwingend notwendige, Bedingung, das die Äderung bzw. das Vorzeichen von Istwertsignal und Reglerausgangssignal gleich sein müssen, dient zur vorteilhaften Verbesserung des Verhaltens im Übergangsbereich.
The additional, not absolutely necessary condition that the change or the operational signs of the actual value signal and of the controller output signal must be the same, serves to improve the behavior in the transition range.
EuroPat v2